寄托天下
查看: 1731|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

一个句子意思 [复制链接]

Rank: 3Rank: 3

声望
0
寄托币
1130
注册时间
2005-7-18
精华
0
帖子
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2006-9-4 19:40:40 |只看该作者 |正序浏览
There are, of course, very significant differences between fairy tales and dreams. For example, in dreams more often than not the wish fulfillment is disguised, while in fairy tales much of it is openly expressed.

句子意思基本能懂。就是不明白中间那段是什么东西。。。什么用法到底
回应
0

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
38
注册时间
2005-9-6
精华
0
帖子
0
5
发表于 2006-9-5 10:46:29 |只看该作者
当然,童话和梦之间是有很明显的区别的。比如,在梦里,愿望通常是被伪装起来的,而在童话故事里,大部分愿望是直接表达出来的。
wish fulfillment: 愿望满足
more often than not : 时常

这是我的理解
供你参考

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
0
寄托币
518
注册时间
2006-3-26
精华
0
帖子
12
地板
发表于 2006-9-5 10:40:31 |只看该作者
Agree with huxl1023's opinion.

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
183
注册时间
2006-6-21
精华
0
帖子
0
板凳
发表于 2006-9-5 10:26:36 |只看该作者
中间的句子是倒装形式,应该是fulfillment is disguised more often than not the wish,意思就是在梦境中fulfillment更多的是被无意识的掩盖,而在神话故事中它则被公开的表现。fulfillment在这里不知道怎么解释,是义务的意思吗?

使用道具 举报

RE: 一个句子意思 [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
一个句子意思
https://bbs.gter.net/thread-523896-1-1.html
复制链接
发送
报offer 祈福 爆照
回顶部