寄托天下
查看: 1135|回复: 2

[问答] 请问谁能理解这句话? [复制链接]

Rank: 2

声望
2
寄托币
159
注册时间
2011-3-30
精华
0
帖子
7
发表于 2012-7-9 14:43:42 |显示全部楼层
The draft was never presented, but it was drawn on a house of great respectability, and would have been duly honored.

已知Draft在这里作“汇票”解释。第一句的意思应该是“这张汇票没有承兑”,但后面的意思就不懂了,请问谁能理解这句话?

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
2
寄托币
296
注册时间
2011-7-15
精华
0
帖子
70
发表于 2012-7-9 17:05:29 |显示全部楼层
本帖最后由 umuczj 于 2012-7-9 17:06 编辑

看错了,既然已已经解释为汇票了,,我觉得理解为绘图草稿什么的貌似解释的通。。

友情帮顶吧

使用道具 举报

声望
46
寄托币
776
注册时间
2010-6-9
精华
0
帖子
62
发表于 2012-7-9 17:20:56 |显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

使用道具 举报

RE: 请问谁能理解这句话? [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
请问谁能理解这句话?
https://bbs.gter.net/thread-1394136-1-1.html
复制链接
发送
回顶部