寄托家园留学论坛

标题: Saavedro简谈如何有效提升GRE-AW写作语言表达 [打印本页]

作者: saavedro    时间: 2009-2-17 17:51:42     标题: Saavedro简谈如何有效提升GRE-AW写作语言表达

本帖最后由 saavedro 于 2009-3-7 11:27 编辑







   各位GRE-作文版的版友们,大家好,我是Gter-GRE综合版的版主:Saavedro。在这里我想谈谈关于如何在相对短的时间内最大最有效的提升自己的GRE-AW写作语言屈驾和运用的能力。鉴于最近很多版友们(包括GRE版和TOEFL版)都在问这个问题,可见这个问题的关注度越来越高,很多人一直苦于找不到好的方法而处于事倍功半的囧境,苦苦练习了2个月才发现自己的写作语言能力还是没有什么本质性的进步。最后AW考试的时候,才只有3分,3.5分等等,殊不知正是因为练习方法不当才导致了这样结果的发生。我相信收到GRE成绩单的同学都可以清楚的看到ETS对于各个分数段的评价和解释,你会发现3分作文的评语很明显的强调了:语言上错误很多,包括用词的不精确,语法的错误,句子的语病等等。也就是说3分同学的文章先不说思路和构架如何如何的有问题,光是语言的缺陷就已经足够把这篇文章打入到低分群体中了。
这是成绩单上ETS给予3分文章的评语:Displays some competence in analytical writing, although the writing is flawed in at least one of the following ways: limited analysis or development, weak organization, weak control of sentence structures and language usage, with errors that often result in vagueness or lack of clarity.



     因此如何更有效地提升遣词造句以适应和达到GRE写作的要求就成为了当前迫在眉睫的重要任务了,同时也是刚刚准备AW的同学最关注的事了。不可否认他们对于GRE写作的理解可能还仅仅停留在语言这个层面上,当然平心而论,大部分刚开始接触GRE写作的同学更多的问题还不是思路问题,摆在他们面前的第一座大山就是这个语言问题即:如何在相对短的时间内,从四六级和TOEFL写作的水平提升到GRE-AW的学术英语写作呢?在我调查了大部分同学刚开始练习AW写作的时候,他们告诉我,平均第一篇ISSUE都要写2小时左右,才能写出一篇大约在450-550字之间的文章,而他们最大的困难还不是思路问题,是语言表达的问题。其实这个也不难以理解。像GRE这样最后要达到:45分钟写出至少650字的英文学术论文的难度,的确是其他类型的考试无法类比的。国内的四六级英语考试是30分钟写150字左右的生活或者日常应用类型的话题。TOEFLIELTS30分钟写300字左右的独立话题作文,话题也是一般社会大众现象或者是学习生活类型的话题。即使是专四专八英语考试的作文题目也没有达到GRE这种即学术又抽象化的题目上,而且字数也同样是300字左右,也没有像GRE这样的写作如此“变态”。然后我们说归说,抱怨归抱怨,可是问题依然存在,所以明智的人应该想如何破解这个难题,如何击破和突破这个GRE-AW的第一道语言层次上的障碍。


   事实上据我调查来看,很多准备GRE考试的朋友们在开始的初期时,思维都是如此运作的:写作时80%以上用在语言支配和组织上,不到20%的精力用在文章的组织和分析上。他们告诉我说,语言上实在困难的令我难以为继。但是我想说的是这很正常,几乎任何人开始准备的时候都是这种状态,并没有什么奇怪的。那么考前应该达到什么水平才可以比较稳的去参加考试呢?我想是把上面两种状态调过来:80%用在思路思想和文章结构的安排上,20%的精力用在语言组织遣词造句和其他部分上。如果你后期模考的时候你的思维和精力是这样分配的,那么恭喜你,你的语言表达已经完全不是你写作的障碍了。语言关过了,你攻克GRE的信心也就会与日俱增了。说到这里,也许有人问了:这怎么可能呢,这不是达到汉语母语写作的境界了吗?怎么可能在短短2-3个月内做到呢? 可我想说的是:你只说对了一半,虽然我们毕竟是中国人,母语是汉语,但是如果有方法能令你在相对短的时间内把自己的能力无限逼近于母语的境界呢?答案是肯定的。首先提升自己就要先明白自己的问题在哪里?要分别从哪几个角度提升自己?很多人在提升前根本就没有想过这些,只是一味的仿效别人去做,不停的写,这只是为了使自己活动心理上的满足,可对于自己的实力提升却只有微末之功,因为他从来没有分析过自己的问题到底在哪里,何能谈及如何改成和提高呢?因此认识到问题的关键也就等于为解决了问题打下了良好的基础。下面我来说说具体的操作方法吧:



  提升写作语言表达能力不外乎有两个层面:词汇+句子,这也就是我们平时所说的遣词造句的能力。笔者认为这是提升写作语言表达能力的关键所在。但是我们受到传统国内英语教育的影响,总听说词汇和写作能力的提升不是一朝一夕的功夫,需要长年累月的积累才能发生质的变化。所以很多人听之闻之,慢慢的也就真的害怕起来了。但是以我自己来说,我认为上面那句话说对了一半。词汇和写作表达的能力提升绝对不是一朝一夕的功夫,但是也绝非需要长年累月才可以去应对GRE啊。当然大家现在写作遇到的首要问题可能就是在规定的限时内无法写出满意的语言来,要么字数少的可怜,要么整篇文章语言表达问题严重使之完全不能托起自己在ISSUE或者ARGUMENT上的逻辑思维表达。这是致命性的问题,也是最棘手的问题了。刚才说过了,要想解决这个矛盾的话,首先要突破来自异国语言表达的禁锢,如果不能突破和根除这种禁锢的话,你将永远不能去做到和题目直接的交心,不能做到和ETS的考官们面对面的“讨论”这个GRE-AW的写作话题。因此我分词汇和句型两个部分来分别说下如何做到在只有2-3个月的时间内使自己的写作语言能力比起以前来得到大幅度本质性的提升,从而轻松应对GRE写作。请你相信我,只要你肯按照我下面说的付出努力并且坚持2个月以上,那么你的写作能力一定会有质的飞跃,载体语言能力上去了,题目思想结构等等经过事先提纲的反复修改也基本已经臻至完美。这个时候你不冲击高分,高分也会来冲击你!!!



词汇部分:



   先来看看ETS官方评语针对低分作文语言方面缺陷的说明吧:weak control of sentence structures and language usage, with errors that often result in vagueness or lack of clarity. 由此可见低分作文一个很重要的flaw就是由于遣词造句能力不佳直接导致语言上的失误,评分人根本无法理解作者写作的本意,严重影响了文章语言表达的clarity.


   首先要认识到写作词汇和阅读词汇的不同点,很多人盲目的认为英语的词汇在听说读写上都是一样的,也就是说自己对于他们掌握的程度可以划上等号。但实际上呢?绝对不是这样的。阅读和听力中你能够认识的和听出来的词汇叫做被动词汇(passive words),而在写作和口语中能够写出来和说出来的叫做主动词汇(active words)。两种词汇的最大区别就在于前者是你不会使用的,只能依靠被动的接受而能有所反应的词汇。但是后者是你必须能正确应用的词汇,也就是不仅要知道单词的拼写,发音,意思,就是连词汇的用法和搭配也必须要知道的一清二楚,否则你无法正确运用的。我们看上面的定义就知道我们同学之所以写作词汇能力差就是我们大家的主动词汇无论从质还有量上都太少了,而通过机械般的背单词,被动词汇倒是提升了不少。可是你不要忘记真正衡量你英语水平的一项重要标准就是:一个人掌握主动词汇的质量与他掌握一门语言的能力成正比例。现在大家看到了,写作要求我们的就是主动词汇的能力的提升。现在确定了我们词汇要进步提升的目标了就好办多了。接下来就是要具体说说提升的方法了。在谈这个方法前,我们先要说说GRE-AW写作到底要我们有多少主动词汇才够?其实这个问题很难回答,以前寄托作文版的一位老前辈名叫:星夜无夏。以她的观点来说:有了四级的4500词汇就已经能够应付GRE写作了。平心而论我觉得这话说的也不无道理,因为我们看看那些ETS公布的范文和诸如其他类似文体的美文用词也仅仅就在四六级的6000核心词汇内。但是我想大家应该明白一个道理,用词简单要表达复杂逻辑和学术话题的话的确难度不小,这需要语言上非常高且精妙的能力技巧。很显然,作为汉语为母语的我们,我们平时用汉语写这种话题的时候也不敢保证用词都会那么的基础,那么的简单。因此掌握一定的高级词汇是很有必要的,也是十分迫切的。那么有多少才够呢?我给各位的建议是最好有6000以上的词汇,也就是国内大学英语六级的词汇的水平。请注意我这里说的词汇水平不是说阅读中能认识,听力中能听懂。而是写作中能够正确的使用出来,这里面包括该词汇的常用用法和固定常用搭配等等。而我在准备AW的时候自己的写作主动词汇量大概在8000这个等级上。因为除了四六级词汇外,我还练习了部分TOEFL层次甚至GRE红宝书中的常用写作词汇。当我已经达到了8000主动词汇写作表达的时候,写作中再也没有来自词汇的羁绊,自己的思想和对于题目的观点看法便如滔滔江水一样,由脑海中倾泻而出,45分钟后即成一篇不少于650字的ISSUE文章了,那种感觉是如此的美妙绝伦,是我以前从来没有感受到过的。


练习方法和工具书:

   教材:以我自己的经验来看,我推荐大家用一本名为:《TOEFL-ibt 写作词汇小伴侣》作者是:戴云,张宏伟。 这本书虽然是TOEFL写作用的书,但是书中收录的词汇非常全面,而且还都给分了类和科目,所以很便于进行分类性的高频词汇总结。、

   方法:如果你还有2个月以上的时间的话,那么就以此书中前271页的词汇和短语为目标进行训练,如果你只有1个月的时间左右的话,那么就以前100页词汇和词组训练也就可以了。训练方法同普通的背单词方法不一样。首先请你找出一支笔来,在前271页中把你认为重要的和你将来写作可能会用到的词汇和短语统统用红笔把它右边的中文释义画下来(英文词汇不要画任何东西)。每天要给自己定出进度来(例如:50页词汇),将左面的英文单词用卡片一类的东西挡住,练习看你画出的后面的中文释义和词性来想左面被挡住的词汇是什么(注意不会使用的词汇要特别查词典看用法,这里面多是动词比较复杂;名词,形容词,副词等都相对容易得多)。用这个方法将271页的词汇和短语在一周左右的时间迅速的过掉第一遍,这个时候请你不要着急,因为还不熟练。你需要适当的缩短时间,例如:5天,再重复上面的步骤。如此练习一个月左右,你会发现你再写文章的时候你脑子对于词汇的运作方式就发生变化了。以前你在写的时候遇到一个地方会苦苦的思索有什么词汇可以放到这里用。但是这个时候你会发现你的脑子里出现了4-5个这样同义或者上义的词汇或者短语,你现在需要做的工作就是选一个最好的写上。这样用一个月左右的时间把写作词汇的问题彻底解决掉。不过要注意的是此方法不到考试前的一天不能停止,一旦停止你的主动词汇量就会发生退化,因为毕竟你还不在英语语言环境中。
其中的训练原理其实很简单:因为汉语是我们的母语,英语对于我们来说是相对陌生的多的。我们对于英语的语感也远没有汉语高。因此要想提升对于英语的敏感和运用能力,在初期的时候就必须以汉语这个令我们熟悉的语言作为媒介将我们的表达和英语思维和语言连接起来。如果一味的死背英文单词记忆汉语释义的话,我们的记忆还是停留在被动词汇那个层面上,永远也无法更有效地提高甚至突破。




造句部分:





   解决了词汇的问题,现在就剩下句式和造句的问题了。这个问题也相当棘手,很多人写作的文章词汇虽然没有问题,但是句式非常的单一化,而且无法做到简单句和复杂句的交错使用,使文章语言上没有层次跌宕起伏的感觉,纵然有cogent的论证和精善的思路,句式表达却平平无奇,最终没能托起作者的idea,遗憾终生~~~
这就好比武侠小说中所言:天下极品武学都要依赖上乘的内力催动,方能发挥出无穷的力量。故内功根基不深厚,纵有再多的上乘武学秘籍,也是徒劳无功耳。



练习方法和工具书:



   教材:推荐一本书和一部资料:《GRE北美官方范文》(北美范文),带有中英文双解的ISSUEARGUMENT的题库(XDF黄皮系列书和网上的资料也可)。 注意:北美范文这本书在整个GRE-AW备考中要慎重使用。现在中国考生GRE-AW分数偏低,除了语言不过关以外,再有就是抄袭和雷同兼死板八股化十分严重。而这种现象的出现和这本书可以说有着莫大的关联。因此笔者建议北美范文这本书还是要买的,但是只能用来练习语言表达能力,千万不能用于思路开拓和作文破题审题写作模式等等方面。而真正这方面的东西,还有赖于大家自己积极的发挥主观能动性吧,ETS总喜欢原创且新颖的东西。不过要为北美范文澄清的是:它对于语言表达能力培养提升还是大有裨益的,笔者当时写作造句能力提升60%就有赖于对于这本书使用。

   方法:练习ISSUE部分的范文文章即可。以此书的开始的前30ISSUE文章为纲要进行训练。首先在你的计算机中GRE写作资料中建立一个文件夹,名为:北美范文汉译英练习。


   具体操作方法为每天至少练习2ISSUE文章的汉译英练习,每篇文章独立一个txt文档文件。打开你的北美范文,然后翻到后面中文翻译的地方,看一句中文,然后做汉译英的翻译练习,将你翻译的结果打字到文档文件里保存,当一个段落或者一篇文章翻译完后,仔细对照原文。这时候你会发现你翻译的和英文原文有很大的不同,这里面包括词汇和句式的差异等等。这时候你要注意,原文中使用好的词汇和表达方式你都要统统的以其所在分句的形式抄在一个本子上(中英文都要抄上),然后每天没事的时候就看着你抄写的中文再次回想对应的英文是什么,就这样每天坚持翻译两篇文章,然后看抄写下的中文回想和记忆对应的英文部分,两周后就会翻译完这30篇文章。这个时候就要停下来不要再翻译新的文章。你要做的是再次从第一篇到第三十篇文章做汉译英的翻译练习。随着你的词汇和句式能力的提升,你会发现你这次的翻译结果还是和原文有所不同,但是与前者不同的是你发现它的语言和你的语言比起来比你容易得多,无论是词汇还有句式上,这就说明你进步了。你比它好的地方你自己要保留,而你不如它的地方还要用上述办法改进。就这样坚持1-2个月,你的造句的能力也会发生质的飞跃。你会发现无论你想表达什么,你都能在最短的时间内在做到词汇和句式兼顾下,高效率,低错误的写完你想要写的文章,通过英语语言完美的诠释你的思想和观点。注意:如果你只想高效率的练习造句能力的话也可以使用国内考研英语阅读的长难句进行汉译英的翻译,那个虽然更为痛苦些,但是效果却更加出众。笔者当时使用的是《北美范文》和《杨鹏GRE&&GMAT难句》作为写作汉译英的材料练习写作语言表达能力的,却只练习了不到2个月便突然于一次写作时发现自己的英文表达已经完全脱胎换骨,在表达GRE-ISSUE的时候,文字上竟然能体验到游戏自如一般的感受,真是妙极,爽极!!!
其中的训练原理同词汇基本一致,都是要通过汉语母语来牵动英语和我们的思维连接上。在这里笔者想说的,也是想请大家记住的是提升输出性英语表达的最好办法就是做与之相对应的汉译英练习。因为英译汉实际提升的只是你汉语的表达能力,真正能在相对短时间内且有效提升英语表达能力的方法唯有:汉译英练习!!! 这个练习你不做不知道,一做吓一跳!!!当然当你一开始练习的时候就不能停下一直要坚持2个月左右才会出先奇效,所以还是那句老话:贵在坚持!!!如果说听写是提升听力的唯一途径,那么汉译英就是有效提升英语写作语言表达的唯一方式了。






   洋洋洒洒的说了这么多,笔者只是想告诉各位G友们:只要方法正确,再配以你坚忍不拔的毅力,那么结果就一定会是辉煌的。笔者的AW部分是5.0分(估计ISSUEARGUMENT部分要高)。而以当初笔者的英语基础之差我相信当世亦是十分罕有的。曾经有人对笔者说四级都没过怎么考GRE啊???就是打死我,我也不行啊!!! 笔者对于这样的人总是愿意纠正他这个思想认识上的错误。如果你们要比谁的英语基础差,笔者相信笔者绝对居于此类“超弱势群体”的超弱势前列。笔者在此不说具体的分数,我只说用大学英语四级来说事没有丝毫的意义,笔者2005年参加北京高考英语部分的分数不但没有及格,而且距离90分这个及格线也是相差甚远,大一基础英语上下学期都是挂科。但是笔者大二下学期为了考GRETOEFL,为了飞跃梦想而疯狂拼命的学习英语。这才能以一年多前的那种英语基础到今天能拿下GRE这个被世界上号称最难得英语考试来。所以请你不要抱怨什么,只需要从今天开始努力做你应该做的就可以了。笔者还是那句话:方法+坚持=成功奇迹出现!!!
作者: sneakerliu    时间: 2009-2-17 17:54:14

沙发
作者: irvine666    时间: 2009-2-17 18:34:31

仔细看了一下,方法挺不错,今天taobao买的北美也寄到了,明天开始干活。
语言上的确是需要下苦功夫,不过自己琢磨有时候还真是很痛苦的一件事情...
作者: grekokomo    时间: 2009-2-18 02:02:17

赞诸葛~~~
作者: saavedro    时间: 2009-2-18 17:35:48

:) 别沉啊。。。
作者: irvine666    时间: 2009-2-18 19:48:39

诸葛兄你翻一篇最开始要多久啊?我花了半个小时才翻小半篇,估计2篇就得去掉3小时....
作者: pan1986    时间: 2009-2-18 20:01:13

楼主给了我很大的信心啊!

这帖都不顶,那就太对不起自己了!
作者: yanvon    时间: 2009-2-18 20:04:52

请问版主,有这种英汉都有的范文书吗?名字叫什么啊?给我推荐一个网购吧
作者: mymuro    时间: 2009-2-18 20:32:31

感谢诸葛兄,可惜剩下时间不多了,还是努力提高速度吧
作者: irvine666    时间: 2009-2-19 14:20:49

8# yanvon
GRE官方题库范文精讲
作者: irvine666    时间: 2009-2-19 14:49:52

还有啊,诸葛兄,翻译两天以后,给我的感觉就是...别扭啊...
我的写作风格和句式风格完全和北美的不一样,结果翻译出来的东西,没有一句能和原文匹配...
作者: irvine666    时间: 2009-2-19 14:50:55

北美那种一堆Which,whose的表达方法也不适合我...
作者: engagor    时间: 2009-2-19 19:47:52

受教
作者: saavedro    时间: 2009-2-19 20:22:02

6# irvine666


是这样的,虽然时间长,但是这个效果真的管用啊,一个月就能提升一大块。。。 你试试看就知道了~~~~
作者: saavedro    时间: 2009-2-19 20:22:43

11# irvine666


慢慢来吧。 这个资料不错。。。 或者你也可以试试翻译新概念4,这也不错~~~ 不过新概念4难度大了多了
作者: liyue24    时间: 2009-2-19 23:20:54

12# irvine666

学不会或是不好学就别学~~小心邯郸学步东施效颦;

除非官方范文,别的都别太相信~~呵呵~~
作者: saavedro    时间: 2009-2-19 23:38:40

16# liyue24

呵呵 好久不见, 我主要指的是模仿语言做汉译英的训练。北美范文最忌讳拿来做思路上的训练了,不过就单从语言上来说的话,是不错的。 语言可以学。
作者: 花生peanut    时间: 2009-2-23 00:43:48

不错不错~~诸葛先生果然高手。。。
作者: flyex    时间: 2009-2-23 10:57:07

好帖啊,
语言确实是大问题,
一直没提高
作者: justdoit!    时间: 2009-2-23 18:25:54

赞! 想问一下词汇和造句,是一起进行还是先词汇进行一段时间再造句呢?
作者: justdoit!    时间: 2009-2-23 18:26:55

按照楼主的话,坚持 !!!
作者: tangshao    时间: 2009-2-26 23:08:53

感动  坚持!!!
作者: saavedro    时间: 2009-2-28 20:50:12

20# justdoit!


同时进行吧。 不冲突 互为提高
作者: ericxilix    时间: 2009-2-28 23:48:37

这么好的文章,可惜看到时aw已考完,555
作者: harem0129    时间: 2009-3-1 00:15:33

5# saavedro

现在一个月还来得及吗?用你的方法?
作者: saavedro    时间: 2009-3-3 23:41:46

25# harem0129


来得及,一个月坚持按照练习,积累下来还是不错的。 加油!!!
作者: flyingfruit    时间: 2009-3-4 00:06:37

我也只有将近一个月了。。。
作者: babyblue312    时间: 2009-3-4 10:38:04

《TOEFL-ibt 写作词汇小伴侣》有没有电子版的呃?来不及买了......⊙﹏⊙b汗
P.S.还有不到一个月练习这样的汉译英是不是时间不太够了....
作者: 无敌暴力熊    时间: 2009-3-4 13:49:25

果然,很受启发.....
作者: saavedro    时间: 2009-3-4 13:51:52

28# babyblue312


一个月的时间来得及。 不练习的话,没法快速提高自己的写作水平。 如果按照传统背范文来的话,肯定不行。 现在雷同问题很严重。背出来的文章都是3.0分的。 一定要先提升自己的写作能力才行。
作者: saavedro    时间: 2009-3-4 13:52:33

28# babyblue312


网上买吧  淘宝就有卖的
作者: flyingfruit    时间: 2009-3-5 00:17:16

今天又认真阅读了一遍,感觉真的是很精妙的方法啊。
但是貌似句式这方面时间不够了。。。
作者: saavedro    时间: 2009-3-5 09:26:14

32# flyingfruit


抓紧练习就可以了~~~  这个在于积累  短期有短期的效果 长期有长期的效果。 从现在开始总是好的。。。
作者: kby0227    时间: 2009-3-5 12:32:07

仔细看了一下,方法挺不错
可惜时间不够!诸葛版主的方法很好~
作者: saavedro    时间: 2009-3-6 21:15:19

34# kby0227


慢慢练习吧 练习半个月也有效果的。
作者: merciwu    时间: 2009-3-6 22:25:05

:loveliness:
作者: Brian78    时间: 2009-3-7 10:14:04

孙远的《GRE写作》需要看吗,还有例子什么时候准备~?
作者: mandehling    时间: 2009-3-7 10:54:32

看过之后有种顿悟的感觉,太感谢了。另外,感谢Saavedro以前推荐给我的语法书,戴云写的,看了快一遍了,真的挺有效的。继续努力~
作者: saavedro    时间: 2009-3-7 11:48:56

37# Brian78


那本书我觉得就不需要了吧。例子例证一类的东西平时就要积累准备啊。
作者: saavedro    时间: 2009-3-7 11:49:10

38# mandehling



:loveliness:
作者: Brian78    时间: 2009-3-7 11:52:11

39# saavedro
哦~但周围人怎么都推荐那本书
作者: saavedro    时间: 2009-3-7 11:54:08

41# Brian78


我有这本书,不过看着真的觉得没什么用。 如果实在想买的话,第二版的作文大讲堂还可以参考,比较全面。 孙远的GRE写作是一本很老的书了。 里面的东西已经是非常典型的模板套路了。建议不要用。
作者: Brian78    时间: 2009-3-7 11:55:32

42# saavedro
恩好的~
作者: mymuro    时间: 2009-3-7 11:57:20

43# Brian78

我觉得入门还是GRE写作5.5 issue
后来那些书都扔到一边了,只有作文大讲堂还用来看看
作者: saavedro    时间: 2009-3-7 11:58:27

44# mymuro


呵呵  那本书我看过,不过没买 呵呵
作者: mymuro    时间: 2009-3-7 12:03:19

45# saavedro

我图书馆借的
作者: saavedro    时间: 2009-3-7 12:06:35

46# mymuro


我学校图书馆也有。。。  不过我们学校图书馆GRE的书加一块不到3本。 我连红宝书都没看到过。 不过到有这本书。
作者: irvine666    时间: 2009-3-7 12:06:37

我都买了的,蓝色封面的书感觉都不行...尤其是小宝的大讲堂,提纲一塌糊涂,要不就是没提纲只有一篇文章,文章还是典型的XDF式...受不了.
还有那个issue5.5,翻来覆去的正反合,农民式破题思路居然被他吹得有如神来之笔...不说啥了,自我感觉良好的人真多,尤其是做学问的
作者: saavedro    时间: 2009-3-7 12:07:47

48# irvine666


呵呵 同感,那些书都是帮新人迅速上手的,真正准备起来还要靠自己的。
作者: 笨笨却想飞的猫    时间: 2009-3-7 14:09:42

经典,谢谢^_^
作者: saavedro    时间: 2009-3-8 10:22:18

28# babyblue312



一个月的话就先练造句能力吧。翻译也能带动词汇练习。
作者: frank_chow    时间: 2009-3-8 12:07:17

这篇文章怎么能让其沉下去呢?……
作者: saavedro    时间: 2009-3-9 18:29:03

52# frank_chow


呵呵~~~  以前没看过吗? 我过两天还打算写个针对TOEFL的。
作者: irvine666    时间: 2009-3-9 19:18:27

当我已经达到了8000主动词汇写作表达的时候,写作中再也没有来自词汇的羁绊,自己的思想和对于题目的观点看法便如滔滔江水一样,由脑海中倾泻而出,45分钟后即成一篇不少于650字的ISSUE文章了,那种感觉是如此的美妙绝伦,是我以前从来没有感受到过的。

这句话我最近才体会到,我估计只有3000左右的主动词汇,A写作的时候就感觉羁绊很少了,限时的时候主要是两个东西花时间一个是思维,一个是开头结尾(不要笑偶,因为偶不用模板,要把这么长一大段东西总结成几句话最好还要给点逻辑顺序不是个简单的事情).最近30分钟A,写的如何暂且不论,基本上都是550+了。

当然,下来改的时候也会发现一堆问题,而且会用掉超过一个半小时自改一篇...
作者: wukao1985    时间: 2009-3-9 19:28:51

楼主讲的太好了,可惜我还有7天就考了。。。:funk:
作者: saavedro    时间: 2009-3-9 19:31:44

54# irvine666


呵呵 666兄,ARGUMENT如果不用模板话语言的话,的确很考察写作能力。 主动词汇掌握到四六级之内的6000就行了。 我看过你的文章,用词还算不错。 加油吧~!!! 一会回来我给你看两篇文章, 呵呵 自从考完GRE后,就好久没看AW了。
作者: saavedro    时间: 2009-3-9 19:32:19

55# wukao1985


那把以前写过的文章多拿出来分析分析,不要再写新得了。 这个时候应该回归基础。
作者: laure_w    时间: 2009-3-9 20:00:29

反译的方法果然赞!
作者: playcold    时间: 2009-3-9 21:35:31

看完这篇文章之后对于楼主很是佩服啊,想问这方法是楼主自己琢磨出来的吗?如果真是这样,那么就无异于掌握了制造各种渔具的方法,这样无论什么样的鱼都可以钓得到了。
作者: miss_joyce    时间: 2009-3-12 12:33:01

3月顶起
作者: Stefana    时间: 2009-3-12 14:54:29

才看到..我还有一个月考..现在词汇跟语言的确还有大问题..
也决定试试搂住的方法了!谢谢赐教!
作者: saavedro    时间: 2009-3-12 16:29:10

59# playcold


呵呵, 是的。 以前碰壁碰的多了,后来就慢慢的悟出了一些东西~~~
作者: saavedro    时间: 2009-3-12 16:29:30

61# Stefana


加油~~~!!!
作者: frank_chow    时间: 2009-3-13 22:45:59

今天又看了诸葛兄的方法,觉得效果很不错的;只是资料上采用新概念4;以前都没有发现原来其语言的使用是如此的精妙……这下也算是学会了如何去体验翻译当中的微妙之处。
作者: saavedro    时间: 2009-3-14 00:35:56

64# frank_chow


哈哈~~~  你就不用担心了。。。 到了美国后,好好稳固提升就行啦 呵呵~~~
作者: tottot    时间: 2009-3-14 12:38:02

谢谢
作者: huangzheyong    时间: 2009-3-14 12:40:19

相当的帅气
作者: piglet_yoyo    时间: 2009-3-14 13:45:01

sigh  我翻了一篇,觉得任何一个句子都没有作者写的好  
作者: saavedro    时间: 2009-3-14 22:51:46

68# piglet_yoyo


说笑了~~~   我以前写的也是很差的,用这个方法练了2个月感觉明显比以前好多了~~~
作者: sammysammy    时间: 2009-3-15 00:22:09

我还有20天 够时间练习吗?我现在就属于写字很困难的 半天憋不出来几个字气死了怎么办啊?楼主给个Q号交流下的
作者: piglet_yoyo    时间: 2009-3-15 01:09:21

69# saavedro

我觉得我很可能每次都得把每篇文章的中英文抄一遍~~~囧
作者: saavedro    时间: 2009-3-15 09:42:03

70# sammysammy

Q 658561


半个月也要练习。 不练习一点效果都没有啊~~~    时间短的话 那就选有代表性的几篇文章 然后反复练习这几篇,争取一定要把语言表达吃透。。。 时间少的时候就要做到:量小但精的原则
作者: 871018    时间: 2009-3-15 21:44:44

楼主,我翻译了一篇,那个乱七八糟啊,一篇600多字的文章硬是被我翻到750个字,就更不用说什么句型、词汇有和原文相似或一样的了,真是一个天上一个地下啊。
偶是彻底地被打击了。。。。。
不过我不会放弃的,呵呵
作者: 阿斯巴甜    时间: 2009-3-15 22:43:59

只有十天不到  :dizzy: 不适用了
  纯支持下
作者: saavedro    时间: 2009-3-21 00:18:53

73# 871018


继续努力吧。 每次翻译都会有新的体会,然后要善于总结起来。 自己就能慢慢感受到进步了
作者: Stefana    时间: 2009-3-21 01:14:38

我看词汇..不晓得怎么看.觉得都用得上,又都没用过..怎么办啊
作者: saavedro    时间: 2009-3-21 01:26:55

76# Stefana


都用得上是因为阅读或者听力很熟悉了,但是写作不会用是因为你口语和写作从来很少用这些词。这说明这些词在你的脑子里是被动词汇,能唤醒被动词汇为主动词汇的唯一有效办法(且能在短期内实现的)就只有汉译英翻译,也就是我这个帖子里讲的训练法。
作者: Stefana    时间: 2009-3-21 18:21:08

77# saavedro

我再继续试试.
作者: yyx017    时间: 2009-3-21 20:57:04

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: saavedro    时间: 2009-3-22 00:10:46

79# yyx017



:)
作者: sаavedro    时间: 2009-3-22 12:51:06

支持楼主 支持丞相
作者: saavedro    时间: 2009-3-23 18:50:46

81# sаavedro


:funk:
作者: 1点50分    时间: 2009-5-15 07:07:27

有用么?这个方法
作者: 下雨跑跑车    时间: 2009-5-15 10:07:31

受益匪浅,膜拜一下!
作者: pingko    时间: 2009-5-16 01:04:05

本帖最后由 pingko 于 2009-5-16 01:05 编辑

练了两篇  感觉不错。。果然要比直接看文章效果好得多。。。也发现了自己那是一个烂啊。。从用词 到句子结构。。经常翻译到中间就卡壳了 进行不下去了。

有个问题想问问丞相, 有些时候,我根据中文翻译而翻译出来的句子,分句的顺序和原文不一样。 我在想, 如果写作的时候就按照自己习惯的表达顺序写。。会不会让老外很难理解?
作者: 熹僖    时间: 2009-5-16 15:28:00

谢谢版主!我也是觉得被再多单词,看再多的范文,不会表达还是白费力。也要坚持做了。另外我也有楼上的疑问~~
作者: 熹僖    时间: 2009-5-16 16:32:51

版主,我发了一篇帖子,说了我的迷惑,想请教你。有时间的话请帮我解答下可以吗?多谢了!http://www.69fj.com/showurl.asp?id=1426&1_1.html
作者: 银落    时间: 2009-5-16 17:45:54

楼主~。。。。我想问下。。。如果只是挑喜欢的范文一味的背好呢。。。还是像楼主一样将不一样的句子写下来比较好呢。。。。因为我觉得后者会花费很多时间在抄写上面,比如说抄中文翻译和英语原文之类的。。。~然后我自己在看范文的时候。。。有很多时候都觉得它的语法似乎有点错误,读了很多遍都还是觉得它错了。。。应该怎么办呢。。。然后最后有个疑问就是关于标点符号的问题。。。像分号,逗号,破折号。。。我实在不知道什么时候用,该怎么样正确的使用。。。希望可以得到楼主的回答~很期待楼主的答复。。。~
作者: zyp8756    时间: 2009-5-16 20:18:04

诸葛兄 请教下 像我准备7月末准备参加AW 是应该先搞定《TOEFL 写作词汇》还是多练习汉译英呢?而对于网络上的模版应该采取什么态度呢?
作者: eva_tang    时间: 2009-5-24 22:18:59

受益非浅
作者: ambrosial    时间: 2009-5-26 23:26:41

单词部分一定要以那么高强度来背么?稍微长一点时间过一遍效果是不是没那么好啊?
作者: saavedro    时间: 2009-6-12 20:27:05

91# ambrosial


嗯,掌握6000词汇就够了。 但是一定要能写出来。 所以汉译英必不可少的
作者: saavedro    时间: 2009-6-12 20:29:23

85# pingko


嗯 写作结构要多注意一下,语序的不一样直接和你写作思想有关系。 一般在前面的语序都是强调的部分。这个在以后的练习中可以有意识的模仿这种感觉。 呵呵
作者: saavedro    时间: 2009-6-12 20:32:40

88# 银落


标点符号不要太在意了。  随着你能力的提升和每个人写作习惯的不同,所以难免会有这样的感觉。而你要做的就是尽最大努力吸取他好的地方,然后模仿加以记忆变成自己的。他不好的地方放着不管就行了。   不必完全和他一样。 我在后期练习的时候自己写的很多句子和用词都不在他之下了。甚至不少短语和词汇难度均高过他,所以他不好的地方自己知道后掠过去不要记忆就行了。  只是学习他比我们强的地方,和人家优势的地方。
作者: saavedro    时间: 2009-6-12 20:34:32

89# zyp8756


AW模板要坚决杜绝,自己写模版可以,但是不能背人家用过的。否则雷同后的结果,轻则3分,重则N/A。    词汇和句式要同步提升。 不要管自己基础如何,照着做就行了。 不要和别人比,自己和自己比较,每天都在提升就行了。哪怕幅度小,但是坚持一段时间后就会有程度性的飞跃。加油!
作者: saavedro    时间: 2009-6-12 20:35:11

87# 熹僖


有时间的话,会去看的。:)
作者: saavedro    时间: 2009-6-14 10:38:30

:handshake




欢迎光临 寄托家园留学论坛 (https://bbs.gter.net/) Powered by Discuz! X2