寄托天下
查看: 1636|回复: 3

 Flushing (法拉盛) [复制链接]

Rank: 4

声望
1
寄托币
1877
注册时间
2004-8-20
精华
3
帖子
4
发表于 2004-8-26 06:14:57 |显示全部楼层
 Flushing (法拉盛)   


初次听到Flushing以为是冲厕所的意思, 后来听朋友说是发大水的意思. 总之也不知道为什么叫Flushing. 只知道很多在新泽西的中国同学都会坐公车转地铁到这里来办cell phone plan, 或是吃一顿4美元一套的中国式四菜一汤.



我是期末考试后被红梅JJ带出来的. 终日在学校和宿舍的两点一线中穿行. 第一次搭上了美国的公车和地铁. 却总觉得还是新加坡的EZ-LINK卡更加方便与科学. 在新加坡各个图书馆与图书馆之间, 交通系统之间构成了一个sophisticated relational database. 而在美国这种系统的独立性比较强, 有一种各人自扫门前雪, 孰理他人瓦上霜的感觉. 不过这种独立性也有它的好处, 就是小咎不乱大局. 不严谨的说是有点像物理学中的串联电路与并联电路.



很喜欢美国的cell phone plan. 归根结底是有非常多的计划选择. 周末和夜间的手机话费是免费的. 制定计划的手机不但免费, 还会给用户高达两百多美元的折扣, 可见各个公司之间竞争如此之激烈。当然最酷的莫过于它的“家庭计划”,你可以和你的至多两个朋友互相打电话而完全免费。美国人极少发短信,广泛普及的是电话留言。



法拉盛给人的感觉是陈旧且中国式的,普通话是这里的母语。报纸也是中文的(包括法轮功报)纽约的法拉盛和唐人街都是老华人理想的栖身之处。不同的是唐人街的母语是广东话,且更陈旧与古老。唐人街的东西更便宜,不过假货也很多。



那家中国式四菜一汤的味道委实不错,新奇的是这个小饭店播的是墨西哥音乐。服务员,老板及很多顾客也是墨西哥人。当然也有很多其他种族的人。小店里座无虚席,Shawn说他们不一定非常喜欢这里的食物,许多人是因为它便宜而来的。许是吧。



法拉盛的街道很宽,像北京。不知怎的对这里的市面很失望。也许因为它太像中国,而又赶不上中国。Shawn说父母来美国会喜欢这里且有家的感觉。我不苟同,至少我老妈几乎一定是不喜欢这里的。
"If winter comes, can spring be far behind?"
---P.B.Shelley, British poet

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

声望
1
寄托币
13325
注册时间
2004-4-15
精华
2
帖子
18

荣誉版主

发表于 2004-8-26 08:23:45 |显示全部楼层
呵呵, flushing算是比较生活化的了.
Everybody thinks you're well
Everybody thinks I'm ill
Watching me fall apart
Falling under your spell

使用道具 举报

Rank: 4

声望
1
寄托币
1877
注册时间
2004-8-20
精华
3
帖子
4
发表于 2005-7-8 01:37:08 |显示全部楼层
agree. I miss the food there :)
"If winter comes, can spring be far behind?"
---P.B.Shelley, British poet

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
0
寄托币
4153
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
5
发表于 2005-7-8 08:25:36 |显示全部楼层
i miss reoffender banzhu :(

使用道具 举报

RE:  Flushing (法拉盛) [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
 Flushing (法拉盛)
https://bbs.gter.net/thread-217602-1-1.html
复制链接
发送
回顶部