寄托天下
查看: 27031|回复: 25
打印 上一主题 下一主题

[会计] 会计专业术语中英文对照 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
102
寄托币
9247
注册时间
2004-5-17
精华
10
帖子
64

荣誉版主

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-9-17 11:54:03 |只看该作者 |倒序浏览
(北大网站上下载,经kathy土豆检查基本正确)
7 G* b, s5 K" j* C3 y# O
9 {8 m2 r! L! S一、资产 assets ) v8 j, K) \% B
   1、 流动资产 current assets * ^8 U5 l5 ^3 D; h% d5 M, Y, h3 t
    111 现金及现金等价物 cash and cash equivalents . n# U+ S0 K9 f
     1111 库存现金 cash on hand
- P% d) ]! M/ K2 s/ N) j- r% h     1112 零用金/周转金 petty cash/revolving funds
+ T7 E7 b+ C7 x+ Q$ q$ @     1113 银行存款 cash in banks $ O* I1 q/ t# w3 Q/ P+ s5 a/ p" B5 K
     1116 在途现金 cash in transit 1 e' K* X6 N& k( L
     1117 现金等价物 cash equivalents
' i6 a7 P; K9 t# `# ~, e/ a     1118 其它现金及现金等价物 other cash and cash equivalents ! {; J0 w) c& @0 R" `  y
112 短期投资 short-term investments
+ S. g2 ~5 b; n( H9 o     1121 短期投资 -股票 short-term investments - stock 6 ?! S' A' b$ t/ k9 i( h
     1122 短期投资 -短期政券 short-term investments - short-term notes and bills
" c: z& |1 X9 B     1123 短期投资 -政府债券 short-term investments - government bonds " I9 u1 c" F4 Y7 S( j
     1124 短期投资 -受益凭证 short-term investments - beneficiary certificates
0 j2 q; @( H9 B7 o3 y     1125 短期投资 -公司债 short-term investments - corporate bonds
/ s. }  t3 x7 z2 |9 I     1128 短期投资 -其它 short-term investments - other ! O( S, u! e7 s" o- @
     1129 备抵短期投资跌价损失 allowance for reduction of short-term investment to market 4 A& J" [& l: n4 p: _4 l: {6 F
             (1129这个中文英文的说法我都没听说过,我觉得正确的中英文应该是: 短期投资跌价准备, Securities Fair Value Adjustment)
/ p7 l- t* G5 J7 {     1131 应收票据 notes receivable
* J( y$ z  b4 j2 |- O     1132 应收票据贴现 discounted notes receivable . Z) {% \$ d) r3 t4 |) Q5 s
     1137 应收票据 -关系人 notes receivable - related parties 9 p8 |4 x# B9 H" U* t
     1138 其它应收票据 other notes receivable 0 A. [4 B8 Z9 b6 Y) [
     1139 坏帐准备-应收票据 allowance for doubtful accounts- notes receivable
2 z. j# w9 E& p& j114 应收帐款 accounts receivable
: U* k6 f) l3 U* k9 e) U     1141 应收帐款 accounts receivable ! ^0 a3 d1 V& D$ ?: {  U0 j% v: v* x
     1142 应收分期帐款 installment accounts receivable
9 N! v; w! F) g+ p* J# o  o- A     1147 应收帐款 -关系人 accounts receivable - related parties
2 _- |7 N/ |) w; p     1149 坏帐准备 -应收帐款 allowance for doubtful accounts - accounts receivable
" w- T4 C0 u- S) ?: o3 d$ i4 E$ d118 其它应收款 other receivables
) L$ o. m5 W; A( V) z/ n7 z; u. X     1181 应收出售远汇款 forward exchange contract receivable
" }' T: \% h  }! |     1182 应收远汇款 -外币 forward exchange contract receivable - foreign currencies 8 y" c" b# r! s' k9 _$ _. [! p
     1183 买卖远汇折价 discount on forward ex-change contract
% f8 t0 \& Y/ o5 L     1184 应收收益 earned revenue receivable 4 d+ r* C* ^3 U
     1185 应收退税款 income tax refund receivable $ g$ ?$ {5 B, q: m! _8 ]% T
     1187 其它应收款 - 关系人 other receivables - related parties 9 C4 z2 e  S/ J: P- P
     1188 其它应收款 - 其它 other receivables - other
+ A4 R' ]: X6 m0 t# ^; O    1189 坏帐准备 - 其它应收款 allowance for doubtful accounts - other receivables
# e. j/ s, B/ c121~122 存货 inventories - A9 s! q2 _  V( Q% `: ?
     1211 商品存货 merchandise inventory / K4 {; B; T: L% M
     1212 寄销商品 consigned goods 8 a2 w( ?7 w) A$ [
     1213 在途商品 goods in transit
& ^! L* l% R1 I$ C: u/ H     1219 存货跌价准备 allowance to reduce inventory to market . S' u4 A( Q3 L) A% L
     1221 制成品 finished goods
1 r- s+ ~3 W3 m! c     1222 寄销制成品 consigned finished goods 3 A" m3 N1 M! N, s8 w
     1223 副产品 by-products
  x" l# r* D4 Z( m6 _9 T     1224 在制品 work in process ) T8 m8 w2 D2 l* O! g9 ?
     1225 委外加工 work in process - outsourced
/ x7 x- b2 Z  ~5 D     1226 原料 raw materials $ i) Y$ B1 N$ C8 k) V
     1227 物料 supplies
# s: \# Y  f8 i- a8 p     1228 在途原物料 materials and supplies in transit " Y& X( i% q+ Y& L5 W
125 预付费用 prepaid expenses
1 Y/ ?+ w5 q" j0 ~# n3 |! x, }. R5 H     1251 预付薪资 prepaid payroll
8 Z( m# |* f8 t     1252 预付租金 prepaid rents ! @# Q/ G& Q1 b' j
     1253 预付保险费 prepaid insurance $ _0 ?1 \; n- D
     1254 办公用品 office supplies
8 F/ R1 \3 i" M0 z  E$ w, r+ n     1255 预付所得税 prepaid income tax
$ c5 H+ |) L" ?- f, x! t1 i     1258 其它预付费用 other prepaid expenses : m$ z, q, S. g' ?
126 预付款项 prepayments
- z# _$ L: W4 W     1261 预付货款 prepayment for purchases 9 C! K  L3 X, g; {
     1268 其它预付款项 other prepayments % F; i- X- ]! S0 ~) o4 w
128~129 其它流动资产 other current assets 1 Y/ T8 _- E6 d7 E6 [2 P& W- a
     1281 进项税额 VAT paid ( or input tax)
2 R) y! e- b3 K0 S& V     1282 留抵税额 excess VAT paid (or overpaid VAT) " y# l( e* S( k' \; J1 ^6 I! q5 \" W
     (kathy土豆: 1281&1282两项美国会计没有)
2 B1 |' d% y6 {* T' O$ ^6 i     1283 暂付款 temporary payments
: S2 \( G9 k$ \# C9 o     1284 代付款 payment on behalf of others
3 A% k; }. J& x- @' p3 y2 C/ m     1285 员工借支 advances to employees 7 _! ]# u) T9 ?( A
     1286 存出保证金 refundable deposits 6 H- e- |- X2 K( r8 x3 M" ^' n
     1287 受限制存款 certificate of deposit-restricted 6 z+ f3 `$ f( P2 |. Y8 Z  C4 t
     1291 递延所得税资产 deferred income tax assets 0 g. P& \; A# o5 {) k9 r
     1292 递延兑换损失 deferred foreign exchange losses ) p; W  \, o( y8 U; i5 `
     1293 业主(股东)往来 owners^(stockholders^) current account / G0 c1 C& T3 m/ M; x8 s
     1294 同业往来 current account with others & D0 W# F3 `* s# I" B
     1298 其它流动资产-其它 other current assets - other 5 \$ @  o% e# {9 P7 l6 {9 c; _1 f
2、 基金及长期投资 funds and long-term investments
" o0 {2 M" Q% p+ C$ w  131 基金 funds
; k4 m2 s+ @4 ^! I* j4 c      1311 偿债基金 redemption fund (or sinking fund) $ S$ z+ S9 Y3 g- |+ R5 u1 f8 W
     1312 改良及扩充基金 fund for improvement and expansion
: S0 |0 |7 E3 x2 Q  z" |     1313 意外损失准备基金 contingency fund 0 N& O3 w- i, X0 A, G/ {0 T% x, v! d
     1314 退休基金 pension fund
7 B. s/ C" f2 A5 c9 T% k     1318 其它基金 other funds
6 x& }, n$ v% ?" G2 q% a& n5 v/ w  132 长期投资 long-term investments & F1 d' U1 y! J
      1321 长期股权投资 long-term equity investments : S0 ?. h% W! W7 @$ Q$ S" x. _
      1322 长期债券投资 long-term bond investments
  H2 W- P  W% @, T" G      1323 长期不动产投资 long-term real estate investments
6 J; F7 v% a4 `5 X  Y& u5 _; ~$ D      1324 人寿保险现金解约价值 cash surrender value of life insurance
5 r0 m, i8 z6 Y8 A- t* N: D+ o4 c      1328 其它长期投资 other long-term investments ( K/ y9 ?& n2 N# N, D
      1329 备抵长期投资跌价损失 allowance for excess of cost over market value of long-term investments
/ U& g, }2 O7 r% ~+ X3、 固定资产 property , plant, and equipment
' a3 f+ x; j: x9 F1 ~: }6 {# { 141 土地 land
* A# z5 ^, R9 o0 B# S+ n! Q- g3 g     1411 土地 land
7 _7 i9 v: p* I" e& L* ^     1418 土地-重估增值 land - revaluation increments 8 Q( m* [( z* t8 ?9 P6 B6 R
142 土地改良物 land improvements + \4 ~2 j7 q  h$ H" B: a
     1421 土地改良物 land improvements ( a7 o3 B8 n2 C! _, k  Z+ a
     1428 土地改良物 -重估增值 land improvements - revaluation increments 2 @, Z& X2 c! i- O! s( r2 g2 I2 x8 ?
     1429 累积折旧 -土地改良物 accumulated depreciation - land improvements
' `+ J: r% ?+ {; w' {4 c( U, _7 w3 I 143 房屋及建物 buildings
" C/ u+ b( {% N$ ~. i' D2 o     1431 房屋及建物 buildings 2 z; c, i7 p; ~6 a
     1438 房屋及建物 -重估增值 buildings -revaluation increments # U( ^5 E( ^& }+ t( Z6 N9 H
     1439 累积折旧 -房屋及建物 accumulated depreciation - buildings . }1 R: @! B5 c! l/ R+ B$ ~
144~146 机(器)具及设备 machinery and equipment 4 @+ o) a% {3 y2 P7 w; E5 a
     1441 机(器)具 machinery + f8 M% P* e$ h0 K# ]
     1448 机(器)具 -重估增值 machinery - revaluation increments
! j- L# O; c6 }4 ^) o8 t     1449 累积折旧 -机(器)具 accumulated depreciation - machinery
) [" x4 J; K, E, i  f6 ` 151 租赁资产 leased assets
) d5 [* u! f. j  z- q& K* x* x, s     1511 租赁资产 leased assets
7 {0 U% j6 K& X4 D% U5 h9 S7 a     1519 累积折旧 -租赁资产 accumulated depreciation - leased assets ' w- ]$ L, c- W2 [- ]! A* Q
     (kathy土豆加: 融资租赁: Capital Lease, 经营租赁: Operating Lease) % A& j/ o5 _2 r% L: W" M
152 租赁权益改良 leasehold improvements
. h7 }6 T* R1 W( d/ M! X  M     1521 租赁权益改良 leasehold improvements ! Q3 d" d5 |0 G3 N9 A' i7 z# a
     1529 累积折旧- 租赁权益改良 accumulated depreciation - leasehold improvements 7 H6 Z8 c; n9 ~+ `
156 未完工程及预付购置设备款 construction in progress and prepayments forequipment : l( O! r* Y6 p7 ~& M
     1561 未完工程 construction in progress 5 S' W6 ^5 n8 E
     1562 预付购置设备款 prepayment for equipment
. r- H( T3 ?7 E! R2 s, _     158 杂项固定资产 miscellaneous property, plant, and equipment
) R9 q' J; }) ]( L1 M% K     1581 杂项固定资产 miscellaneous property, plant, and equipment ' C2 t/ d: i2 S$ Z. W
    1588 杂项固定资产-重估增值 miscellaneous property, plant, and equipment - revaluation increments 4 g& v: B5 t5 E4 G7 ]2 b, }
    1589 累积折旧- 杂项固定资产 accumulated depreciation - miscellaneous property, plant, and equipment
9 u, H- a! S# E6 n6 U$ N) `16 递耗资产 depletable assets
$ L% P1 F, E1 _" k) c     161 递耗资产 depletable assets
) i: {3 s, u, p( D& T) F5 Z" q8 P     1611 天然资源 natural resources
+ M2 G4 n1 H; m6 t) ?  c; ?     1618 天然资源 -重估增值 natural resources -revaluation increments 4 {( w) S, e+ t: Q# r
     1619 累积折耗 -天然资源 accumulated depletion - natural resources
; L9 d7 W5 x6 S2 S4 L! a2 U6 M17 无形资产 intangible assets 1 n' m6 R4 \' F* W
    171 商标权 trademarks
7 M' B; \5 o" v" S6 k1 o6 H     1711 商标权 trademarks ; |$ I; v+ x, n/ m1 N
    172 专利权 patents ( Z! n3 u) l% p6 y1 `9 c1 R8 K
     1721 专利权 patents
7 g+ T3 c6 p+ k, O$ v0 E    173 特许权 franchise 9 V) ?3 {$ T! C. ^
     1731 特许权 franchise * I# G0 k' I4 C4 D+ U$ d
    174 著作权 copyright
  Z, I& a, d/ O, Z8 T0 a; i/ F/ x     1741 著作权 copyright " o7 L, a5 G5 L3 J( d9 A
    175 计算机软件 computer software 7 {: l2 ?( d0 q! g  [- g) K+ l
     1751 计算机软件 computer software cost ' e# S6 _/ M3 j  D& i
    176 商誉 goodwill
% R& E* V. _4 B/ I0 c     1761 商誉 goodwill
* e5 F9 R- L& N  r' g2 e9 f( y    177 开办费 organization costs
+ m. c& q, c' `& I. }" R+ W8 c% K" ]     1771 开办费 organization costs
) o' g& E+ ?5 w5 S) L1 T    178 其它无形资产 other intangibles / Y5 [1 s% ]+ ^8 A1 P8 E
      1781 递延退休金成本 deferred pension costs
' |& }$ D8 y, U1 S. Y      1782 租赁权益改良 leasehold improvements
+ e9 R7 k) Q% Q8 m/ p2 ?      1788 其它无形资产-其它 other intangible assets - other 8 I& Z2 @2 l* y$ M2 ^- }
18 其它资产 other assets * u  U6 f4 |! z% h; }: P1 G. {
   181 递延资产 deferred assets
5 f! u8 W2 o0 z! H" e8 S, k4 s% o     1811 债券发行成本 deferred bond issuance costs # k/ L( z3 l$ d* x
     1812 长期预付租金 long-term prepaid rent # {: X6 }- r% c, Q9 h! q
     1813 长期预付保险费 long-term prepaid insurance
1 }! p) o$ C) j) @) ]     1814 递延所得税资产 deferred income tax assets
* d# H# Z1 J) ~- R9 Y9 c" E& C     1815 预付退休金 prepaid pension cost
# b# c0 T2 X) u. P  x& ~# Q     1818 其它递延资产 other deferred assets
! ]8 Y9 f1 v0 W, P, F& U, L   182 闲置资产 idle assets
7 w& N4 Y5 z& Y9 l     1821 闲置资产 idle assets 6 n" O5 P0 c6 p& F6 f
   184 长期应收票据及款项与催收帐款 long-term notes , accounts and overdue receivables
: v& [0 \$ \! Z. G  n4 ^4 A+ o     1841 长期应收票据 long-term notes receivable % T, t. d! b2 W- I. [
     1842 长期应收帐款 long-term accounts receivable ' T. U! [2 _+ s8 t5 u: i) K
     1843 催收帐款 overdue receivables
. @% ^/ R. f- B# l0 B' U2 b    1847 长期应收票据及款项与催收帐款-关系人 long-term notes, accounts and overdue receivables- related parties + Y/ {. r( Q5 [* Q+ j
    1848 其它长期应收款项 other long-term receivables
+ C, C1 q) v8 A    1849 备抵呆帐-长期应收票据及款项与催收帐款 allowance for uncollectible accounts - long-term notes, accounts and overdue receivables 5 t1 g6 \; V) [' c# V' f6 s
  185 出租资产 assets leased to others 9 I0 x) ^9 e; m: }+ A3 w2 p! K
     1851 出租资产 assets leased to others
2 I; g$ X$ v6 c: s7 Y3 w5 U3 w+ w     1858 出租资产 -重估增值 assets leased to others - incremental value from revaluation , ^' ]# ]. ~% J
    1859 累积折旧 -出租资产 accumulated depreciation - assets leased to others 9 l' G" U" c. S. Y/ O3 i7 T
186 存出保证金 refundable deposit 6 p3 c* R! Q3 e/ A5 A) Z5 @, Y
     1861 存出保证金 refundable deposits 5 w' f: w+ u1 |5 Q$ y5 \
     188 杂项资产 miscellaneous assets
; z- m( S5 M- J" T     1881 受限制存款 certificate of deposit - restricted
* R- L' Q' g' p- C3 }     1888 杂项资产 -其它 miscellaneous assets - other
& M  ]5 E* U- }0 A    4 R' d5 f. @0 z5 S* D  ^
本来想一项一项看下来verify翻译得准确不准确,翻译不准确的的当我已经在帖子这里修改了. 实在是太多了,只是检查了资产类账户.大家多多包涵.总体来说翻译还是比较准确的. 负债及其他类别账户请参考一下link  }* z* I# s+ W. I- e% ?) T, ~/ t
1 V* H9 d' G# E! M1 p( c
http://www.pkurc.com/info/8380-1.htm
回应
1

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
15
注册时间
2007-3-14
精华
0
帖子
1
沙发
发表于 2007-9-19 16:41:42 |只看该作者
这么好的东西 谢谢~~

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
116
注册时间
2007-9-21
精华
0
帖子
0
板凳
发表于 2007-10-12 22:39:02 |只看该作者
我想问,那些前面的数字需要背吗?

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
102
寄托币
9247
注册时间
2004-5-17
精华
10
帖子
64

荣誉版主

地板
发表于 2007-10-16 10:29:06 |只看该作者
完全没有必要,不同的公司,账目的号码都是不一样的.国内的老企业会计制度好像有个统一的号码.

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
47
注册时间
2007-3-5
精华
0
帖子
2
5
发表于 2007-10-22 23:26:47 |只看该作者
真实好东西!

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
2
寄托币
910
注册时间
2007-9-30
精华
1
帖子
10
6
发表于 2007-11-1 19:15:30 |只看该作者
谢lz了

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
209
寄托币
7411
注册时间
2008-6-12
精华
2
帖子
948

荣誉版主 寄托兑换店纪念章 19周年勋章

7
发表于 2008-7-11 11:16:43 |只看该作者
很多都很实用
- {- i* o* e  g# M9 r) ]谢谢分享

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
0
寄托币
165
注册时间
2006-7-13
精华
0
帖子
12
8
发表于 2008-10-19 06:02:50 |只看该作者
thanks

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
148
注册时间
2008-10-4
精华
0
帖子
0
9
发表于 2008-11-10 01:57:27 |只看该作者
很棒!* l% J$ V, h- L) i
感谢楼主

使用道具 举报

声望
0
寄托币
646
注册时间
2007-3-20
精华
0
帖子
9
10
发表于 2008-11-27 23:44:31 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
65
注册时间
2009-1-12
精华
0
帖子
0
11
发表于 2009-1-29 12:06:54 |只看该作者
谢谢分享!

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
16
注册时间
2009-2-10
精华
0
帖子
0
12
发表于 2009-2-10 20:50:05 |只看该作者
1# kathywj16 $ _7 a) b: B9 U8 C

  R8 A  ?6 e" k0 V5 H
" s; p& j! q* M5 Y真的很有用,谢谢噢!

使用道具 举报

Rank: 1

声望
8
寄托币
56
注册时间
2009-2-7
精华
0
帖子
0
13
发表于 2009-2-11 07:10:47 |只看该作者

因为一个软件,我们分手了

跟我一起相处五年的男友就因为一个软件,和我分手了。我从来没想过我们之间的结局会因为一个软件而终结,但事情就是这样真真实实的发生了。8 Q) ?# q4 D) u+ ]& L* o  P
. M; A. E3 x3 ~+ y5 y
我跟男友认识五年了,他长相很一般,家里也没什么钱。大学我们就认识了,还相处过一年的时间,我的第一次也献给了他,当时还天真的要和他结婚过一辈子。
! J2 \  @3 o6 r. M, g5 H
3 K3 ]$ I$ q3 P( _5 @: G后来他退学,离开了校园,说是因为家里的原因不得不退学去外面找份工作供弟弟上学,女人最容易被感情冲昏头脑,我曾经一度要闹着退学跟他一起,一起工作。家里死活都是不同意,妈妈还放出话要和他小子在一起就等她死,同学也劝我仔细想想,是啊我的自身条件也不差父母都在国企有稳定工作,我168,长相也还算对得起观众,找什么男人不好,非要找一个缀学的穷光蛋。1 }6 n4 w- I- ^- M; D0 e1 Y, `! I

: O+ g1 }2 V% \# }我又在学校待了1年,我们分开后他没有给我打过一次电话,我忍不住拨通了他的号码,那熟悉的一串数字却传来了对方已停机的叫声,好长一段时间我情绪很是失落,他怎么这么没有良心,后来我交了好几个男朋友,想要自己忘记,多到自己都数不过来了。当然还有一些Z爱的事情,也只有那个时候心情才会完全放松。大学就这样堕落的结束了。" @; M0 L% P5 J
- L; p2 F  u) c$ X/ T1 |6 G, R2 i( |
毕业后他给我打电话说,他和几个朋友对钱在A城刚了一个小贸易公司,我是学网络营销的,想让我去帮帮忙。我一口就答应了,毕竟我还是最放不下他的。
3 g1 Z6 X8 r" u! ?: o) ?4 W: b; O& ]+ `# c3 ]0 P
见面那天他说现在资金紧缺就不请我在外面吃饭了,他在家做给我吃,顺便介绍一下公司的情况。我到了他家,他一把抱住我说他还是爱我的,这一年他每天都在想我,却不敢给我打电话,觉得自己配不上我。他一直在算着我毕业的时间,毕业尝试着拨通我的号码,没想到竟然接通了。我一下子就哭了,这些年我的号码一直舍不得换,也不很少关机,就算没钱也要借钱把电话欠费交了。我们那天聊得很少,大部分时间都是看着对方什么也没有说。然后我们脱掉对方的衣服,做了那个事情,我很顺从,感觉这好像是理所应当的一样。但这次他那家伙变得更长、更粗、更有力量了。+ K7 c  s/ k, R
9 q! f, c. N. I8 u
第二天我去他公司看了看,真的很小的一个公司,整个公司只有三张桌子几个电话,其他什么都没有。我了解到他公司的困境后,虽然我也只是刚毕业没有工作经验,但还是坚信我一定能帮到他的。我利用学校里学的,竭尽所能的工作着,公司网络营销的全部都是我来做的。我为他公司制作了网站,在论坛发帖子、把供应信息发送到供求等网站。没想到的是网络竟让成了他公司客户的主要来源。
+ g4 K7 L4 w+ J2 r5 ]9 D" E8 m; I( Z! M  C
一年后,他的业务慢慢好了起来,但还不至于说赚到大钱,而我每天的工作依然是发发帖子、发布一些信息、在维护维护公司的网站。他曾经开玩笑的跟我说:原来营销这么简单啊,每天上网发发信息就可以了,人人都会。
, Q) @2 P( e, T+ }! v- d* t, n  |1 s3 b- t
后来公司有招聘了两个员工,和我的工作一样,就是在网上发布信息。他整天忙着在外面拜访客户、请客户吃饭,我整天呆在公司。一天也只有早上半个小时也晚上能够在一起,他晚上回家很晚经常在十点以后,回家后倒床就睡,有时候甚至整夜都不回家,问他在干什么,他就说陪客户玩了一晚上。我问他有没有跟客户去找小姐,他说工作需要有时候为了做成生意要请客户去那地方消费,但自己绝对不碰小姐的。. l; Y4 F9 p& o/ M
5 k$ R( @6 C+ i* |3 v
虽然我相信他,但是事实就是这样,我们之间的距离越来越远,我有时候晚上想他了给他打电话,他总是匆忙说两句就挂电话,说是正在和客户谈生意不方便。
0 P' n. F  j& _' D- N# u
7 X; j1 G  i& s. ?2 c/ R生意越做越大,员工也越来越多,公司也搬迁换更大的地方了。我每天的工作还是发帖、发信息,重复、乏味,让人心烦。" y, ]3 {  M! [3 m' F8 Z
5 n6 i5 L9 z/ u7 e
后来我无意中发现一个叫“推广小助手”的群发软件可以自动在网上发帖、发布供应信息,心想这下好了,有了这个论坛群发软件,再也不用做哪些让人头疼的发帖工作了。我把软件拿给他看,他很快就决定购买一套,说是送给我的礼物。" g- A5 i: l) o  W+ L
" X7 @9 w1 p; e9 b9 U0 u
谁知道这就是我们分手的导火索,我越来越清闲,每天打开那个软件就什么也不用管了,而且发送的数量远远比之前手工发送的多太多了。没天能发送几万个帖子。那段时间他生意好的不得了。我整天上班还可以看看新闻、看看电影什么的。1 I' m  n, ]9 w  z1 H  _/ m. N* G
7 C0 k/ N* ]- m3 ?. `( B
几个月后,公司再次搬迁,搬到了一个非常豪华的办公楼,面积也很大,他终于有了自己的办公室,而我则和其他员工一样坐在大厅里,我和他之间的共同语言越来越少。6 q; u) E7 t2 W& m) E

/ K9 Y! |3 O  U和他在一起这么久了,我也到了结婚的年龄,但他重来不跟我谈结婚的事情,我又一次小心翼翼的问他说我们结婚吧,他却笑道,这么早啊,他还小,还要闯事业,他的意思是30岁以后再结婚。但我等不了了,等他30岁我不就高龄产妇了,他根本就不考虑我的感受。
: D* g) Z$ R6 x$ U6 l
9 f. k: U5 o9 u& l) S都说男人一有钱了就会学坏,他还是那样天天回家很晚,甚至连续几天不回家。我一个人在家,忍不住去想他是不是在外面有人了,为什么不考虑一下我的感受。
; y6 v4 `: F3 C; Q! _: m
$ n  Q% N. g. m我偷偷拿到他的手机,发现里面和一个叫青青的女孩的短信都很恶心,短信里还说他现在女朋友(也就是说我)整天闲着没事,吃白饭,老是缠着他,很烦,那女孩叫他老公别烦我和你在一起很开心。我一下子就傻了,头都大了,怎么也不相信自己的眼睛。
$ c- E7 Z7 q0 I$ U( v5 k5 E! B- {+ O& y9 j% W
整整一个星期我心痛如刀割一样,脑子里不断回响着“整天闲着没事,吃白饭,老是缠着他”这句话。有时候躲在公司的卫生间里偷偷的哭。晚上睡不好觉。
$ j# b) c6 d2 f6 j% D
4 ?/ s$ {: l2 q( v他冷冷的问我怎么了,这几天脸色这么难看,我也只好说昨天失眠没睡好。他要离开我了怎么办,难道就是因为那个推广小助手的破软件,让他觉得我已经不重要了吗?; X/ ~2 C; A/ M( e! u
) l9 q( ^9 {4 n/ N$ m3 _3 A$ C
我决心一定要向他问明白,我问他手机里的短信到底是怎么回事,他却火了,说我没事儿翻他手机干什么。知道什么叫隐私吗。我又问他那个叫青青的女孩是谁,他一巴掌打在我脸上,后面的事情我真的写不下去了,我的心在滴血,他把我赶出家门…………' w2 l4 v! T2 C: Z5 c1 e
& Y$ f/ {  T2 V/ ~5 ?5 h- ^# `5 K
最终我们还是分手了,虽然我极力想要去挽留,我们之间的关系就像是一缕青烟,当你本能的伸手想要去抓住,挥动手臂带来的气流却把这缕纤细的烟雾完全冲散。
; C" e# @  V5 a$ T& [  H  X  c# m" v+ Z1 r$ A1 B$ J8 K
我什么都没做错,为什么会这样,他永远都不知道我在他手机上看到了什么内容,而那些内容又多么伤人。就是那个推广小助手软件惹的祸,要不他也不会说我整天闲着没事儿,吃白饭,那个软件的网址http://www.tgxzs.com 有没有黑客能把它给黑掉,不要让他再害人了。

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
13
注册时间
2007-4-11
精华
0
帖子
1
14
发表于 2009-2-12 12:54:17 |只看该作者
赞!

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
13
注册时间
2007-4-11
精华
0
帖子
1
15
发表于 2009-2-12 12:54:21 |只看该作者
赞!

使用道具 举报

RE: 会计专业术语中英文对照 [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
会计专业术语中英文对照
https://bbs.gter.net/thread-738593-1-1.html
复制链接
发送
报offer 祈福 爆照
回顶部