可你的英语再好,那种语感也好不过英语国家里的十几岁的孩子。实际上你也只能先去中餐馆或车衣厂打工,与此同时,最好是赶快“回炉”,进本地某家大学重学别的热门专业。有无可能仅凭英语能力高超就可以在加拿大混好的?完全有可能。如果能交上几百块加元,加入当地的翻译协会,再考个翻译师执照,可能会有好日子过,这里的翻译收费可高哩!中译英每个汉字至少20加分,相当于一个一块五人民币,而且不论多少字的翻译件,起价最低是40加元。英译中更赚钱,一个英语字母的单词也算一个词,收费和中文一样!给你举个例子,It is in a big jar,“东西放在个大罐里”,就这么个句子,翻译一下就可以赚个big mac,不是吗?一个麦当劳的汉堡包,在中国大陆也不过是七块钱人民币。