寄托天下
查看: 2396|回复: 3

这句话怎么翻译才对啊? [复制链接]

Rank: 6Rank: 6

声望
50
寄托币
5163
注册时间
2019-9-3
精华
0
帖子
518
发表于 2019-9-17 16:42:42 |显示全部楼层
Fall applicants are admitted at large and typically choose an advisor after arriving on campus and interviewing with professors who have openings for new students.
请教!!!多谢。

使用道具 举报

Rank: 2

声望
50
寄托币
58
注册时间
2019-9-18
精华
0
帖子
10
发表于 2019-9-19 11:47:56 |显示全部楼层
正解是:秋季的申请者一般都会被录取,通常在到达校园并与有新学生空缺的教授面谈后选择顾问。

-- 正在使用 糖果站 tgz.Com App

使用道具 举报

Rank: 6Rank: 6

声望
50
寄托币
5163
注册时间
2019-9-3
精华
0
帖子
518
发表于 2019-9-23 11:23:12 |显示全部楼层
谢谢laiqu,但是还是感觉这个an advisor 放前放后都感觉怪怪的。能再帮忙思考一下吗?

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
174
注册时间
2010-8-6
精华
0
帖子
21
发表于 2019-10-4 10:24:04 |显示全部楼层
学习学习。。。。

使用道具 举报

RE: 这句话怎么翻译才对啊? [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
这句话怎么翻译才对啊?
https://bbs.gter.net/thread-2293251-1-1.html
复制链接
发送
回顶部