- 最后登录
- 2014-7-11
- 在线时间
- 362 小时
- 寄托币
- 694
- 声望
- 15
- 注册时间
- 2010-11-21
- 阅读权限
- 25
- 帖子
- 27
- 精华
- 0
- 积分
- 630
- UID
- 2959623

- 声望
- 15
- 寄托币
- 694
- 注册时间
- 2010-11-21
- 精华
- 0
- 帖子
- 27
|
发表于 2011-1-24 00:57:27
|显示全部楼层
本帖最后由 口含太阳 于 2011-1-25 21:52 编辑
This argument claims that increased levels of melatonin before birth give rise to shyness during infancy and this shyness continues into later life. However, it cites flawed studies, making the conclusion unconvincing.
Firstly, the previous study did not rule out unfamiliar stimuli as the causes of mild infant distress. This argument clearly mentioned that 25 infants showed signs of mild distress in response to unusual odor or unknown audio material. It is likely that unfamiliar stimuli might be the cause of mild distress rather than melatonin. The fact that these infants were conceived in early autumn when their mothers’ production of melatonin was increased might be a coincidence with the distress rather than the real cause of it. Unfamiliar stimuli might be what really disturbed the infants. After all, it is understandable that infants would be deprived the sense of safety when exposed to the unknown.
In addition to excluding unfamiliar stimuli, comparison should be offered to examine the role of melatonin. This study should have been an controlled experiment in which another group of infants born in days with ample daylight should be included. In this case, the researchers can compare the results between those who enjoy ample daylight and those who are devoid of daylight. Since production of melatonin varies according to the length of daylight, such an controlled experiment can offer information about how melatonin affects infants’ temper. Besides, in order to obtain a accurate result, the sample needs to be enlarged. This sample is too small to draw any general conclusion.
The argument is inconsistent in that it does not confirm any signs of shyness during infant whereas it asserts that shyness continues from infancy into later life. Distress and shyness are different things. The former denotes unhappiness while the latter indicates the reluctance in interpersonal communication. Although sometimes shyness would cause distress, there are some shy people who can be very happy. So the failure in proving that shyness accompanies mild distress during their infancy makes the conclusion illogical.
Last, the follow-up study did not prove the distress and shyness facing these teenagers were due to the possible long-term effect of melatonin. Since only more than half of them underwent such psychological problems, there could be other possible reasons that can account for such observation. It is a common phenomenon in every culture that adolescents become very discontented with their life; some of them start to lead a secluded life, refusing frequent contacts with peers, because psychological unsteadiness always accompanies physical transformation. Thus, signs of distress and shyness might be motivated by such psychological transition rather than the so-called continuing effects of melatonin.
In all, the argument and the studies it cites display some flaws which make the conclusion ill follow the premises. Many affecting elements should be excluded. A scientific controlled experiment should be conducted, in order to investigate the effects of melatonin.
--
Citation not allowed
In this argument, the author represents[为什么选这个词?] 2 surveys and concludes that melatonin can cause shyness during infancy and adolescence.[不准确哦~是shyness in infancy continues into later life. 是一个持续过程, 如果仅仅在infantry和adolescence, 那就不包括5,6,7,8岁了, 原文是说从infantry持续到adolescence] As far as I see, this conclusion is too arbitrary and is lack of[lacking in] solid grounds.
In the first place, the author provides an experiment that 25 infants act abnormally when exposed to unfamiliar stimuli. He implied[没有暗示, 原文是showed, 过去时, 表示已经发生的事实] that the reactions of the babies are abnormal, but not enough evidence is provided to support his idea.[同前, 婴儿的这种异常反应是事实] Maybe it is an instinct of all infants as a system[sign] of natural protection[defense] because they are not familiar with this world and feel uncomfortable when confronted with strange things. So unless more babies' reactions to the same stimuli are provided, the author's idea is suspected. [接着你的文章说, 如果足够样本的婴儿还是有异常反应, 那也说明不了什么. 因为真正的问题在于, 无法界定到底是陌生的声音和气味在起作用, 还是melatonin]
Even if what he imply is right, I am not convinced that this dysfunction[not that severe] is caused by the increase of melatonin. The study conducts[shows] that these infants are likely to be conceived in early autumn, however, many factors can attribute[contribute] to this distinction[]. For example, do they consider the mothers' specific living habits? Do the mothers have preference on particular food or do their living environments have some things in common? What if the mothers all had unusual experience during their pregnancy like being scared or something? All these questions/possibilities should be taken into account. Even if the shyness was really caused by the time when they are conceived, the possibility exists that the autumn affects many other factors and some of them lead to this abnormal reaction. Considering the frigid air and the windy weather[不是所有秋天都有frigid air and windy weather. 但是秋天日照都会变短], the physical conditions of the mothers are certainly influenced in that period. As a result, it is likely the infants are affected by the bad weather. [孕期的坏天气使新生儿distressed这个没啥依据吧, 也不是常识吧, 这个likely真的不太好联想] So a better solution would be a control test carried out to testify to the relationship between hormone and the shyness of infants.
Last but not least, whether the shyness can continue into later life is not well illustrated. Common sense informed(informs; 建议换个词吧, 这个词用的太别扭了, 或者直接删除前面这个主句, 直接说the character of …) me that the character of a person is mold as a result of combined reasons. I [”I”不要介入, 显得很主观, 可以理解责任在你. 你直接说author没有提供什么信息] am not clear about the living and studying environment of these adolescent. Possibility exists that they are raised in a confined social circle so they can not[cannot] deal relationships with others normally. In order to justify his claim, the author needs to provide more detail[detailed] information about the children's situation. I also want to[too personal, plz be objective,不是因为你想要强调, 是因为有内容(根据逻辑,等等)应该被强调] emphasize another element. Did the young men[who do you mean?] evaluate them in an objective way? It is human's nature to put a rigorous standard on themselves[?]. Maybe these men are outgoing enough in other people's eyes, but they are just not satisfied about their performance.[最后这几句看不太懂…]
From what I have discussed above, I am convinced that the author's evidence is too poor to support his conclusions. Further study need to be conducted to prove his idea. |
|