寄托天下
查看: 1381|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[历史] 我急问一个挺白痴的问题,关于英语单词对应的历史阶段 [复制链接]

Rank: 4

声望
13
寄托币
776
注册时间
2011-3-10
精华
0
帖子
133
楼主
发表于 2014-4-2 14:20:05 |显示全部楼层
是的,区分的标准不大一样,看你研究的是那个国家/地区,是申请哪里的学校。将自己了解到的一点分享,不一定正确,供参考并请指正。
大致来说,英文的modern相当于中文经常说的近代或现代,contemporary即我们说的当代。在中国传统的典型划分中,往往将1840以前的中国算作古代,1840-1919算近代,1919-1949算现代,1949以后算当代,但这种划法一般只在国内管用,而且主要是旧派学者在用。
在欧美学界所说的modern,大致是从地理大发现、宗教改革以后的世界,pre-modern就是在此之前;对应到中国,大致相当于明代中后期,香港和台湾也大致认同这种划法,所以《中研院近史所集刊》也发表研究明清的论文。
日本的京都学派,有些甚至认为宋代就算中国近代/近世的开端,欧美也有少数人这样用,或将宋至清通称late imperial china, 接着就是中华民国(republican),然后PRC算当代,也可以。

使用道具 举报

RE: 我急问一个挺白痴的问题,关于英语单词对应的历史阶段 [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
我急问一个挺白痴的问题,关于英语单词对应的历史阶段
https://bbs.gter.net/thread-1706847-1-1.html
复制链接
发送
报offer 祈福 爆照
回顶部