寄托天下
查看: 6902|回复: 4

[未归类] “物竞天择,适者生存” 英语怎么说? [复制链接]

Rank: 2

声望
0
寄托币
299
注册时间
2005-2-26
精华
0
帖子
0
发表于 2005-4-6 18:34:54 |显示全部楼层
同上,谢谢

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
0
寄托币
1860
注册时间
2005-2-15
精华
1
帖子
3
发表于 2005-4-6 19:04:32 |显示全部楼层
survival of the fittest?
I'm the very answer!

我只想要一把伞,未曾想过去拿剑.

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
0
寄托币
429
注册时间
2004-2-7
精华
0
帖子
0
发表于 2005-4-6 19:11:33 |显示全部楼层
survival of the fittest
The fittest survive.
一个是词组, 一个是句子, 看用在什么地方了.
例如: theory of "survival of the fittest"

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
299
注册时间
2005-2-26
精华
0
帖子
0
发表于 2005-4-6 19:26:09 |显示全部楼层
太感谢啦。那“真理不辨不明“呢?或者关于争辩的好的名言都行,给推荐几个。非常感谢。

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
360
注册时间
2004-7-22
精华
0
帖子
0
发表于 2005-4-6 19:35:47 |显示全部楼层
just "the basic rule in the theory of evolution" is ok

使用道具 举报

RE: “物竞天择,适者生存” 英语怎么说? [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
“物竞天择,适者生存” 英语怎么说?
https://bbs.gter.net/thread-262535-1-1.html
复制链接
发送
回顶部