Good morning, how are you? This is my first time apply visa. Here is my card a
nd my documents. Feel free to ask me. (把能塞进去的纸张的材料都塞进去了)
(撇了一眼DS表中purpose of trip那个部分,我写得很详细,但是他没仔细看,直接问)
VO:What will you do in the USA?
Bla....
(大概地翻了翻我的材料,每翻到一个材料,我都说两句,说这个是。。这个是。。)
VO:U r still a student?
Bla...
(狂翻我的材料)VO:Do you have a master degree or PHD degree?
Bla...
(还在翻材料,但都不细看)VO:When will you get your PhD?
I will graduate in summer of 2006.看他若有所思,可能在算离06年还有多久。我赶紧
说:that will be two years later.
略微点了点头,想了想,敲敲电脑。看他点头。我就觉得没有问题了。然后又回头去翻出
那边实验室的网页,看到上面有几张脑成像图,问道:Tell me what you will do in th
is project?
Bla...
(看了看那边实验室的网页后问)VO:。。。??(没听很明白,大概是说到那边要和什
么人合作?)
Bla...
(又死命地翻那些材料,拿出那个教授的简历,仔细地翻了翻)问是不是要用计算机来做
这个实验,在计算机上做?。。。我不是很确定他的问题,所以用自己的话说了一边,问
他是不是这个问题?然后Bla...
(奇怪这个问题和教授的简历有什么关系?感觉是他没什么好问的了,就再详细地了解一
下我们要做的研究的细节问题,翻资料只是随手的事情)
然后见他把翻地很散乱的材料重新叠好,全部都塞了出来。只留DS表和护照。微笑的说“
You are fine”。我还问要不要看其他材料,比如发表的文章什么的。他说不要。
我知道我没问题了。就微笑地站在那里没说什么 :)
差不多两分钟后,才回过头来办理我的事情。那个胖子在里面还对我微笑招招手,说打扰
了。 美男也说让我久等了不好意思。我笑着说that is ok. 美男又往电脑里敲点什么,然
后就撕了等签证的单子。(还险些给错黄条子的另一半给我。难道是新手?!)
拿到条子,Thank you! Have a good day working! 大舒一口气 ,抱起材料,大步到10号
窗口。10号窗口前等签证的已经是乌泱泱的人了。我之前的至少80%都过了。不知道是不
是因为昨天总统生日,放假了一天,今天工作心情愉快的缘故?拿材料已经不堪重负,立
马找了一个地方坐下,然后狠狠地喝了两杯水。坐在那里等签证的时候,有那么一段时刻
,特别地兴奋。回去已经11点半。向关心我的人陆续发了短信,汇报结果。
我的check list:
Part Ⅰ(Basic Documents)
1. Passport
2. DS-2019 form
3. DS-156/157/158
4. Visa Application Fee Receipt
5. Invitation Letter from Dean of School of communication, NWU
6. Invitation Letter from Prof. James R. Booth, NWU
Part Ⅱ (Visiting Related Documents)
1. Support letter from Prof. James R. Booth, NWU
2. Support letter from Prof. Peng Dan-ling, BNU
3. Certificate of financial support, BNU
4. Web page of Prof. James R. Booth and his Developmental Cognitive Neuroscien
ce Laboratory
5. Brief introduction of cooperative project
6. Proposal of Cross-Linguistic Development Project (with pilot data, 2002)
7. Proposal of Present Project (primary, 2003)
8. Schedule of Present Project (2003-2006)
9. Printed e-mail with Prof. Booth
10. Resume of James R. Booth
11. Certificate of guest professor for Prof. James R. Booth (2002)
12. Certificate of co-advisor for Prof. James R. Booth (2002)
Part Ⅲ (Education)
1. My resume
2. Career plan after my PhD
3. Original of my publications (four journals and two scripts)
4. Certificate of "Lianxiang" Scholarship (2002-2003)
5. Certificate of Bachelor degree (2001)
6. Certificate of Graduate Diploma, BNU (2001)
7. Certificate of College English Test -Band 4 and Band 6 (1999/2000)
Part Ⅳ (The Other Information)
1. The other material from Northwestern University
2. Some photos of my family, friends and my boyfriend
一点感想:
1, 对于J1,你的背景和你的研究很关键。要充分了解你的研究。我当初就没有考虑到他
会问得那么仔细。所以自己感觉回答不是很好。但好在这个研究是我自己的工作,所以即
使没准备也很清楚。而且有材料支持,没有理由怀疑这个合作的真实性。
2, 吐字一定要清楚。我在和其他人VO的时候说得都比较快。但是真的到了那里,隔着厚
厚的玻璃,反倒让人很镇定。回答中速,2-3词/秒,正好合适他理解我的话,也显得自己
信心十足(因为个头小,我为了让他听清楚我说的话,就把身体侧向右手边的话筒。好像
基本上有点趴在桌上的样子。但只是在回答的时候这样,关系不大。)
3, 要做到communication!Feel free to ask me, would you like to have a look? 提
到某个事情的时候,要是有相关材料就赶紧说,然后还说Feel free to have a look。当
他翻看某个材料的时候,简要介绍一下that is...真的有交流的过程。相信VO也会感觉很愉
快。(其实可能他们根本没有时间去看材料)。
4,要准确地回答VO的问题。我觉得自己做得不是很好。比如问我什么时候拿到PHD。我回
答时只说到毕业,都没提PHD。虽然偏离得不算很远,但自己感觉不太好。
一个在移民局工作过的朋友给我的几个基本原则:
Be consistent. 比如,如果你是去做实验,他问你会不会去旅游,就说时间紧不会去。要
不然就和你去做实验的目的冲突了。完全可以认为你是为了旅游才去的。
Listen carefully and answer exactly the questioned he/she asked.
Less is better. 言多必失。虽然说话可以casual一些,但是毕竟是正式的面谈,所以要
认真庄重。有点像和police对话。问什么就答什么。
(各位朋友,可以用这些原则把我们的基本情况和前前后后的事情想清楚)
最后感谢一下大家。首先是在这个版所有曾经提问和回答的人。然后是我的大学英语老师
Mr. Sun。英国小伙Roland,感谢他为我详细地修改回答问题的每一个措辞,临签证前一天
还短信祝福我。在移民局工作过的Micheal,他告知的几条简单原则,让我对签证充满信心
。给我很多信息的师姐Hong。师姐Qian的n签经历给了我很多具体的指导和帮助。还有替我
贴这签经的Jie,希望你八月也能顺利成行!
Last but not least, 我的BF,很感激你对我的宽容和理解。相信我们的感情能经得起这
短短一年的考验。