寄托家园留学论坛

标题: 阅读喜欢默读怎么办???? [打印本页]

作者: 蔚蓝星空    时间: 2011-9-11 15:18:30     标题: 阅读喜欢默读怎么办????

我在做英语阅读的时候总是喜欢在心里把单词默读出来。否则就不知道讲的什么。(貌似我看中文也是这样的)
    我知道这样很影响速度,但总是概不掉。怎么办????????请各位帮帮忙。有什么好的经验可以分享啊!
作者: 苏梳眠    时间: 2011-9-11 15:34:31

努力克服。
指读,默读都是很坏的习惯。
具体解决方案可参考花儿阅读和杨鹏长难句。
作者: 蔚蓝星空    时间: 2011-9-11 22:40:23

谢谢,斑竹总是那么热心!!!!!!!!
作者: lizaozao    时间: 2011-9-11 22:42:10

认真的前提下,刻意地扫题目快些,会不会减少默读的情况呢?
作者: 蔚蓝星空    时间: 2011-9-11 22:49:41

我就是觉得不默读的话就很难集中精力。
作者: 苏梳眠    时间: 2011-9-11 22:56:47

我就是觉得不默读的话就很难集中精力。
蔚蓝星空 发表于 2011-9-11 22:49

你可以想象下考试的情况,1~2min中必须读完文章,然后1min一道题,如果任何的默读,指读是如何能完成这个目标的。
这也是符合正常欧美人士阅读报纸的速率的,时间紧迫~
作者: 蔚蓝星空    时间: 2011-9-11 23:17:22

嗯!
作者: sagisolo    时间: 2011-9-11 23:20:40

个人感觉默读也可以的呀,新G的阅读时间还是挺足的,反正我都是默读考完的,时间都能剩一点的

楼主对这事也不要压力太大哈,每个人习惯不同,如果没有造成很大问题的话不一定要强迫自己的

我做题的时候感觉默读更容易读懂,文章一遍读下来就差不多了,做题的时候在局部查查确定一下就好
作者: Y.Luffy    时间: 2011-9-11 23:24:47

我看的时候感觉心里也有声音,但不是一个个单词出声那种,我看中文也有这个感觉,不过我看中文速度还可以,所以我觉得只要不是一个个默读是可以的。
作者: xx8833    时间: 2011-9-11 23:27:22

个人认为默读是因为阅读训练不够导致的,训练不足导致很多结构不眼熟,所以必须停下来反复玩味。
如果刻意去改掉这个习惯,只会使你理解更加困难,严重挫败信心。
训练量上去了,自然就读的快了,不知不觉就不默读了。
作者: 萝卜须根多    时间: 2011-9-11 23:28:06

杨鹏有个意群阅读方法,表示没有掌握,反而是长难句的句子多看了几遍,觉得很有效果
作者: lizaozao    时间: 2011-9-11 23:31:20

个人认为默读是因为阅读训练不够导致的,训练不足导致很多结构不眼熟,所以必须停下来反复玩味。
如果刻意去改掉这个习惯,只会使你理解更加困难,严重挫败信心。
训练量上去了,自然就读的快了,不知不觉就不默读 ...
xx8833 发表于 2011-9-11 23:27

感觉这个很靠谱。
作者: 咖啡盐    时间: 2011-9-11 23:31:30

逐字阅读不是不可以,但是LZ要明白,你读的是文章不是单词书。没必要每个字都那么清晰,就像读中文一样,会自然而然地对文章进行提炼,而不是去记忆每一个字词句。英文其实同样的,唯一不同在于它是一门陌生的语言。多练吧,学会把握文章的脉络,在读的时候筛选关键词,对于不重要的修饰成分一扫而过就好,脑子里留下大概的印象,方便之后万一碰上问题回文章定位
作者: 蔚蓝星空    时间: 2011-9-12 22:53:24

我看的时候感觉心里也有声音,但不是一个个单词出声那种,我看中文也有这个感觉,不过我看中文速度还可以,所以我觉得只要不是一个个默读是可以的。
Y.Luffy 发表于 2011-9-11 23:24

嗯!我就是这种感觉的。但是我这种速度做OG短阅读还行。那天看了一下OG上的长阅读,速度实在是太慢了!也许是单词还不过关吧!!!!!
要继续努力!!!!!!!!!!1
大家一起加油!!!!!!
:)
作者: xishuai    时间: 2011-9-13 09:37:32

14# 蔚蓝星空
我读的时候心里也是有声音。读中文也一样。看了很多帖子,都说这个影响阅读速度,于是刻意只用眼扫句子,可惜扫了一遍,总是忘了句子讲的是什么。读中文时,我是跳着读,这可以提高速度,而且文章的意思也能了解个八九成。所以我觉得楼上那位说的“看关键词,忽略无关修饰词”比较符合我的口味。如果我们知道所有的单词,那就算心里读,速度应该也不会太慢吧?
作者: rebecca1229    时间: 2011-9-13 10:04:27

请教大家,在阅读的时候会翻译成中文来理解吗?
作者: 咖啡盐    时间: 2011-9-13 13:53:38

请教大家,在阅读的时候会翻译成中文来理解吗?
rebecca1229 发表于 2011-9-13 10:04


那你的时间绝对不够,而且翻译成中文反而不便于你将文章和题目联系起来。
作者: rebecca1229    时间: 2011-9-13 14:06:56

那你的时间绝对不够,而且翻译成中文反而不便于你将文章和题目联系起来。
咖啡盐 发表于 2011-9-13 13:53

可是怎样才能做到阅读时脑海里的第一反应就是英文的,是不是只要多多练习就可以解决呢?
作者: zxzczvb    时间: 2011-9-13 16:17:09

适合自己的就好。 如果默读习惯了,速度还可以的前提下,就采用默读的方法。
作者: adaltr    时间: 2011-9-13 17:06:08

我也有这个毛病的~好像内心有个声音再念念念的,不然的话有时候就走神了,特别是读一些教授指定的材料的时候:p。
后来我发现读越慢就越容易溜号,尤其是材料你不太感兴趣的时候。但是再规定时间内读,速度自动就会提升了;多练多练,最后就会发现内心的小人儿就不是朗读了,是呼噜呼噜地fdhgeojgjsnnljoso。。。(真的满嘴跑火车了:p)此时东西就读进去了呢~lz加油吧~




欢迎光临 寄托家园留学论坛 (https://bbs.gter.net/) Powered by Discuz! X2