谢谢LZ分享,小纠一下错:
地精XX应该是goblin xx, globin是球蛋白。
necropolis翻译成大墓地较好,所有奇幻类游戏UD的主城几乎都叫这个名字。
obsidian印象中托福的阅读中有这个词,黑曜石的可能更常见。(我不懂矿产,学地质的朋友指教。)
slaughterhouse屠宰场
tomb of relics就是UNDEAD的商店
keep是个好词,M-W:FORTRESS, CASTLE; specifically the strongest and securest part of a medieval castle ,会不会考类比呢?呵呵。
补充几个~
E文正名................................中文花名...................................E文缩写
Night Elf/暗夜精灵..........................精灵..........................................NE
Orc/兽人部落................................兽人................../(无常用或就用正名,下同)
Undead/不死亡灵.............................不死.....................................UD,UND
Human/人类联盟............................人,地球人.................................HUM,HM
二,Heros/英雄:
[注]:英雄都常用E文缩写,这是提到率最高的一类。
NE:
Demon Hunter/恶魔猎手,猎魔者..........瞎子,我们家小D/小恶,王老五.........................DH
Keeper of the Grove/丛林守护者.............老树精,老鹿...................................KOG
Priestess of the Moon/月亮女祭祀....白虎MM,月女,有恋父情结的女子........................POM
Warden/典狱长..........................SM女郎,看守,警察..................................WD
ORC:
Blade Master/剑圣......................................./..............................................BM
Far Seer/先知...................../(无特殊叫法或就用正名,下同)...........................FS
Tauren Chieftain/牛头人酋长..................老牛..........................................TC
Shadow Hunter/暗影猎手.................老枪,拐子,斗鸡眼..................................SH
UD:
Death Knight/死亡骑士...................死骑,47,大分头............................DK,ARTHAS
Dread Lord/吸血鬼王,恐惧魔王.....喜剧魔王,搞笑领主,大白脸,蝙蝠侠.........................DL
Lich/尸巫,巫妖..................尸巫之王,排骨精,穿裙子的BT,花蝴蝶........................./
Crypt Lord/地狱领主....................坦克,小强,大虫.....................................CL