寄托天下
查看: 2213|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[未归类] 关于AW题库的翻译 [复制链接]

Rank: 2

声望
0
寄托币
162
注册时间
2005-8-23
精华
0
帖子
1
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2006-7-6 20:36:55 |只看该作者 |倒序浏览
这几天看题库,感觉有很多题都有歧义,不知到哪里可以找到比较可靠的中文翻译呢?用Google在寄托里好像搜不到啊。
哪位大侠帮帮忙,
小女子先谢过了!!

[ 本帖最后由 sunjiezhixin 于 2006-7-8 13:22 编辑 ]
0 0

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
17
寄托币
25808
注册时间
2005-5-8
精华
16
帖子
160

Gemini双子座 荣誉版主 QQ联合登录

沙发
发表于 2006-7-6 21:57:20 |只看该作者
看看这个:)

ISSUE大全[224篇](提纲+翻译).doc

440 KB, 下载次数: 264

人生太短
出手要更大

旁观者不需理解
  
赢得风光
豪得精彩

自己偏偏感觉失败
  
自尊心都可以出卖
忘记我也是无坏  
连幸福都输掉醉在长街

依然是我最大  

连梦想洒一地再任人踩 依然笑得爽快

WELCOME TO GRE作文版

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
0
寄托币
1503
注册时间
2006-3-3
精华
0
帖子
18
板凳
发表于 2006-7-6 22:05:29 |只看该作者
谢谢斑竹噢~~~

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

声望
795
寄托币
42412
注册时间
2005-3-2
精华
21
帖子
2081

荣誉版主 挑战ETS奖章 寄托之心勋章 Aries白羊座 GRE斩浪之魂

地板
发表于 2006-7-6 22:15:47 |只看该作者
还是自己翻译一下比较好
对题目的印象深一些.对照着看也行.
网上的东西都喜欢抄来抄去的,很多题目的翻译都一错百错,容易误导
色不迷人人自迷。
天佑中华!!Bless bless bless

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
162
注册时间
2005-8-23
精华
0
帖子
1
5
发表于 2006-7-7 19:04:25 |只看该作者
小别版主真是大大大大大好人!
酸奶美女也是,不过偷偷说一句:好久不见了,你怎么还在啊!一切都还顺利吧!

使用道具 举报

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

声望
220
寄托币
42376
注册时间
2005-11-21
精华
25
帖子
1164

Sagittarius射手座 荣誉版主

6
发表于 2006-7-7 19:21:07 |只看该作者
对照一下吧。最好还是自己看英文。实在不知道再看英文。不然考试时候也许突然就对一个词理解不够好了。中文看多了,平常觉得题目都很清楚了。一考试突然发现歧义理解了。

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
162
注册时间
2005-8-23
精华
0
帖子
1
7
发表于 2006-7-8 13:21:19 |只看该作者
版主们说的都有道理,不过参照中文确实能加快速度,昨晚上就过了40道题:)
计划六天搞通题库!
不知道argument有没有中文翻译可下呢?

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
16
注册时间
2010-10-23
精华
0
帖子
0
8
发表于 2010-11-23 16:28:47 |只看该作者
顶个

使用道具 举报

RE: 关于AW题库的翻译 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
关于AW题库的翻译
https://bbs.gter.net/thread-489713-1-1.html
复制链接
发送
回顶部