本帖最后由 Julia服部 于 2010-12-29 22:24 编辑
特别申明,下文只是个人经验,仅供参考,大家不要照着来,PS,CV,推荐信之类大家准不准备,或是出了什么问题,不关我事。
高级会员搞莫斯啊是理工的MSC,拿到了offer,09年秋季入学的。他对我的文章有意见,你们可以咨询他。
我是菜鸟一个,我的初衷是和菜鸟们交流,请大家别信我。那些不想帮助新人的会员请自觉飘走。
一、理工的申请材料只需要上传,不需要单独邮寄纸质的材料。英语成绩不需要上传,填上就行了,开学的时候提交原件。(参考帖子:网申理工关于材料要不要另寄的解答)
二、理工的MSc是rolling,先到先得,建议大家尽快申请。
Applications will be considered on the basis of the information (such as academic achievements, professional qualifications and work experience) provided in the application. You may be required to attend an interview and/or test.
Departments will consider applications on a rolling basis until places are filled. To secure a study place, applicants should apply as early as possible before the application deadlines of individual programmes.
原文地址:http://www28.polyu.edu.hk/aseprospectus/jsp/misc.jsp?cms_menu_id=6417&websiteId=1&schemeId=200814&langId=1
三、理工需要的文件
很多专业只需要成绩单、学位证,毕业证(没毕业的是在读证明)少数专业需要PS,CV,推荐信。当然还有各种证书,奖学金,其他专业考试之类的。
对于那些没有要求PS,CV,推荐信的专业,可以不准备。但是自己有时间的话,多准备一些材料对申请还是有帮助的,没有的话,也没关系。
看过以前的帖子,上面是这么说的:“要是你没提交推荐信,ps,CV就去申请,你的心里会一直担心不安的话,那你最好还是费点时间去弄一份。”很有道理。
四、文件的要求
1、中英文问题。
Required Document(s)
| Please upload the necessary supporting documents. If the document is not in English/Chinese, please provide an official translation in English.
|
理工网申系统上的原话,所以上传的材料,中文、英文、中英文对照,这三种其中之一即可。香港都能看懂,翻译成英文,可能是针对那些日语、韩语或者德语等之类的文件。
2.GPA 填写百分制的GPA就行。80 out of 100. 到时候学校会再算一遍的,不用在这里纠缠,并且申请过程中,GPA只是其中一个因素,录取是综合考虑。
关于各种算法,应届生GPA计算器:http://web.yingjiesheng.com/gpa/ 有7种,一下就可以全部算出来。
3.推荐信和推荐表格
表格或者推荐信(行距最好1.5 或2
间距太小了 观感很差 看不清)可以在电脑上填写好了,找老师签字就行,基本上大家都是这样操作的,推荐信,推荐表格效果是一样的,选其中一个就行。不过两个都有,当然最好。
4. PS,CV,推荐信具体格式,请参见http://www.flytowest.com/ 或者在google搜索
5.扫描或者用数码相机拍照。最好都做成PDF这样文件比较小。
各种文件分类的比较好,比如把学位证,毕业证做成一个PDF文件。所有的获奖证书做成一个PDF文件,PS一个文件。成绩单一个文件…………
关于怎么把几个图片,文档,PDF合并,怎么使文件变小。请使用adobe acrobat 9 或者其他专业的PDF软件。几个jpg文件可以用Adobe Acrobat的合并选项合并成一个文件,安装软件后,右键点图片就有选项了。
Adobe Acrobat破解版在迅雷里有下载。
如果生成的文件过大,可以用Adobe Acrobat“减小文件大小”选项将文件弄小。
五、填表
先参照 https://www28.polyu.edu.hk/aswadm/webfile//HTML_FILE/demo.htm
| Country of study: | Chinese Mainland | Medium of instruction: | Chinese (Putonghua) | | Institution: | Other nonlocal universities/institutions | Institution name: | 大学名字 | | Level of award: | Bachelor's degree 什么学位 表示的是你即将取得的学位 或者已经拿到的学位 | | | | Broad discipline: | 如果是一样的,选第一个就行 | | Please append an English description in bracket after the "Name of programme/award" and upload the offical translated document in English where appropriate. |
| | Name of programme / award: | B.E. in 专业 或 BSc in 专业 或……………… | | Total years of study required: | 4 | | Status: | Graduated (with award) 针对内地,award 是学位的意思 这里表示授予了学位 | | | Post-Secondary Qualifications
| Years of study completed: | |
| Award of classification: (学位分级,大陆没有,选不适用) | Not Applicable Year of award: |
| | GPA / average mark | 80 out of 100.0 或者3.2 out of 4.0 |
| | Qualification details | 授课式 不用填 也没法填 |
Professional Qualifications 最好别在这里填,因为很多奖项都和上面给的不大符合。弄个CV,在CV上写出来,附上证书,各种证书不用翻译成英文,直接扫描,中文就行。
|