寄托天下
查看: 5310|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[澳洲留学] 寄托三剑客之小5:签证中要用到的翻译材料 [复制链接]

Rank: 6Rank: 6

声望
8
寄托币
4340
注册时间
2007-1-31
精华
10
帖子
50
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-1-31 12:18:17 |只看该作者 |倒序浏览
收入证明和存单:

Income Certificate


This is to certify that Mr. --- has been working in the ----- for -- years from -- to present. Currently, -- works as the director of Financial Department.

Mr. ----'s personal income in resent three years are as followings:

YEAR     SALARY (MONTH)       TOTAL (YEAR)     
2002            
2003                     
2004                     
2005            

Please note that Mr. -- tax income has been subtracted from his salary by---- on behalf of the local taxation bureau.


Contact person:
Signature:
Tel:
Address:




Bank of China
Time Deposit Account of RMB Currency

No.B

Transaction Date

Interest from

Type

Period

Interest Rate

Maturity

Teller

Account No.                         Name:                      No.B后面的数字

Amount:

Special Seal for Savings of Bank of China*** Sub-Branch (seal)





户口本翻译:
Household Register
Under Supervision of the Ministry of Public Security of P.R.C.
Household Category
Family Household
Name of Householder

Household No.

Address

Special Seal For Household of Public Security Department of ***Province (seal)
Special Seal For Household of *** Police Station of ***City Public Security Bureau (seal)

Undertake:              Date of Issue:





Registration Card of Permanent Resident

Name

Householder or Relation with Householder

Former Name

Sex

Place of Birth

Nationality

Place of Origin

Date of Birth

Other Address in This City (County)

Religious Belief

ID Card No.

Height

Blood Type

Educational Level

Marital Status

Military Service Status

Working Place

Profession

When and from Where Moving to this City (County)

When and from Where Moving to this Address

     Undertaker:                       Date of Issue:

学位和毕业证翻译:

Diploma of Bachelor’s Degree

***, Male/Female, born in (month year), has completed course of study in the college of *** of ***(University), majoring in *** during (month year) to (month year). There upon, he has approved to graduate from the university.
Having been verified, it also conforms to “The requirements of the Regulations Regarding the Academic Degree of the People’s Republic of China”. He is conferred upon the Degree of Bachelor of ***.


Chairman:
*** University Academic Degree Committee
month day, year

Certificate Number:






Higher Education

Graduation Certificate


***, Male/Female, born on (month day, year), was an undergraduate student majoring in *** in the college of *** of ***University during (month year) to (month year). He has completed all the prescribed 4 years undergraduate courses, passed all the examinations and is entitled to be a graduate of ***University.


President:                              Date: month day, year
***University                   Registration No.
已有 1 人评分寄托币 收起 理由
rainfar + 2 谢谢分享

总评分: 寄托币 + 2   查看全部投币

1 0

举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
242
注册时间
2006-2-9
精华
1
帖子
1
沙发
发表于 2007-2-1 00:07:31 |只看该作者
我来顶。

举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

声望
209
寄托币
18304
注册时间
2006-1-18
精华
11
帖子
245

Aquarius水瓶座 荣誉版主

板凳
发表于 2007-2-3 11:01:08 |只看该作者
欢迎RUBIG哥呵呵,期待你的精华。

5哥的帖子很实用,赞~
灵魂不喜欢坐在镀金椅子上,只喜欢我行我素,永无休止

举报

RE: 寄托三剑客之小5:签证中要用到的翻译材料 [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
寄托三剑客之小5:签证中要用到的翻译材料
https://bbs.gter.net/thread-601192-1-1.html
复制链接
发送
报offer 祈福 爆照
进群抱团
26fall申请群
微信扫码
小程序
寄托留学租房小程序
微信扫码
寄托Offer榜
微信扫码
公众号
寄托天下
微信扫码
服务号
寄托天下服务号
微信扫码
申请遇疑问可联系
寄托院校君
发帖
提问
报Offer
写总结
写面经
发起
投票
回顶部