============== 签证 ===============
细节不说了,四个常规问题:
1. 去哪?为什么?
2. major, specialty, work没有
3. plan
4. why no chinese univ.?
-> window10
因为签证前一天才把自己的说辞全部推翻,没来得及组织新词,结果上去第一个问题问
完了就冷场10秒(vo敲键盘),想说点什么,但是没准备好,心理素质又差,结果说了
一句思维混乱的话差点把自己废了:
我是学wireless comm的,本来想说中国手机用户数世界第一,结果说成了
China has passed US to become No1 in the world (@#$%^!)
VO利马就变脸了,满脸疑惑的问我,which aspect?
ft了,立刻解释是mobile user第一,解释完了也更紧张了,脑子一片空白,什么都不记
得了。接下来的时间我们就都是在拙劣的解释和怀疑中度过的。
幸好自己的专业知识和词汇还常练,第二个问题在specialty上发挥了一下,顺便带出了
purpose for phd
善良的VO仍然满脸狐疑的看着我,不过还是顺利的过渡到plan
这个时候我说话已经是颠三倒四了,唯一就是两句话说的熟,为什么出去(学知识),
为什么回来(中国这个问题urgent),反复说了好几遍。昨天组织的一段过渡性的解释
倒是差不多都说了出来,只是每句话的顺序错乱了,所以各个so, because之间几乎看不
出因果关系。
VO一边耐心的听我说,一边用越来越疑惑的眼神扫我,扫得我越来越毛,心想居然要被
水车干掉了,这回脸丢大了。结果最后一个问题,why no chinese univ.我还是愚蠢而
直白地说了中国的research weak,曾经被很多人告诫过这样说可能会被追击,可是我已
经没思路了...
VO真是善良,没有揪住这个问题继续追杀,开始画圈,随后一张粉条(现在放人改粉条
了?)飘了出来,VO很不爽的说!@#$!#$window10。呵呵,好像当时的场面很尴尬,我就
识趣的离开了:)
另外一个建议,有些VO可能最后有给你翻盘的时间,这个时候有很多人的说辞就是wait
a minute, I am sure I will come back. 然后就没词了,或是说一些空话。如果有可
能,可以准备一些直观的图表,翻盘的时候就说我还有可以证明我words的数据,你看x
xx,这样可能效果好一点,不过也难说,呵呵。我准备了,没用上。