寄托天下
查看: 3399|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[求助] TPO4 Petroleum Resources 一道题求助 [复制链接]

Rank: 5Rank: 5

声望
11
寄托币
1020
注册时间
2009-6-6
精华
0
帖子
9
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-11-22 20:39:53 |只看该作者 |倒序浏览
Continued sedimentation—the process of deposits' settling on the sea bottom—buries the organic matter and subjects it to higher temperatures and pressures, which convert the organic matter to oil and gas. As muddy sediments are pressed together, the gas and small droplets of oil may be squeezed out of the mud and may move into sandy layers nearby. Over long periods of time (millions of years), accumulations of gas and oil can collect in the sandy layers. Both oil and gas are less dense than water, so they generally tend to rise upward through water-saturated rock and sediment.
4Which of the sentences below best expresses the essential information in the highlighted sentence in the passage? Incorrect choices change the meaning in important ways or leave out essential information.
Higher temperatures and pressures promote sedimentation, which is responsible for petroleum formation.
Deposits of sediments on top of organic matter increase the temperature of and pressure on the matter.
Increase pressure and heat from the weight of the sediment turn the organic remains into petroleum.
The remains of microscopic organisms transform into petroleum once they are buried under mud.
这个版本是选的A,我还有套,给的答案是C。
我觉得两个都有点问题,首先A, promote sedimentation原话中没有promote这层意思,更不是Higher temperatures and pressures 去促进 sedimentation。
然后C,into petroleum,觉得不准确,文中不是成 petroleum而是
oil and gas,这连两个应该有很大的差别。而说是oil and gas形成petroleum是后话,原文至少这句没讲到这个意思,就前面讲的也是seems to……
请教高手,是我对选型理解错了吗?
谢谢
为了梦想,也许你就有无穷的动力!
0 0

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
11
寄托币
1020
注册时间
2009-6-6
精华
0
帖子
9
沙发
发表于 2009-11-22 21:16:15 |只看该作者
怎么都没人肯指教下呢?
诸葛斑竹在吗?指点下好吗?
为了梦想,也许你就有无穷的动力!

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
4149
寄托币
29807
注册时间
2008-11-24
精华
20
帖子
1374

荣誉版主 QQ联合登录 备考先锋 AW活动特殊奖 AW作文修改奖 IBT Smart Virgo处女座 US Applicant Sub luck

板凳
发表于 2009-11-22 21:42:12 |只看该作者
A应该是正确的选项,原因有两个:
第一个,原句当中虽然没有明确出现promote或者它的近义词,但是文章当中的意思正是沉积物产生的高温高压使得有机物转化,这其实就是一个promote的过程
第二个,subject 这个词本身就是“使遭受”的意思
平生太湖上,短棹几经过,于今重到何事? 愁比水云多。拟把匣中长剑,换取扁舟一叶,归去老渔蓑。银艾非吾事,丘壑已蹉跎。
脍新鲈,斟美酒,起悲歌:太平生长,岂谓今日识干戈!欲泻三江雪浪,净洗胡尘千里,无为挽天河。回首望霄汉,双泪坠清波。

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
11
寄托币
1020
注册时间
2009-6-6
精华
0
帖子
9
地板
发表于 2009-11-22 21:55:25 |只看该作者
请问下楼上的朋友
原文那句话的翻译是:堆积物沉积到海底的过程,即持续沉淀,会将有机物埋在海底并利用海底的温度,高压转变成油和气。
而A我的理解是:Higher temperatures and pressures promote sedimentation, which is responsible for petroleum formation.
高温和高压促进了沉积作用(这个作用就是石油…………)。
关键就在于,原文没有说是高温高压去促进沉积,只是说利用高温高压去转变成油。两者对高温高压的用途感觉不一致。

请指教
为了梦想,也许你就有无穷的动力!

使用道具 举报

Rank: 2

声望
2
寄托币
201
注册时间
2009-9-6
精华
0
帖子
5
5
发表于 2009-11-23 00:00:17 |只看该作者
ETS的答案给的是C。。。

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
11
寄托币
1020
注册时间
2009-6-6
精华
0
帖子
9
6
发表于 2009-11-23 19:16:33 |只看该作者
对啊,有现在就看到了两个版本的答案……
关键是C我也觉得很不对,请看我发的。
为了梦想,也许你就有无穷的动力!

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
3
注册时间
2006-11-16
精华
0
帖子
0
7
发表于 2009-12-9 16:19:26 |只看该作者
本帖最后由 cicidi 于 2009-12-9 16:22 编辑

我解释一下吧,不一定对,参考一下
我考gmat的时候很强调一种题型就是which指代,which作为非限制定于从句,指代前面的名词 ,原文是这样的buries the organic matter and subjects it to higher temperatures and pressures, which convert the organic matter to oil and gas
这里which指代higher temperatures and pressures
答案里Higher temperatures and pressures promote sedimentation, which is responsible for petroleum formation
which 指代sedimentation,我想我这个答案应该对的,至少gmat也曾经是ETS的考试啊
cicidi@gmail.com 切磋

使用道具 举报

RE: TPO4 Petroleum Resources 一道题求助 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
TPO4 Petroleum Resources 一道题求助
https://bbs.gter.net/thread-1032207-1-1.html
复制链接
发送
回顶部