寄托天下
查看: 6266|回复: 18

大家觉得在澳洲学翻译怎么样? [复制链接]

Rank: 1

声望
0
寄托币
37
注册时间
2007-3-11
精华
0
帖子
3
发表于 2009-3-29 13:51:04 |显示全部楼层
我本科学的对外汉语,原本想到美国去念,但是不好申请费用也贵,所以想去澳洲念,不知道在澳洲学翻译怎么样啊?

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
144
寄托币
14049
注册时间
2006-7-29
精华
3
帖子
844

Gemini双子座 荣誉版主 QQ联合登录 AW活动特殊奖

发表于 2009-3-29 14:25:41 |显示全部楼层
要学翻译我觉得国内比较好~

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
37
注册时间
2007-3-11
精华
0
帖子
3
发表于 2009-3-29 16:21:18 |显示全部楼层
2# ntmlgsz
怎么讲呢?听说翻译好象在那边还挺紧缺的,是毕业不好找工作么?因为我想PR,好象和我这个专业相关的就是翻译,教育了吧,孔子学院我是不指望了,那学teaching出路怎么样呢?请教斑竹。

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
10
寄托币
596
注册时间
2009-3-5
精华
0
帖子
0
发表于 2009-3-29 16:30:07 |显示全部楼层
如果lz打算留在澳从事翻译还是可以的 不过回国来的话就浪费掉了 因为在澳学的是澳洲社会的方方面面 和中国的不搭界
对于找工作 不好说 因为不晓得那帮老师是出于什么心态 会一直打击你的信心 也确实有人转行 薪水不稳定是个问题 不过有人相信还是需要翻译的
Teaching前景不错 有地位又稳定 不过也有教师是linguistics出身的
很混乱 不好意思

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
10
寄托币
596
注册时间
2009-3-5
精华
0
帖子
0
发表于 2009-3-29 16:31:30 |显示全部楼层
哦 最重要的没说 发现lz的名字和鄙人的非常像啊 不会是双胞胎吧 哈哈

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
20
寄托币
33106
注册时间
2005-5-13
精华
10
帖子
1197

Scorpio天蝎座 荣誉版主 QQ联合登录

发表于 2009-3-29 16:53:09 |显示全部楼层
1. teaching跟翻译是完全不同的专业。teaching是需要证书的。
2. 翻译要看你努力到什么程度。3级英翻中的笔译是可以移民,但英文翻中文的笔译,在澳洲有什么市场?有多少需要?想想也知道。通过3级笔译移民的人要不就转行做中介呢,要不就凭着比较扎实的英语,做普通的admin或者personal asistant一类的职位,这些虽然也不错,但靠得是运气和扎实的口语了,跟专业没什么关系。
3. 翻译必须要到3级口译才能有翻译方面的活做,但是收入并不稳定。而且口译非常难考。

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
10
寄托币
596
注册时间
2009-3-5
精华
0
帖子
0
发表于 2009-3-29 17:14:26 |显示全部楼层
某种咬文嚼字的游戏
                      有甚么意义

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
10
寄托币
596
注册时间
2009-3-5
精华
0
帖子
0
发表于 2009-3-29 17:15:16 |显示全部楼层
真是悠久的历史的产物
                      发烂了

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
1289
注册时间
2005-5-12
精华
2
帖子
6

QQ联合登录

发表于 2009-3-29 21:25:40 |显示全部楼层
完全同意kook的话
诶,原来小d也是学翻译的咩?
我觉得这一行,除非有极大的兴趣,热情与耐心,不然很快就会转行的
非关癖爱轻模样,冷处偏佳。
别有根芽,不是人间富贵花。

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
1289
注册时间
2005-5-12
精华
2
帖子
6

QQ联合登录

发表于 2009-3-29 21:25:56 |显示全部楼层
完全同意kook的话
诶,原来小d也是学翻译的咩?
我觉得这一行,除非有极大的兴趣,热情与耐心,不然很快就会转行的
非关癖爱轻模样,冷处偏佳。
别有根芽,不是人间富贵花。

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
16
注册时间
2009-4-2
精华
0
帖子
0
发表于 2009-4-2 10:28:10 |显示全部楼层
RMIT或西悉尼,他们的翻译专业有国际认证。个人认为RMIT比较好,因为如果为移民考虑的话,如果不足两年,RMIT可以申请辅修第二学位。

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
1289
注册时间
2005-5-12
精华
2
帖子
6

QQ联合登录

发表于 2009-4-3 01:02:51 |显示全部楼层
楼上的同学,什么叫做国际认证?
RMIT的NAATI通过率很低,原因是一开始他们有自主权,也就是通过学校内部考试直接拿到naati的时候,他们放了很多人过去,但是这些通过的人里面良莠不齐,NAATI后来就对他们审查的很紧。
西悉尼的办学历史比较长,师资不错,但据说生源不如mq
mq么比较注重理论,谈到实践关键还是要靠自己
非关癖爱轻模样,冷处偏佳。
别有根芽,不是人间富贵花。

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
1
寄托币
362
注册时间
2009-2-25
精华
0
帖子
17
发表于 2009-4-6 19:40:42 |显示全部楼层
我觉得国内好点吧 但是翻译是移民专业啊 看目标了
语言走在思想前

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
16
注册时间
2009-2-6
精华
0
帖子
0
发表于 2009-5-8 13:27:45 |显示全部楼层
郁闷啊,我也刚给西悉尼交了学费,一年的翻译硕士

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
1
寄托币
631
注册时间
2007-6-28
精华
0
帖子
6
发表于 2009-7-16 15:12:08 |显示全部楼层
大家去澳洲学翻译都是准备将来回来就业的吗?

使用道具 举报

RE: 大家觉得在澳洲学翻译怎么样? [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
大家觉得在澳洲学翻译怎么样?
https://bbs.gter.net/thread-935429-1-1.html
复制链接
发送
回顶部