寄托家园留学论坛

标题: 原创:背单词的乐趣(17)Pizza与叉子 [打印本页]

作者: vickymama    时间: 2005-8-24 20:22:18     标题: 原创:背单词的乐趣(17)Pizza与叉子

虽然总有人戏称Pizza是当年Marco Polo把中国的烙饼在意大利发扬光大的产物,但无论出处,英雄现在化身西餐,顾客进了餐厅就坐之后,面前相应总是恭候着刀和叉,于是这关于使用餐具的formality------形式、规矩,自然也成了国人开洋荤的必修课。很多人为了表现自己绝非土老帽,切起Pizza或喝起汤来的一招一式都严格conform to the rules-------遵守规则。虽然一餐下来未必酣畅,倒至少显得优雅。大概是文化改变了人们的审美,作为使用筷子的古老民族,电影《鸦片战争》里有林则徐这样一句台词,他当时警示对英法“蛮夷”不屑的朝中同僚时提到“对一个餐桌上都刀叉相见的民族不可小觑”,可见在前人心目中,优雅的构成----formation,绝对不与如今的观念苟同。

英语中的词根form-来自Latin, 表示shape。因此,跟这个词根相关的单词,意思上就总与“形式”或者“规则”有关。在GRE词汇中,除了前面几个单词之外,还考察名词conformity,表示“一致,遵从或顺从”,而conformist就指person who conforms to accepted behaviour, the established religion , etc.(遵奉者),与“遵守”这个意思层面反义的词汇常见not hew to(不遵守)或anomalous(反常的)。此外,formula 表示“公式、规则或惯用语”,例如:the formular of making a superstar就指“明星的包装程式”。还有两个常见词汇,虽然也含有form-的词根,但是意思上需要特别记忆,一个是formidable----可怕的、困难的,另一个是informed----见多识广的、消息灵通的。

话又说回来,这在咱们老祖宗看来颇有血腥和粗鲁意味的刀和叉,在西方也是到了18世纪才广泛流传起来的。当年莎翁也好,达芬奇也罢,其实都生活在“手抓饭”的时代。不过这徒手吃饭也是有很多etiquette(礼节)和formality的,中世纪和文艺复兴时期的很多礼仪书上明确表示,只用右手的三个手指抓取食物是良好教养的体现。而且,出于公共卫生的考虑,吃饭时也不允许“掏耳朵、抓头发或擤鼻涕”的动作,除了对手的规定,人们还被严禁就餐期间break wind----放屁。而当fork----叉子最开始在意大利出现的时候,很多牧师都视其为“恶魔的草叉”,也是经过了相当长的审美审核期,有钱人们才率先把银制的小叉子用小袋子随身携带,每到就餐时拿出来show off(炫耀)一番。

由此看来,中国的筷子----- chopsticks,才是真正成本低廉,健手健脑的formation of grace.


[ Last edited by vickymama on 2005-8-24 at 20:42 ]
作者: vickymama    时间: 2005-8-24 20:26:54     标题: 欢迎链接到我的汇总贴:)

https://bbs.gter.net/viewthre ... p;page=1#pid1777599
作者: ginachu    时间: 2005-8-24 20:33:10

赞一个
不知楼主考的怎么样
祝你考得好哦:)
作者: vickymama    时间: 2005-8-24 20:35:49     标题: 哦:)

我前两天去考的是托福 ,感觉还可以.毕竟以前考过,这次只是因为之前的过期了才又掏银子去考。就是现在托福涨价了,不如当年的750块实惠了:)

谢谢mm关心:)也祝你开心:)




欢迎光临 寄托家园留学论坛 (https://bbs.gter.net/) Powered by Discuz! X2