寄托天下
查看: 1517|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[问答] 神们,快来看看magoosh上的一道comprehention题~ [复制链接]

Rank: 5Rank: 5

声望
119
寄托币
1415
注册时间
2013-7-11
精华
0
帖子
221

2015 US-applicant

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-12-19 18:13:58 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 mooney 于 2013-12-19 18:15 编辑

Pediatrician: Child psychologists recommend that mothers of one-year olds not only name objects in the immediate environment, but that they include the color of the object, when applicable. For instance, if a mother hands her child a red ball, she should say, “This is a red ball.” Nonetheless, even if mothers began to name the color, instead of simply saying, “This is a ball,” no real benefit will be conferred to the child, because studies have shown that children under 18-months old do not grasp the notion of color.

这段话的意思是妈妈们在给宝宝介绍东西时喜欢加上它的颜色,比如不说“这是个球”而说“这是个红球”~

但是我第一次看文章中用“recommend” “should” 这两个词,以为是在说建议妈妈们加上颜色的介绍;

我的问题是,recommend有“指出,说明”的意思吗?should这个情态动词表达了什么意思?
0 0

使用道具 举报

Rank: 4

声望
81
寄托币
689
注册时间
2013-8-26
精华
1
帖子
88

US-applicant

沙发
发表于 2013-12-19 19:36:41 |只看该作者
……你第一次的理解是对的啊 前面都是在说 儿童心理学家建议妈妈们指向某个物体时提到颜色……
for instance是举例子嘛,它前后的文段应该是对应的

重点应该是表转折的nontheless和even if,说明妈妈们提及颜色的这个行为是徒劳无功的
已有 1 人评分声望 收起 理由
mooney + 1 赞一个

总评分: 声望 + 1   查看全部投币

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
119
寄托币
1415
注册时间
2013-7-11
精华
0
帖子
221

2015 US-applicant

板凳
发表于 2013-12-19 19:50:49 |只看该作者
rongruo7 发表于 2013-12-19 19:36
……你第一次的理解是对的啊 前面都是在说 儿童心理学家建议妈妈们指向某个物体时提到颜色……
for instan ...

哦,对对,recommend那个从句里面省略了情态动词should;
nonetheless那后面就是pediatrician自己的看法了。
啊,感觉好弱智了,这么快就破了。。。
谢谢你!!

使用道具 举报

RE: 神们,快来看看magoosh上的一道comprehention题~ [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
神们,快来看看magoosh上的一道comprehention题~
https://bbs.gter.net/thread-1692507-1-1.html
复制链接
发送
回顶部