寄托家园留学论坛

标题: 翻译模板--机动车登记证书、房产证、房产共有权证 [打印本页]

作者: woshiwyss    时间: 2008-10-20 12:17:02

我自己翻译了一些,可是还有写不准确的地方,参考一下楼主的版本.谢谢.
作者: fromiceage    时间: 2009-3-10 05:06:13

挺好的
作者: 天使守护神    时间: 2009-3-10 12:47:26

谢谢!

但是只交中文的可以么,不翻译。
翻译是不是还要找有关部门盖章,公证什么的....
Neason 发表于 2008-6-27 22:20


1. 可以不翻译。

2. 不用公证。
作者: leodance    时间: 2009-3-26 23:27:50

非常感谢
作者: keith_zhou    时间: 2009-5-24 23:02:28

顶一下
作者: jlsjls    时间: 2009-5-30 07:00:04

太好了,谢谢
作者: richardju    时间: 2009-6-28 18:34:00

太好了
作者: 我爱中华1    时间: 2009-6-28 19:27:43

thanks a lot
作者: winglau    时间: 2009-6-29 09:57:33

万分感谢!!!
作者: cgirlbobo    时间: 2009-7-29 10:39:43

分享下
作者: kentkent    时间: 2009-10-12 14:37:21

hao!
作者: killuaanna    时间: 2009-11-7 12:36:05

支持一下  非常感谢!!!
之前找到过  重装电脑了就都没了……
作者: glutious    时间: 2009-12-12 04:09:00

看看机动车这个怎么弄
作者: nynyaaa    时间: 2009-12-16 22:44:53

他们都是双语人才,不用翻译
作者: a66159    时间: 2010-3-2 10:35:59

太好了
作者: nynyaaa    时间: 2010-3-2 13:42:03

其实这些东西不用翻译。签证处的人都识字的
作者: emilynuaa    时间: 2010-4-18 21:26:12

太感谢啦,虽然我需要法文,不过英文也好~
作者: gecunwang    时间: 2010-5-14 15:54:06

怎么什么都看不到?
作者: ivy86888621    时间: 2010-6-4 14:03:23

谢谢
作者: riantpc    时间: 2010-6-4 15:11:04

房产证,共有权证...?这些需要翻译成英文吗?

应该不用吧?否则翻译了之后还得公证吧?求解
作者: fengliantang    时间: 2010-6-4 20:03:53

thanks so much
作者: lululovemc    时间: 2010-6-12 11:31:50

谢谢LZ的帮助。今天我申请签证就用了你的资料,还没提交哈,只是在前期准备中,非常感谢!
作者: Jacylala    时间: 2010-6-15 04:19:47

谢谢LZ:)
作者: fiona_hrz    时间: 2010-7-6 19:11:25

太好了,救命稻草啊:D
作者: liaoyu38    时间: 2010-7-22 10:05:16

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: sherry10112808    时间: 2010-8-2 11:24:04

为了以防万一,还是翻译一下,比较好……
作者: 1395809    时间: 2010-9-18 00:41:52

好 太谢谢了
作者: tkapple12    时间: 2010-12-28 14:26:59

HAO
作者: yimi@168    时间: 2014-5-20 21:57:13

woshiwyss 发表于 2008-10-20 12:17
我自己翻译了一些,可是还有写不准确的地方,参考一下楼主的版本.谢谢.

有模板真好
作者: emmastar1982    时间: 2015-4-28 09:01:06

谢谢
作者: emmastar1982    时间: 2015-4-28 09:04:23

怎么看不到啊
作者: AnnaDai    时间: 2015-6-1 18:45:52

怎么看不到呢
作者: jkl5252123    时间: 2016-5-4 22:50:28

woshiwyss 发表于 2008-10-20 12:17
我自己翻译了一些,可是还有写不准确的地方,参考一下楼主的版本.谢谢.

怎么看不到呢楼主,谢谢楼主!
作者: 小朔benz    时间: 2016-5-10 18:09:05

{:1_1:}thanks
作者: wongzo    时间: 2017-11-6 21:48:35

woshiwyss 发表于 2008-10-20 12:17
我自己翻译了一些,可是还有写不准确的地方,参考一下楼主的版本.谢谢.

{:1_1:}
作者: 又疯又傻    时间: 2017-11-17 19:12:29

到底用不用翻译啊
作者: goodlearner    时间: 2019-7-22 00:57:10

woshiwyss 发表于 2008-10-20 12:17
我自己翻译了一些,可是还有写不准确的地方,参考一下楼主的版本.谢谢.

模板在哪里?




欢迎光临 寄托家园留学论坛 (https://bbs.gter.net/) Powered by Discuz! X2