寄托天下
查看: 1999|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[问答] 求教一道填空题 [已解决] [复制链接]

Rank: 4

声望
40
寄托币
542
注册时间
2012-10-2
精华
0
帖子
116

寄托兑换店纪念章 2015 US-applicant

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-7-22 17:12:39 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 芣莋厷炷de女王 于 2015-8-6 16:20 编辑

Gters好~

小女子目前在准备GRE,今天在做陈圣元填空练习时遇到了一个问题,在Google和百度都查了一下是否有其他童鞋遇到类似的问题,找到了同样的题但是问题不一样,所以在此发贴求教!

The first World War began in a context of jargon and verbal delicacy and continued in a cloud of ____ as ____a language and literature, skillfully used, could make it.

正确答案是C)euphemism ... impenetrable

我的选择是 D) particularity ... deliberate

我觉得jargon是行话,used in a particular context,
verbal delicacy 是 比较sensitive and planned, which I think it matches with deliberate.
Euphemism-- 委婉, something mild, indirect term, 但是jargon是specialized language/pidgin.

所以小女子实在不是很清楚C的选项在句子中的关系,尤其是impenetrable, 第二个空格,为什么是impenetrable呢?

求教啦
0 0

使用道具 举报

Rank: 4

声望
181
寄托币
1184
注册时间
2013-7-28
精华
0
帖子
189

美版2016offer达人 2016 US-applicant

沙发
发表于 2015-7-22 17:45:17 |只看该作者
以前也有道题遇到jargon,这个词貌似更多体现了“排外性”,表示“非专业人士搞不懂”这个意思,而不太强调“专业性”。仅供参考。

使用道具 举报

Rank: 4

声望
59
寄托币
775
注册时间
2013-12-13
精华
0
帖子
203

2015 US-applicant

板凳
发表于 2015-7-22 20:50:00 |只看该作者
as 空格后面是不是打错了?as --as language?
The first World War began in a context of jargon and verbal delicacy and continued in a cloud of ____ as ____as language and literature, skillfully used, could make it.

我个人感觉,前面说在这样的大环境下(行话和微妙的语言盛行),这里有个continue说继而怎么样,我感觉这一空应该对应前面的行话,就说它是委婉让人难懂的。然后后面有个as -①-as ② 的结构,②是个句子,是用来修饰①难懂的吧。所以填impenetrable  我感觉这个题目第一空就可以确定下来是C了。

使用道具 举报

Rank: 4

声望
94
寄托币
623
注册时间
2015-4-2
精华
1
帖子
129
地板
发表于 2015-7-23 01:20:25 |只看该作者
jargon and verbal delicacy这一句表明这时期的用语比较难懂,并且这种情况还在继续--continued in a cloud of__应该接一个类似于jargon and verbal delicacy这样的词语,正好对应选项中的euphemism(与verbal delicacy同义),正是因为如此难懂,所以就跟skillfully used 的language和literature一样,很让人“难懂”,第二个空需要填一个表示“难懂的”含义的词,只能选impenetrable (取韦氏词典对impenetrable第二个解释:impossible to understand)

使用道具 举报

Rank: 4

声望
40
寄托币
542
注册时间
2012-10-2
精华
0
帖子
116

寄托兑换店纪念章 2015 US-applicant

5
发表于 2015-8-6 15:47:23 |只看该作者
Fishinthetank 发表于 2015-7-23 01:20
jargon and verbal delicacy这一句表明这时期的用语比较难懂,并且这种情况还在继续--continued in a cloud ...

谢谢!谢谢!受教了

使用道具 举报

Rank: 4

声望
40
寄托币
542
注册时间
2012-10-2
精华
0
帖子
116

寄托兑换店纪念章 2015 US-applicant

6
发表于 2015-8-6 15:47:55 |只看该作者
MyCryCrash 发表于 2015-7-22 20:50
as 空格后面是不是打错了?as --as language?
The first World War began in a context of jargon and ver ...

language 前面应该是 as。

谢谢!谢谢!受教了

使用道具 举报

Rank: 4

声望
40
寄托币
542
注册时间
2012-10-2
精华
0
帖子
116

寄托兑换店纪念章 2015 US-applicant

7
发表于 2015-8-6 15:48:06 |只看该作者
kvigoss 发表于 2015-7-22 17:45
以前也有道题遇到jargon,这个词貌似更多体现了“排外性”,表示“非专业人士搞不懂”这个意思,而不太强调 ...

谢谢!谢谢!

使用道具 举报

RE: 求教一道填空题 [已解决] [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
求教一道填空题 [已解决]
https://bbs.gter.net/thread-1863905-1-1.html
复制链接
发送
报offer 祈福 爆照
回顶部