寄托天下
查看: 3397|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[未归类] 韩国的地名翻译真难啊!!! [复制链接]

Rank: 1

声望
0
寄托币
25
注册时间
2005-6-9
精华
0
帖子
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2005-6-9 14:39:50 |只看该作者 |倒序浏览
偶一朋友给偶发了下面的消息,要翻译:

Room 809, D'art Crystal Bd, 1325, Baekseok-dong,
Goyang-si, Gyeonggi-do, 411-817, Korea

大家请发表你们的翻译意见,偶查了半天才弄了个京畿道出来了,其他的就不行了,哪位高手请出现一下。谢谢了!!
0 0

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
178
寄托币
37016
注册时间
2004-9-2
精华
35
帖子
378

荣誉版主

沙发
发表于 2005-6-9 16:35:36 |只看该作者
我帮你问一下我同学好了
不晓得啥时候能给我回信

你不要着急就好

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
232
注册时间
2006-1-9
精华
1
帖子
1
板凳
发表于 2006-2-21 09:36:51 |只看该作者
韩国到处都是中文路标,地图也有中文版的,要什么翻译阿
既然目标是地平线,那么留给世界的只能是背影

使用道具 举报

RE: 韩国的地名翻译真难啊!!! [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
韩国的地名翻译真难啊!!!
https://bbs.gter.net/thread-284822-1-1.html
复制链接
发送
回顶部