174. "Laws should not be rigid or fixed. Instead, they should be flexible enough to take account of various circumstances, times, and places."
法律不应该是僵化或固定的,而应该根据不同的环境、时期和地点而足够灵活。
法律的灵活性
同意
1. 随着社会发展,价值尺度有变化。
2. 新事物的出现伴随出现新的问题,有新的法律补充。
3. 不同民族的价值观念不同,所以各个地方的法律允许不同。
4. 由于法律的严肃性,法律不能太过灵活,修改法律需要谨慎。
178. "It is possible to pass laws that control or place limits on people's behavior, but legislation cannot reform human nature. Laws cannot change what is in people's hearts and minds."
通过法律可以控制或者限制人们的行为,但是立法是无法改变人类本性的。法律无法改变人们的感情和思想。
Hearts and minds
180. "Many problems of modern society cannot be solved by laws and the legal system because moral behavior cannot be legislated."
现代社会的很多问题是法律和立法系统无法解决的,因为道德行为是无法用法律约束的。
道德和法律
1. 社会上的确有很多问题是法律无法解决的
2. 有些问题是因为道德无法用法律约束
3. 还有其他原因:(1)法律还不够完善,(2)法律只能强制执行,真正使人省悟要考教育
17. "There are two types of laws: just and unjust. Every individual in a society has a responsibility to obey just laws and, even more importantly, to disobey and resist unjust laws."
有两种法律:公正的和不公正的。每个社会成员都有责任遵守公正的法律,但是更重要的是,更应该不遵守和反抗不公正的法律。
社会和个人之法律公正么?
不同意
1. 法律的含义远非公正和不公正那么简单。
2. 公正与不公正与人站的角度有关,不同利益集团可能观点会有冲突,很难做到完全地公正。
3. 法律一旦制定,就应该强制服从,因为法律是具有强制性的,如果允许反抗,法律执行工作很难展开,这对于维护人民权利和利益,保障安全也不利。
4. 法律的不完善肯定存在,所有法律应该有一定灵活性,人民有权利反映现阶段法律的问题,立法者通过权衡决定是否修正法律,这样法律才能不断完善。
29. "Public figures such as actors, politicians, and athletes should expect people to be interested in their private lives. When they seek a public role, they should expect that they will lose at least some of their privacy."
像演员、政治家和运动员这样的公众人物应该预料到大众会对他们的私生活感兴趣。当他们希望受人瞩目的时候就应该至少预期到会失去一些隐私(被大众得知一些隐私)。
少数和多数之公众人物的隐私
1. 有些公众人物被当作偶像,于是人们想尽可能多去了解和模仿,于是有欲望去探知他们的一切包括隐私(演员和运动员)
2. 另外一些人可能为了自己的目的想乘机诋毁这些公众人物,于是探知他们的隐私是一个很好的手段。(政治家)
3. 虽然探知隐私的行为不道德,虽然公众人物自己也在尽量保护隐私,但是现状还不能完全保障公众人物的隐私
4. 社会舆论应该引导人们对公众人物有正确的看法,明白他们也是普通人,避免过度的追星,神化这些人。输导偷窥隐私的现象