- 最后登录
- 2021-2-22
- 在线时间
- 4673 小时
- 寄托币
- 12296
- 声望
- 762
- 注册时间
- 2008-10-30
- 阅读权限
- 50
- 帖子
- 907
- 精华
- 4
- 积分
- 6161
- UID
- 2565872
- 声望
- 762
- 寄托币
- 12296
- 注册时间
- 2008-10-30
- 精华
- 4
- 帖子
- 907
|
本帖最后由 mpromanus 于 2012-12-24 21:57 编辑
cdelee 发表于 2012-12-18 09:00
12.18
Do you agree or disagree with the following statement? In university students should take the ...
Do you agree or disagree with the following statement? In university students should take the history courses no matter what field they study.
Recently, some suggest that university students should take history as one of the courses no matter what the students' majors are. In my personal perspective, I am totally agreeing with this suggestion for two main reasons.('agreeD' only appears as the past tense, the perfective, or the passive – so you only say something is 'agreed with/upon'. But saying someone is 'agreed' has a certain literal playfulness to it, implying that the agreement is not voluntary but passively forced upon the person – it's akin to the use of 被 in phrases like 被代表了 in modern internet Chinese.)
First of all, students are educated for making contributions to the country in the future. So they have to learn something intentionally, fundamental or profound, about what their country has been through, especially some vital patterns which are still surrounded them (I'm confused as to what 'them' refers to. It cannot mean 'patterns', to start with. If it means 'students', then no, you don't say things like 'patterns still surround students', because it simply makes no sense. If it does not mean 'students', then there's nothing else in this sentence that is a plural noun.). Taking Chinese students as an example: China has a long and complex history. Some elements of the ancient Chinese ancient history, like the marriage ceremony, traditional festival gatherings and funeral practices, are still living vividly (This is again one of those literal translations of Chinese expressions that don't work in English. If you must be literal and poetic when describing your examples, try 'survive well'.) with the Chinese people nowadays.(Strictly speaking, these things are 'customs', or 'traditions', not 'history'. They are 'historical', but they are not 'history'. Quite a few pairs of noun-adjective in English have this difference in meaning, e.g. economic-economical, classic-classical, and this is unluckily not reflected in Chinese because in Chinese the noun and the adjective are the same in form. You therefore need to be extra careful when handling such vocabulary.) Absorbing some sort of historical knowledge like these will shed some lights on how China has been through in 5,000 years to students, (Or '..what China has been through in 5000 years'. But preferrably not 'how..in'.) which could broaden their ken of Chinese circumstances (This would mean 'the circumstances that pertain to the Chinese people/race', rather than 'the circumstances of China', which would be what you actually meant to express. 'Chinese' is an ethnical category as well a political/national identification, and often the two are the same for native Chinese from China. But they can be very sensitively different to certain foreigners..especially certain overseas Chinese.) in both ancient times and modern days, no matter what their subjects are.
Second, every major has its own history, consisting of history-changing events, revolutionary moments, birth of notable books, lives of significant persons or even unforgettable failures. Getting to know the history of their major will give students an in-depth insight of what their majors truly are. As far as I know, students majored in comparative literature have to take a course called Development of Comparative Literature Theory. This course is almost the same as The History of Comparative Literature, which highlights the historical events, moments and books and persons as I mentioned in the beginning of this paragraph. Not only students who studied social sciences will take history courses (Or 'a' history course, depending on which is more appropriate for your purpose.), students in computer science also attend a series of lectures called The Cornerstones of Computer Science as one of their compulsory courses in some universities.(Comparative literature is considered one of the 'arts' courses. You then go on to talk about students in social sciences and computer science without any signal for change. I'm not sure if this was because you thought comparative literature is 'social sciences', but it is in fact not. It is a pure arts major, which is not the same as social sciences majors..but arts and social sciences do often get meddled together under the same classification called 文科.) This course is focusing on the most updated technology of computer science but never ignores the history part, which is talking about the basic theory and well-known stories within this specific domain. (The 'this course is focusing..' or 'which is talking about' here in your essay are actually casual because this be+progressive construct emphasises the sense of 'now' and makes you feel as if you are having a conversation in real-time. That's why I use a lot of these in my comments. But remember this is not the best style for formal, academic English. If you want real proper academic English, read my sample sociolinguistics paper which you can download in my main post – you'll see I didn't use this kind of progressive construct at all in that entire paper. Of course, this is not forbidding you from using this construct. Just remember to exercise your own judgment.) But both social sciences students and computer science students are inspired by history, and know how to look forward more than before when they learn to look back through the history.
To sum up, universities could plan students for history courses no matter what field they study because history leads students to a new era through telling the stories of the old age.
总结:
总体上没有什么问题。主要的评语是有关语义和风格的问题,已经比较进阶了,供你参考就好~
|
-
总评分: 声望 + 1
查看全部投币
|