寄托天下
查看: 2028|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

弱问地址的翻译~ [复制链接]

Rank: 2

声望
0
寄托币
84
注册时间
2006-4-16
精华
0
帖子
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2006-6-20 21:42:04 |只看该作者 |倒序浏览
如果家住“万德花园“, 是写Wande Building 还是Wande Garden呢
0 0

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
20
寄托币
33106
注册时间
2005-5-13
精华
10
帖子
1197

Scorpio天蝎座 荣誉版主 QQ联合登录

沙发
发表于 2006-6-20 23:44:47 |只看该作者
统统写拼音最好。邮递员叔叔最多只认识拼音。不知道building或者garden是什么意思。

使用道具 举报

Rank: 6Rank: 6

声望
0
寄托币
3486
注册时间
2006-4-27
精华
1
帖子
40
板凳
发表于 2006-6-21 09:09:56 |只看该作者
就写拼音!

使用道具 举报

RE: 弱问地址的翻译~ [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
弱问地址的翻译~
https://bbs.gter.net/thread-481945-1-1.html
复制链接
发送
回顶部