寄托家园留学论坛

标题: 学位认证和毕业证认证把“农学”翻译成了“agriculture”怎么办? [打印本页]

作者: keeponmoving    时间: 2014-1-16 22:20:07     标题: 学位认证和毕业证认证把“农学”翻译成了“agriculture”怎么办?

已经把学位证、毕业证和成绩单认证提交到cdgdc了,并且交钱了,忽然发现专业翻译错了,“农学“应该是"Agronomy",而我翻译成“agriculture”了,怎么办呀?
作者: 魔力鸟    时间: 2014-1-17 01:59:36

没啥影响的
Texas A&M的那个A纸袋的就是Agricultural
它的原名是the Agricultural and Mechanical College of Texas,既然人家都可以用到校名里面,估计你那个影响也不大
作者: keeponmoving    时间: 2014-1-17 09:44:42

魔力鸟 发表于 2014-1-17 01:59
没啥影响的
Texas A&M的那个A纸袋的就是Agricultural
它的原名是the Agricultural and Mechanical Colleg ...

但愿吧,谢谢你的回复,让我安慰了好多~
作者: gantianyu007    时间: 2014-1-26 23:26:23

农学应该就用agriculture吧,教育部英文认证农学学士就是bachelor of agriculture. Agronomy貌似偏指农艺学




欢迎光临 寄托家园留学论坛 (https://bbs.gter.net/) Powered by Discuz! X2