- 最后登录
- 2015-7-2
- 在线时间
- 7 小时
- 寄托币
- 4289
- 声望
- 2
- 注册时间
- 1970-1-1
- 阅读权限
- 255
- 帖子
- 16
- 精华
- 8
- 积分
- 1744
- UID
- 38396
   
- 声望
- 2
- 寄托币
- 4289
- 注册时间
- 1970-1-1
- 精华
- 8
- 帖子
- 16
|
发表于 2003-3-16 05:18:00
|显示全部楼层
go on
发信人: cruisehot (唐僧), 信区: EnglishTest
标 题: 类比有个tail:appendage
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 14:17:35 2003), 转信
rib:skelton
knuckle:finger
……
大家再回忆吧
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 类比有个tail:appendage
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 14:20:48 2003), 转信
mortar:tooth
i chose this
发信人: zhouxian (hermit), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 类比有个tail:appendage
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 14:28:35 2003), 转信
我明白了,我赞同这个。
种属关系,偶错喽
发信人: cruisehot (唐僧), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 类比有个tail:appendage
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 14:23:37 2003), 转信
lobe:ear
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 类比有个tail:appendage
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 14:27:14 2003), 转信
糍粑说
appendage:
A part or an organ, such as an arm, a leg, a tail, or a fin, that is joined to tthe axis or trunk of a body.
the axis or trunk of a body.
【 在 flashfox (闪狐) 的大作中提到: 】
: 前者是后者的尾巴,呵呵
发信人: ssDNA (后3.15时代◎托福◎Paper◎Sub……………), 信区: EnglishTest
标 题: tail:appendage=tooth:molar的生物学解释
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 14:39:00 2003), 转信
应该说两者是同义重复,后者分别是前者的专业词汇
见88rmb的《英汉生物学词汇》的p104和p927
haha
发信人: millyren (G阿,那么爱你为什么?), 信区: EnglishTest
标 题: Re: tail:appendage=tooth:molar的生物学解释
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 14:53:22 2003), 转信
f't不是吧
昨天看得一个是流血的专有和一般,FT.
发信人: joeshang (不再徘徊), 信区: EnglishTest
标 题: wiretap:surveillance<>bully:intimidation?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 15:11:16 2003), 站内
行为及其目的?
发信人: orchiad (木兰~The Fifth Avenue~), 信区: EnglishTest
标 题: Re: wiretap:surveillance<>bully:intimidation?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 15:12:28 2003), 转信
欧也选这个
正面特征吧
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: wiretap:surveillance<>bully:intimidation?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 15:13:04 2003), 转信
应该是特殊方式 不过我错了 呵呵
发信人: joeshang (不再徘徊), 信区: EnglishTest
标 题: Re: wiretap:surveillance<>bully:intimidation?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 15:15:45 2003), 转信
偷听电话:监视::吓唬:吓唬
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: wiretap:surveillance<>bully:intimidation?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 15:16:23 2003), 转信
我没说选这个 呵呵?
发信人: littlemuer (小木木~~Running In Wind), 信区: EnglishTest
标 题: Re: wiretap:surveillance<>bully:intimidation?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 15:17:05 2003), 转信
ft,这两个词字频上都没有,我也做过了几乎所有的no和国内题
这两个词看来在过去的10乃至20年就没在gre考试里出现过,ets真做的出。
发信人: millyren (G阿,那么爱你为什么?), 信区: EnglishTest
标 题: Re: wiretap:surveillance<>bully:intimidation?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 15:18:06 2003), 转信
我也看遍了的,没有。
发信人: millyren (G阿,那么爱你为什么?), 信区: EnglishTest
标 题: Re: wiretap:surveillance<>bully:intimidation?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 15:21:07 2003), 转信
不知道。
【 在 Ehrenfest (Ehrenfest) 的大作中提到: 】
: 到底答案是那个啊?
发信人: bowbrook (hao fan na), 信区: EnglishTest
标 题: 写几个累犯
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 15:26:44 2003), 站内
首先抗议xxxlf说:准备了2个月,4h就晚完了。你可能算是大N,有多少人是3.4.5.6月, 我我6月(不过安是在职的)。抗议原因1,这是我们
所经过的最长时间的考试吧,ets有必要搞得那么长吗,还得大家对早上吃什么,喝什么,还 巧克力,红牛什么规
d,以前从来不吃的dd买了一大队,反正好可怜,吃喝变成G友相互关造的一个要点,安时间间总不够,没有敢出来,最后考完××部位难受欧
。太没有人性了?
间总不够,没有敢出来,最后考完××部位难受欧。太没有人性了?
cachet《》? affix《》?disjunction refergiator (好像是冰箱):perishable::??防止关系,但我找不到答案;tail:appendage:
:我也弄不懂; 填空有:说一篇文章很难读的,因为作者写的复杂, not to be slightly (skimmed?),
...写的复杂(defy)easily。。。,有一组很混的选项:defy位置是comit
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: tail<>appendix
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:35:56 2003)
大家还记得吗?
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: Re: tail<>appendix
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:44:21 2003)
rib<>skeleton
【 在 lianhuabai 的大作中提到: 】
: 记得,刻骨铭心啊
: 痛!
发信人: happyecho (echo), 信区: EnglishTest
标 题: Re: tail<>appendix
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:53:36 2003), 转信
确定?我就选了这个,其他的也很像
【 在 civicelfin (同舟共济) 的大作中提到: 】
: rib<>skeleton
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: Re: tail<>appendix
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:54:25 2003)
感觉这个比较好。
【 在 happyecho 的大作中提到: 】
: 确定?我就选了这个,其他的也很像
: 【 在 civicelfin (同舟共济) 的大作中提到: 】
: : rib<>skeleton
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: tail<>appendix
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:55:06 2003), 转信
这个不是种属
【 在 civicelfin (同舟共济) 的大作中提到: 】
: 感觉这个比较好。
发信人: happyecho (echo), 信区: EnglishTest
标 题: Re: tail<>appendix
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:56:10 2003), 转信
肋骨:骨骼,好像国内题有一个说是种属
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: tail<>appendix
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:56:13 2003), 转信
tooth:molar没问题的
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: tail<>appendix
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:57:39 2003), 转信
en:)
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: haven<>danger
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:59:53 2003)
哪一个?
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: haven<>danger
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:00:23 2003), 转信
nirvana<>suffering
发信人: sinny (阿水), 信区: EnglishTest
标 题: Re: haven<>danger
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:00:40 2003), 转信
nervana和suffering
发信人: laff (I will survive), 信区: EnglishTest
标 题: Re: haven<>danger
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:06:35 2003), 转信
great happiness
【 在 newleaf (忘忧草) 的大作中提到: 】
: 能说说是什么意思吗,我不认识前面这个
发信人: sinny (阿水), 信区: EnglishTest
标 题: Re: haven<>danger
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:07:06 2003), 转信
避难所没有危险
天堂没有苦难
发信人: newleaf (忘忧草), 信区: EnglishTest
标 题: obviate<>make necessary
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:07:22 2003), 转信
有这个吧?
发信人: newleaf (忘忧草), 信区: EnglishTest
标 题: rigmarol:surveillance
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:09:11 2003), 转信
??大家选了哪个?
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: rigmarol:surveillance
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:09:25 2003), 转信
你记错了吧。
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: rigmarol:surveillance
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:10:04 2003), 转信
是wiretap:surveillance<>exploit:utilization
hehe 我错了
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: delegate<>display partially?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:18:16 2003)
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: delegate<>display partially?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:19:03 2003), 转信
nod
发信人: hjjnst (Tenacity), 信区: EnglishTest
标 题: Re: delegate<>display partially?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:22:16 2003), 转信
assume responsibility
【 在 Yalanz (作文一把抓) 的大作中提到: 】
: 还有什么选项么?
: 又没有印象乐
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: delegate<>display partially?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:24:38 2003), 转信
好像是这个
【 在 hjjnst (Tenacity) 的大作中提到: 】
: assume responsibility
发信人: sinny (阿水), 信区: EnglishTest
标 题: Re: delegate<>display partially?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:25:48 2003), 转信
同选assume
【 在 hjjnst (Tenacity) 的大作中提到: 】
: hand
发信人: xiaoyoudeng (小油灯), 信区: EnglishTest
标 题: Re: delegate<>display partially?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:26:20 2003), 站内
查了WM
这个好像不对阿
发信人: hjjnst (Tenacity), 信区: EnglishTest
标 题: Re: delegate<>display partially?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:27:22 2003), 转信
why?
delegate:To commit or entrust to another:
词霸的
【 在 xiaoyoudeng (小油灯) 的大作中提到: 】
: 查了WM
: 这个好像不对阿
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: Re: delegate<>display partially?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:29:31 2003)
mw
delegate: a person acting for another: as a : a representative to a conventi
on or conference b : a representative of a U.S. territory in the House of Rep
resentatives c : a member of the lower house of the legislature of Maryland,
Virginia, or West Virginia
发信人: xiaoyoudeng (小油灯), 信区: EnglishTest
标 题: Re: delegate<>display partially?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:31:29 2003), 站内
就是阿
看不出有什么反以阿
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: adolescence?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:37:46 2003), 站内
有这个吗?
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: adolescence?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:38:29 2003), 转信
obsolescence什么的吧
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: adolescence?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:39:52 2003), 转信
currency
【 在 ganjian (每天爱她多一些) 的大作中提到: 】
: 这个选什么?
发信人: nicecar (thank you), 信区: EnglishTest
标 题: Re: adolescence?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:41:35 2003), 转信
obsolescence<>currency
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: instinctive<>deliberate?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:44:59 2003)
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: instinctive<>deliberate?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:45:10 2003), 转信
nod
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: fathom
发信人: newleaf (忘忧草), 信区: EnglishTest
标 题: 315类比
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:43:20 2003), 转信
obstacle:impede
affable:ease
banana:peel:peanut:shell
refrigeratory:perishables::safe:money
haven:danger:nirvana:suffering
rigmarol:surveillance::exploit:utilization
scrupulous:integrety:
tail:appendage::rib:skeleton
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 315类比
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:43:47 2003), 转信
呵呵 有的你记错了 有的答案错了
发信人: newleaf (忘忧草), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 315类比
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:44:56 2003), 转信
我是看完了大家的才说的,不是我的意见
发信人: newleaf (忘忧草), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 315类比
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:45:32 2003), 转信
题目肯定没错吧?有错请纠正,大家一起吧
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:45:40 2003), 转信
有一个答案是find impenetrable,可能是这个答案
我选的是conclude,
探索-----总结
可能错了。
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: fathom
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:45:59 2003), 转信
我选了第一个
发信人: sinny (阿水), 信区: EnglishTest
标 题: Re: fathom
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:46:05 2003), 转信
should be find impenetrable
发现无法理解
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: cachet<>decline in deference?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:46:37 2003)
发信人: important (天天看到你), 信区: EnglishTest
标 题: Re: cachet<>decline in deference?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:47:01 2003), 转信
那个disapprobation..什么的
发信人: important (天天看到你), 信区: EnglishTest
标 题: Re: cachet<>decline in deference?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:47:45 2003), 转信
我不认识的都猜对了,错的都是认识的,呵呵。
那个marginal联想太多,想到什么“边际”上面去了。
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: cachet<>decline in deference?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:48:08 2003), 转信
pivotal?
发信人: sinny (阿水), 信区: EnglishTest
标 题: Re: cachet<>decline in deference?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:48:26 2003), 转信
nod
【 在 sonicjet (look ahead) 的大作中提到: 】
: pivotal?
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: marginal<>pivot?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:48:59 2003)
发信人: important (天天看到你), 信区: EnglishTest
标 题: Re: marginal<>pivot?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:49:50 2003), 转信
pivotal..
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: 有一个挺难的
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:56:47 2003), 转信
什么人做什么事的
<>espousal
obstructionist<>renegade
conservationist<>uphold
呵呵 我好像又错了
发信人: important (天天看到你), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 有一个挺难的
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:57:06 2003), 转信
revisionist:challenge
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 有一个挺难的
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:57:25 2003), 转信
【 在 sonicjet (look ahead) 的大作中提到: 】
: 什么人做什么事的
: <>espousal
: obstructionist<>renegade
: conservationist<>uphold
选了这个
: 呵呵 我好像又错了
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 有一个挺难的
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:57:48 2003), 转信
我选了也是这个
这个好像是自然资源保护者
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 有一个挺难的
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:58:47 2003), 转信
就是保守主义者的意思吧。
我选的也是这个。
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 有一个挺难的
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:59:26 2003), 转信
en
uphold和advocate是同义词
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: unavailing:useful?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:50:03 2003)
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: unavailing:useful?
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:50:27 2003), 转信
nod
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:24:44 2003), 站内
我高不明白的说。
发信人: xiaoyoudeng (小油灯), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:26:44 2003), 站内
方面特征!
发信人: xiaoyoudeng (小油灯), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:27:10 2003), 站内
反面
不好意思:)
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:28:02 2003), 转信
正面吧
发信人: xiaoyoudeng (小油灯), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:29:46 2003), 站内
好像什么关系都没有
fT
!!
怎么回事了?
发信人: chliad (亮亮), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:30:26 2003), 转信
这对词在以前考过的填空里面出现过,反义好像
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:30:59 2003), 转信
是呀,偶当时也在想,估计是正面特征,integrity就是scupury
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:31:59 2003), 转信
politic:unscrupulous
发信人: chliad (亮亮), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 16:36:04 2003), 转信
hehehe.... No, I mean another, unscrupulous
...integrity, really appears in one of sentence
complements...
【 在 Yalanz (作文一把抓) 的大作中提到: 】
: politic:unscrupulous
发信人: nicecar (thank you), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:37:02 2003), 转信
scrupulous: having moral integrity
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous 和integrity是啥关系
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:39:09 2003), 转信
diplomatic:tact
还有一个是正面的意思,我忘了,但是我选的是那个。
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: scrupulous和integrity
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:53:39 2003), 转信
大家到底选什么?
死也让我死个痛快。
发信人: important (天天看到你), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous和integrity
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:54:18 2003), 转信
这个是正特吧
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous和integrity
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:54:49 2003), 转信
到底选什么?
有两个是正面特征。
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous和integrity
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:55:25 2003), 转信
呵呵 晕了 有一个差一点选sanctimonious了
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous和integrity
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:56:19 2003), 转信
diplomatic:tact
我没有选这个。
发信人: Yalanz (作文一把抓), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous和integrity
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:56:53 2003), 转信
我选了这个
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: scrupulous和integrity
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:57:11 2003), 转信
肯定事这个
发信人: newleaf (忘忧草), 信区: EnglishTest
标 题: masonary:bricklayer:??
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:55:35 2003), 转信
发信人: important (天天看到你), 信区: EnglishTest
标 题: Re: masonary:bricklayer:??
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:55:57 2003), 转信
觉得是medicine
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: Re: masonary:bricklayer:??
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:56:43 2003), 转信
我希望你对了,因为我选的也是这个。
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: masonary:bricklayer:??
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:56:59 2003), 转信
medicine<>doctor
发信人: oedipus (qu'est ce que je connais?), 信区: EnglishTest
标 题: Re: masonary:bricklayer:??
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:59:12 2003), 转信
职业和该职业人
发信人: sonicjet (look ahead), 信区: EnglishTest
标 题: Re: masonary:bricklayer:??
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 17:59:41 2003), 转信
是内行的门道(技术) jj
发信人: civicelfin (同舟共济), 信区: EnglishTest
标 题: Re: masonary:bricklayer:??
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:01:22 2003)
medicine:doctor?
发信人: ganjian (每天爱她多一些), 信区: EnglishTest
标 题: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:50:19 2003), 站内
是选前面那个吧。
发信人: tatain (4303), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:50:36 2003), 转信
former
发信人: sonicjet (farewell,my friend...), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:50:55 2003), 转信
我选后面那个 自己也不确定 后来改的
发信人: tatain (4303), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:51:41 2003), 转信
我选的也是后边的,
不过liwei选的前边,还是选overt把
发信人: sinny (阿水), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:51:45 2003), 转信
implicit
[Im5plIsIt]
adj.暗示的, 盲从的, 含蓄的, 固有的, 不怀疑的, 绝对的
the right answer should be overt
发信人: sonicjet (farewell,my friend...), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:53:35 2003), 转信
ft unequivocal doesn't equal equivocal
发信人: sinny (阿水), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:55:19 2003), 转信
unequiviao是绝对的意思啊。
发信人: sonicjet (farewell,my friend...), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:55:20 2003), 转信
如果implicit的同义词是equivocal
那样答案更应该是unequivocal了
发信人: sonicjet (farewell,my friend...), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:55:36 2003), 转信
含义明确的
发信人: sinny (阿水), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 18:56:18 2003), 转信
equivical是摸棱两可的意思啊?.
发信人: sinny (阿水), 信区: EnglishTest
标 题: Re: implicit<>overt 和unequivocally
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 19:02:33 2003), 转信
implicit
[Im5plIsIt]
adj.暗示的, 盲从的, 含蓄的, 固有的, 不怀疑的, 绝对的
the right answer should be overt
unequivivaol是同意词
---
发信人: xuel (haha), 信区: EnglishTest
标 题: 3.15 sec3 反意
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 19:45:10 2003), 转信
cachet<>
obviate<>
fathom<>
versed<>
instinctive<>
implicit<>
marginal<>
ubiquity<>
rigmarble<>
unavailing<>
graft<>
发信人: aves (我爱小雨), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 3.15 sec3 反意
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 19:46:52 2003), 转信
第一个错了,是cachet
发信人: hjjnst (Tenacity), 信区: EnglishTest
标 题: Re: 3.15 sec3 反意
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 15 19:48:35 2003), 转信
【 在 xuel (haha) 的大作中提到: 】
cachet<>mark of disapprobation
obviate<>
fathom<>find impenetrable
versed<>inexperience
instinctive<>deliberate
implicit<>overt
marginal<>pivotal
ubiquity<>rarity
rigmarole<>forthright remark
unavailing<>useful
graft<>disjoin |
|