寄托天下
查看: 1519|回复: 2

[求助] 请教一个句子 [复制链接]

Rank: 2

声望
0
寄托币
119
注册时间
2011-2-28
精华
0
帖子
0
发表于 2011-8-6 09:48:36 |显示全部楼层
TPO15第三篇
A surplus allows snow to accumulate and for the pressure of snow accumulated over the years to transform buried snow into glacial ice with a depth great enough for the ice to flow.
这句读起来好别扭啊,我是这样断句的
A surplus/ allows snow/ to accumulate and for the pressure of snow accumulated over the years/ to transform /buried snow/ into glacial ice with a depth /great enough for the ice to flow.
怎么读起来感觉像这样的:因为常年堆积起来的一大坨雪的压力。。怎么出来个to transform 这个不定式感觉好别扭
哪位同学能帮我解释一下这个不定式的用法。。不胜感激

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

声望
6459
寄托币
140916
注册时间
2007-8-28
精华
22
帖子
2377

QQ联合登录 Leo狮子座 荣誉版主 寄托优秀版主 IBT Zeal IBT Smart IBT Elegance US Advisor 魅丽星

发表于 2011-8-6 09:54:55 |显示全部楼层
主语是surplace,谓语是allow,宾语是两个并列的,一个是to accumulate,一个是for the pressure of snow (that is) accumulated over the years  to transform A into B  
这就是偶然在一起的两个词而已,就是allow sb to do sth

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
119
注册时间
2011-2-28
精华
0
帖子
0
发表于 2011-8-6 09:58:30 |显示全部楼层
主语是surplace,谓语是allow,宾语是两个并列的,一个是to accumulate,一个是for the pressure of snow (that is) accumulated over the years  to transform A into B  
这就是偶然在一起的两个词而已,就是al ...
jiang08 发表于 2011-8-6 09:54

感谢感谢,可算读顺了,还得努力啊~

使用道具 举报

RE: 请教一个句子 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
请教一个句子
https://bbs.gter.net/thread-1293207-1-1.html
复制链接
发送
回顶部