寄托天下
打印 上一主题 下一主题

[问答] 为什么同义词不对呢? [复制链接]

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

声望
2773
寄托币
14416
注册时间
2013-2-9
精华
4
帖子
6883

一帆枫顺   美版2015offer达人 欧盟2015 寄托兑换店纪念章 2015 US-applicant Virgo处女座 GRE斩浪之魂 GRE守护之星 Sub luck 在任资深版主

16
发表于 2013-8-10 18:18:46 |只看该作者
G要好好加油 发表于 2013-8-10 18:11
women's rights 是用来修饰SF conference的呀,感觉C就是最后一句话的改写呀,而且D中的social change 是 ...

因为文中有一个乌托邦主义,所以是social change,至于international,是指2个以上国家,centered in EU就是了,其实我也挺无语这一题的
如果牵强的说就是out of scope
定位句:
which was already popularizing
feminist ideas in Europe during the two
decades that culminated in the first women‘s
rights conference held at Seneca
Falls

使用道具 举报

RE: 为什么同义词不对呢? [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
为什么同义词不对呢?
https://bbs.gter.net/thread-1620757-1-1.html
复制链接
发送
报offer 祈福 爆照
回顶部