寄托天下
查看: 3381|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[备考经验] sat名师郝老师帮你查漏补缺:一句OG 阅读中一直被各机构老师误解的难句 [复制链接]

Rank: 1

声望
0
寄托币
31
注册时间
2011-8-17
精华
0
帖子
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-8-17 15:05:25 |只看该作者 |倒序浏览
sat名师郝老师帮你查漏补缺:一句OG 阅读中一直被各辅导机构老师误解的难句。(OG P460  44行)( h7 q& Z; r. p! @& Z
: |. y* j3 A) O0 s  R

* X/ N. `( J( ^8 F
$ r; o" N9 ], \. S, F我常常和我的学生说,OG阅读中的每一句话,都要读懂读透,切不可囫囵吞枣,一知半解,这样容易得“胃病”,影响“消化”,后面再吃进去的东西,OC,真题,普林斯顿,巴郎等等就更消化不动了。- l" e/ T( ]# [8 r$ N: Q
最近有个学生和我探讨OG中某句及某培训机构老师的讲解来问我,其也是言之凿凿,却有误导之嫌,现和大家分享,看看大家是不是也一直:
1 M3 ]3 W6 G  G/ t6 ]5 P. t1 Q这句话的英文是:$ D# P9 }6 q( F( a( _
I didn’t have much idea what good meant in the way of river water,but for it to seem good to Lewis it would have to meet some very definite standards.
7 h7 X9 [: U* m/ `! w7 T
" J2 w2 l( `7 h9 B培训机构的解释是:
( z! N. v, z% g1 c) H- Z我不太知道水流方式的好坏的具体意思,但是如果lewis 认为这是好的,那就是应该满足了一些具体的标准。  k, @" O3 E  s9 X8 Z
乍看之下,似也解释得通,把but 解释为但是,把for 解释为“因为”。0 j6 ~$ s" C  ^& o$ L0 U
其实诸不知,but for 是个词组,意思是“要不是”
- {6 n3 d/ k/ g" y0 W7 x6 r" p1 [6 R% ?
: ~: G1 f) V( ^5 C3 J正确的翻译应该是:
- v" |% Q, v" ~# F0 S- F我不太知道好坏水流的具体意思,要不是lewis认为是好的,那么好的水流本应该必须满足一些非常具体的标准。
8 a& G( c# @1 K' a5 i- ^9 Y/ F这边后半句其实是一句虚拟语气,意思是lewis 认为是好的,我们就认为是好的,不然的话,好的水流本应该满足一些具体的标准,明白了吧。
# Z/ _# u. F  t8 L7 f. L
( E3 H6 ~- t1 E
; T& w  m0 f& t6 M更多sat阅读经验分享,欢迎登陆我的blog:
( P! b7 i) u, P5 l' b! Y
7 y% ^! y: e/ a& ^  U
( m" c. Q/ r6 L1 A' xhttp://blog.sina.com.cn/haosat
0 0

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
46
寄托币
516
注册时间
2005-10-27
精华
0
帖子
7
沙发
发表于 2011-8-20 15:57:07 |只看该作者
本帖最后由 symonny 于 2011-8-20 15:59 编辑   I) }2 n: j8 E4 H
; j6 U( I& s% q' f' t1 o( N
多谢这个老师。翻译的很到位。但是好像这句话没有考到啊~请问一下,在考试的25分钟里面,你给我多少时间分析这句话呢?(是疑问句,不是反问句)
* m0 J' f) G" S+ K$ Q: R你用了多少时间,那个老师用了多少时间~都可以告诉我吗?我好有个比较~呵呵~!6 y4 [4 h! i0 {4 R  a
我告诉你我用了多少时间。我用了2分钟~结果还是看不懂哦~请问我还要继续在仔细揣摩这句话吗?

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
31
注册时间
2011-8-17
精华
0
帖子
0
板凳
发表于 2011-8-26 19:43:19 |只看该作者
是这样的.这句话摘自OG,页码写在上面了。
  e, G$ L  u3 J7 B; [" p9 x+ w8 z5 j- f
如果你在考场上,就不需要再多揣摩了。因为你没有时间一句话一句话的分析。
& z) V/ G9 Z: }但是,如果作为平时sat复习,我建议你最好能咬文嚼字,不放过任何细节。  V4 _2 O& e/ b3 B
这个老师是给做的精读,精读对阅读能力提高是十分有帮助的,如果同学你是在复习阶段的话,建议你多做这样仔细的分析,你平时若是读得不仔细,不培养好语感,考场上遇到这样的句子就更加看不懂了,对不?% q6 s1 w5 N& }$ O' x0 g& `
如果长时间看不懂,也不要多看,可以先放放,问老师或者到处查一查,也许会有别人分享的句子。我也是看到了,比较收益,才转帖,因此不知道具体花了多少时间,但我觉得这个不是重点,重点是最后弄懂了没有,以后遇到类似的句子,你才有机会能理解,对不?
# q% d+ ~3 j0 H& c0 u3 p  e0 E, Z4 {$ k
最后祝你成功。

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
82
注册时间
2005-3-11
精华
0
帖子
0
地板
发表于 2011-8-29 10:44:49 |只看该作者
我觉得楼主也存在某种程度的误读,其实这里的for,可以表示对于的意思' w8 O: [4 Y3 n4 F
比如说 : For me, attending a good university seems very important.
4 `* u, z1 f! D* X- M
5 T9 O# k6 _% p) z/ E( d那么也就是说后半句的意思是, 对于lewis来说是好的,(如果)水流能符合一些标准的话。5 x# r0 f$ {) z0 c
9 i# T5 j; p' U9 Y
也就是说作者他们根本就不care是否能够在游山玩水中符合那些所定的那些条条框框,但是lewis特别喜欢从专业角度来看待这个问题。

使用道具 举报

Rank: 2

声望
3
寄托币
338
注册时间
2011-8-10
精华
0
帖子
6
5
发表于 2011-8-31 17:42:11 |只看该作者
郝老师到底是谁啊?谁介绍一下给我,我也需要这样的老师。

使用道具 举报

Rank: 2

声望
3
寄托币
338
注册时间
2011-8-10
精华
0
帖子
6
6
发表于 2011-9-1 14:35:29 |只看该作者
我补习班的张老师也不错,特喜欢他上课

使用道具 举报

RE: sat名师郝老师帮你查漏补缺:一句OG 阅读中一直被各机构老师误解的难句 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
sat名师郝老师帮你查漏补缺:一句OG 阅读中一直被各机构老师误解的难句
https://bbs.gter.net/thread-1296642-1-1.html
复制链接
发送
回顶部