寄托天下
查看: 10848|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

[资料分享] 摩西英语、刘毅版词根词典等等的读后笔记,每天写一点,坚持具有极大的意义! [复制链接]

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-2-28 20:15:17 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 dandanheza 于 2013-2-28 20:17 编辑

主题词根:pud=be ashamed,来自拉丁文pudere

impudent ['ɪmpjʊd(ə)nt]
im=没pu=羞dent=的
前缀im同in,表否定,词根pud意思是引起羞耻的。
digitus impudicus   竖中指
digitus ['didʒitəs]是拉丁语中的“中指”。
过去一直不太明白为什么竖中指有侮辱对方之意,后来才明白。伸出的中指象征男人的阴茎,剩余的指头聚在一起象征男人的睾丸,换成好理解的词组就是impudent finger。


pudendum [pjʊ'dendəm]
n. (尤指女性的)外生殖器;外阴。
复数是pudendums?错,复数是pudenda,我勒个去,这么特殊!同medium & media,  phenomenon &phenomena

pudency ['pjuːd(ə)nsɪ]  
n. 害羞,羞怯。
ency是名词后缀,表性质与状态,与另一个名词后缀ence同源。pudency就是害羞的性状。
话说有道词典提供的例句很值得一看 ——准备好呀劲爆的来了!!!!!
•        Discard your pudency, fondle me audaciously.
丢弃你的羞怯,大胆地爱抚我。
•        I like your smile, your lip, your odor, your pudency to to pull me.
我喜欢你的笑、喜欢你的唇、喜欢你的味道、喜欢你牵我时的害羞。


pudeur [pju:'də:]   
【法语】n.(在两性问题上)羞怯,腼腆。如果要形容对方腼腆,正常情况下还是别用这个单词,因为“性”方面的意味更强。
也就是说这个词的意思其实是“性冷淡”么

repudiate [rɪ'pjuːdɪeɪt]  
vt. 1•拒绝;repudiate a gift拒受礼物
2•否定He repudiated the charge of having taken bribes.他对别人指控他曾经受贿一事进行了驳斥。
3•批判Leaders urged people to turn out in large numbers to repudiate the violence. 领导们力劝人们集体出面来声讨该暴力。
4•与…断绝关系;She repudiated her only daughter.
她与她的独生女儿断绝了母女关系这个单词在男女方面实际是婚姻中的“休”。古装剧中常出现男主角要“休”了自己的妻子等时,用这个单词最合适了。
5•【经济学】拒付债务He would repudiate all debts incurred by his son.他拒绝偿还他儿子的一切债务。

0 0

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
5364
寄托币
40096
注册时间
2007-7-24
精华
7
帖子
6786

备考先锋 AW小组活动奖 IBT Zeal IBT Smart IBT Elegance GRE梦想之帆 GRE斩浪之魂 GRE守护之星 分享之阳 寄托兑换店纪念章 US-applicant 美版守护者 荣誉版主

沙发
发表于 2013-2-28 20:22:11 |只看该作者
本帖最后由 crazyrobin 于 2013-2-28 20:29 编辑

dum结尾的名词一般复数都是da
比如 addendum, 复数是addenda.

Thanks for sharing :)

Ps 一般都是-da打成一半了

使用道具 举报

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

声望
653
寄托币
3301
注册时间
2012-12-20
精华
0
帖子
907

GRE梦想之帆 寄托兑换店纪念章 荣誉版主

板凳
发表于 2013-2-28 22:20:41 |只看该作者
看看,换换脑子

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
地板
发表于 2013-3-1 19:40:55 |只看该作者

Mal\male=badly;ill(与bene-相反)

本帖最后由 dandanheza 于 2013-3-1 19:48 编辑

Mal\male=badly;ill(与bene-相反)
【拉丁文】male表示“不舒服”
难道拉丁人认为男的都弱不禁风么……多么标新立异的女权主义文化……

dismal ['dizməl] 
adj. 阴沉的,惨淡的,凄凉的; 忧郁的,n. 低落的情绪。
Dis在这里可不是表示相反哦,而是=【拉丁语】dies,相当于英语词源的day
dismal=a bad day。


dismay [dis'mei]
n. 沮丧,灰心;惊慌
vt. 使沮丧;使惊慌
Lucy discovered to her dismay that she was pregnant.It is dismal to her.露西惊恐地发现自己怀孕了,这令她很郁闷。
这个句子里面的 to her dismay是插入语,相当于用在句首的To be honesty\To her surprise等等。初看这个句子的时候被这里给懵了一下,特意标注之。


malady ['mælədi:]
ma(老妈子)+lady(婆娘)=老妈子和婆娘在一起除了嚼舌头谝是非之外啥有建设意义的事情也干不成,是在是社会弊端,也是个人毛病 
 n. 1·(制度或机构的)弊病,弊端;When apartheid is over ,the maladies will linger on. 种族隔离废止后,这种社会弊病还会继续。
2·疾病; 病症;The mysterious malady mimics heart attacks, but appears to have little connection with coronary artery disease.这种神秘的疾病与心脏病发作很像,但似乎与冠状动脉疾病关联甚少。
请注意第一个a的读音一定要想着bad中a的读音,否则如果你想的是bed中e的读音,那发音就是melody n.优美的旋律了!别听陶喆的歌听走火入魔了,此malady非彼melody哦。

malaria [mə`lɛəriə]
  n. <医>疟疾; 瘴气; 瘴疠; 痁。
Mal+ari+a,malaria=bad air,
air是空气,a是表示“疾病”的后缀。古代西方人认为疟疾是因为沼泽和池塘等周围腐败的空气引起的,后来才知道是因为沼泽附近容易繁衍蚊虫,而蚊虫才是传染malaria的主因。



malice [`mælis]
mal=bad
           ice是表示名词词性的后缀=ness
mal+ice=badness 
 n.1· 恶意,恶感; 怨恨;
2·[法]预谋; 祸心。例句:There was no malice on his part.他并无恶意。



malign [mə`laɪn]   
gn是拉丁词根gen(=to produce, to born还记得基因gene咩)没有元音的形式,所以换句话说,malign=mal+i+gn“天生的大坏蛋”。
vt. 污蔑,诽谤; 中伤,说坏话,adj. 恶性的,恶意的; 有害的。
Bad women said something malignant to malign he.恶婆娘们说了些歹毒的话来中伤他。
malignant /mə`lɪɡnənt/
adj.1`恶性的[医学]A malignant tumour or disease is out of control and likely to cause death.
例: She developed a malignant breast tumour. 她得了恶性乳腺瘤。
2`If you say that someone is malignant, you think they are cruel and like to cause harm. 恶毒的
例: He said that we were evil, malignant, and mean. 他说我们邪恶、恶毒、卑鄙。


malingerer [mə'liŋgərə]  

ing和er一样都是表示“状态”“动作”的结构,
所以,
mal+ing+er+er=坏着坏着的人,双重否定表示肯定嘛,所以“坏着坏着”=“明明好着但是装病”
n. 装病以逃避责任者,装病的人。

摩西说他觉着这样的单词很有意思,就是结尾连续两个er,再比如murderer n.杀人犯、wanderer n.流浪汉、和flutterer n.奉承者等。每次都会想想去掉第二个er时候前边单词什么意思才能想起来erer都有时什么意思。
只有一个er时候通常都是动词,如malinger v.装病、wander v.流浪、murder v.谋杀和flutter v.振翼等等。
两个er 就是指某类人,   malingerer n.装病的人、 wanderer n.流浪汉、murderer n.杀人犯和flutterer n.奉承者

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
5
发表于 2013-3-1 19:42:42 |只看该作者
crazyrobin 发表于 2013-2-28 20:22
dum结尾的名词一般复数都是da
比如 addendum, 复数是addenda.

受教受教,一起加油喽~

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
6
发表于 2013-3-1 19:44:47 |只看该作者
compe 发表于 2013-2-28 22:20
看看,换换脑子

应该去问问摩西愿意不愿意在考试的时候跟咱们临时换换脑子,哈哈。

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
7
发表于 2013-3-1 19:44:49 |只看该作者
compe 发表于 2013-2-28 22:20
看看,换换脑子

应该去问问摩西愿意不愿意在考试的时候跟咱们临时换换脑子,哈哈。

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
8
发表于 2013-3-2 21:36:24 |只看该作者

uxor ['ʌksɔ:] n. 妻子;女人。

uxor ['ʌksɔ:]  
n. 妻子;女人。
Ux【印欧词根】=euk表示“习惯于”
Or=sor表示女人(姐妹)
Ux+or=uxor”妻子”,即“结婚后习惯了男方家庭生活习惯的女人”

比如过去时代里,有很多地产契约写着“John Smith et ux”,这里的ux是uxor的缩写,合起来的意思就是(房产)属于约翰.史密斯和他的妻子(所有)。现在应该是写上双方的名字吧?

uxorious [ʌk'sɔːrɪəs]  
adj. 怕老婆的;溺爱妻子的
-ous, -ious, -eous还有有些情况下的-ose后缀,是一个来源,意思是基本一致的,都是加在名词或名词性词根后面构成形容词。
Ux+or+ious,字面意思是“having to do with one's wife”
例句:Camille had a uxorious husband who obeyed her every wish or demand.凯米莉有一个怕老婆的老公,她的什么要求和愿望他都听从。

uxoricide [ʌk'sɔːrɪsaɪd]  
n. 杀妻;杀妻者。-
cide这个部分的意思就是“killing”,killing of one's wife,好可怕。
uxorilocal [ʌk,sɔrɪ'lokl]  
adj. 婚后居住在女方的;入赘的

单词的后半部分是local这个单词,这样你就明白了吧。小的时候听大人们说过“倒插门”这个词,因为还小,也不会做代入式思考,所以并不明白这是什么意思。后来第一次看到“入赘”这个词,才不得不去查查字典。好在现在搞明白了,在中国的传统父系社会中,入赘俗称“倒插门”,一般是男方比较穷,女方比较富裕且没有兄弟(或兄弟因出家等问题,不能继后)才会发生入赘。

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
9
发表于 2013-3-5 01:09:36 |只看该作者
reticent ['retɪs(ə)nt]  
前缀re起强调作用,
拉丁词根tici,tice,ticit的意思是沉默和安静。
Re+tic+en这个单词比较偏,但是用来形容沉默寡言的人时还是非常有用的。
adj.沈默寡言的;有保留的;含蓄的;谨慎的。
例句:He was extremely reticent about his personal life.他对自己的个人生活讳莫如深。

Tace ![`teisi:]  
vi.(用于祈使句)别作声。
摩西高中时候班里有个女生叫安晶,有次自习课,同学们交头接耳聊得正high的时候,班主任推门而入,大喝一声:安静!全班鸦雀无声!唯有睡梦中的安晶同学从梦中惊醒,站起来应到:在!
tacit ['tæsɪt]
tac+it
adj. 缄默的;不言而喻的。
The deal had the tacit approval of the President.这笔交易得到总统的默许。
tacit approval默许,记住这个组合就理解这个单词了。

tacet ['tæsɪt]  
tac+et
n. (拉)静默;(拉)休止,vi. (拉)休止。
拉丁语的原意是:it is silent,在乐谱中表示某乐器或声部的停奏(或不唱)。不知道音乐术语中的“休止符”是不是这个单词?摩西颇为喜爱的歌手齐秦早期有首独特的作品叫《岁月的休止符》,不知道在东南亚等有华人但是也讲英语的国家是如何体现的歌名?

pappataci fever   
[意大利语]pappa是食物(吃),taci是安静的。
这种昆虫应该是长得和蚊子差不多,但它们在寻找食物飞行时没有声音,与“嗡嗡”飞行的蚊子有很大区别,因此这种飞虫叫做pappataci,被它们叮咬后得的病叫做白铃热。

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
10
发表于 2013-3-5 01:20:15 |只看该作者
munificent [mjʊ'nɪfɪs(ə)nt]  
词根mun+连接字符i+词根fic+形容词后缀-ent。
mun来自拉丁语词汇munus,意思是(政府)为公众提供的服务、工作和地方法官支付费用民众观看的精彩表演等,
词根fic的意思是to make, to do,实际上与我们颇为熟悉的单词do是同源的。
因此mun+ I +fic=gift making。
adj. 慷慨的;丰厚的;宽宏的。
先看例句吧:I am so happy to get munificent birthday presents from my friends.我很高兴从朋友们那里收到了很多生日礼物。
公元前754年就建城的罗马,其辉煌时代的罗马帝国,作为罗马帝国的公民,那行走到世界各地可是腰杆子非常硬的。帝国处处打胜仗,国力的强盛也给自己的公民带来了很多有形和无形的实惠和方便。甚至有凯撒在罗马城摆22000桌宴席的盛举。你说这时候政府慷慨不慷慨?
municipal [mjʊ'nɪsɪp(ə)l]   
词根cip是to take之意,
Mun+i+cip+al=能够得到那些实惠(礼物)的。
adj. 市政的,市的;地方自治的。只有上述强大自由的城镇才能提供这样的福利和便利,
community  [kə'mjuːnɪtɪ]
n. 社区;[生态] 群落;共同体;团体。
看英语新闻里经常能听见international community国际社会的说法吧。
commune ['kɒmjuːn]
vi. 谈心,亲密交谈;密切联系,
n. 公社。不知道父母这一代人嘴里念叨过的过去的人民公社等等是不是这个单词,摩西想应该是的。
remunerate [rɪ'mjuːnəreɪt]  
re+mune+rate=字面意思“to give back”
vt. 酬劳;给与报酬;赔偿。
例句:The company will remunerate you travelling expenses.公司将给你报销旅费。哇,今天摩西实际出差去北京了,差旅费的“报销”这个动词终于知道是哪个了!
immune [ɪ'mjuːn]  
adj. 免疫的;免于……的,免除的,
n. 免疫者;免除者。
[罗马古代]:免疫是指免除公民的参军义务、税赋或者其它公众杂役;
[医学]:免疫是肌体自身对疾病和感染等生物角度上产生的自我抵抗;[中国古代]“免疫”是自秦朝始,农民每年都要服徭役。而“免役”法的颁布使得原来必须轮流充役的农民可以选择以交钱代替服徭役免役免疫傻傻分不清楚呀,通假字!

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
11
发表于 2013-3-8 14:26:25 |只看该作者
reindeer ['rein'diə] n.驯鹿。

 rein可能与run同源 
或者把rein归入reg,rect=to rule,to keep straight这个词根——受统治就得乖乖地听话吧,就得“驯服”吧。

但deer这个成分呢?我们很早就知道这个词是“鹿”的意思,但即使是只通过etymonline.com这个网站,也可以知道deer在古英语中原本指一切与家畜对应的野生动物。如果再有必要的音变知识,会知道deer这个单词与[拉丁]fier词根和[希腊]ther词根是同源的,都表示野生动物(参考单词forum n.论坛中的内容)

[拉丁]fier
fierce [fiəs]  
fier+ce
adj.凶猛的;猛烈的;暴躁的,初指野兽的凶猛残暴,
fierce competition残酷的竞争;
ferocious [fə'rəuʃəs]  
fer+o+cious  
adj.残忍的;惊人的
例句:She was indeed somewhat cowed by the ferocious campaipaign about it.她确实有点被有关此事所引起的严重骚乱所吓倒;
ferocity [fə'rɔsiti]  
fer+o+city

n.凶猛;残忍;暴行,
例句:Wolves are well known for their ferocity.狼的凶残众所周知;

[希腊]ther
theriac [iəriæk]  
n.糖蜜,糖浆;(蛇毒)解毒剂,
Ther+ia+c=猛兽致病的克星
古代生活环境比现在凶恶的多,生活中可能会经常发生被猛兽或者毒蛇的咬伤事件,发生这种事情后给伤者服下的药就叫做theriac,并且因为这些药多数状态下呈糖浆状,
theriac这个单词本身也有了糖浆的扩展意义,词根ther=wild animals;
panther ['pænə]  n.豹;黑豹;美洲豹
[希腊前缀]pan=all
pan+ther=like all animals
因为豹子这种动物在人类看来既象老虎又象狮子,还有些象猫,好似同时具有了好几种动物的特征,但又与这些动物不同,所以欧洲人把豹子叫做panther,意思就是“like all animals”。

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
111
寄托币
856
注册时间
2012-12-13
精华
0
帖子
184

寄托兑换店纪念章

12
发表于 2013-3-8 14:49:18 |只看该作者
路过学到很多知识,感谢LZ分享。
画蛇添足班门弄斧补充个冷知识。
竖中指普遍流传的典故是英法战争时期,英国的弓箭手巨牛逼,基本上远距离就把法国人灭种了,于是法国人说"草,等打败了你们就特么把你们中指都切咯!"
然后法国惨败.....英军对法军竖起右手中指,表达“草,你不要切了么?bring it on!”

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
13
发表于 2013-3-8 21:56:11 |只看该作者
拉丁词根barra=bar棒子;障碍
bar [bɑːr]  】
n.法庭上的被告席。因为被告待遇很低一般都被用棒子竖起来圈着?
barrister ['bærɪstə]
barr+i+ster
n.[英](有资格出席高级法庭的)律师;[美]法律顾问, 律师。也就是必须有资格列席于bar才能被称为barrister大律师吧?
【维基百科】barrister是讼务律师或大律师,是使用源自英国的普通法制度的国家或地区(包括澳大利亚、香港等)两种律师的其中一种(另一种是事务律师)。按照英国及部分英国殖民地的法律规定,只有讼务律师能在上诉法庭上替当事人进行辩护或诉讼。

简单理解吧,bar就是门上起加固或支撑作用的一根横木。想象一下哈,停车时收费处通常都有一个可以自由升降的横木,这个当做是bar就好理解了。不过barrister在过去是不是有贬义呢?因为ster这个后缀就是贬义的

banister ['bænɪstə]
n. 栏杆的支柱;楼梯的扶栏今天让这个词乱入是因为长得像是barrister,而且还有点bar的意思
barrage  [‘bɑ:rɪdʒ]  
bar+age
n. 拦河坝; 阻塞; 弹幕; 齐射式攻击,vt. 以密集火力攻击(或阻击)。最初还是军事用途,类似于为了阻碍敌军而故意放的火墙。
barricade [ˌbæriˈkeid]  
barri+c+-ade后缀表动作过程和结果。
n. 路障,障碍物; 防御,阻碍,vt. 设路障于,以障碍物阻塞; 封锁,阻挡。

embargo [emˈbɑ:ɡəu]
前缀em就是in(into)的含义,整个单词的字面意思就是“the setting of a bar into”被囚禁在bar里面em,所以不能go了

n.禁止船舶进出港口的封港令,禁运(反义词解除禁运disembargo)。西班牙语词源,本意是签署一个反对的敕令
例句:The United Nations imposed an arms embargo against the country.联合国对那个国家实施了武器禁运

barrack [‘bærək]  
bar+rack
n. 营房,兵营; (临时性的)棚屋; 外观简陋划一的房屋,
vt. 向…提供营房(或棚屋); 使(如军人)住在营房内; 对…大嚷 ,
vi. 住入营房(或棚屋); 喝倒彩。
最早是为士兵用木头搭建的简易棚子,现在现代化的兵营也是这个单词了。Barack Obama是谁?这是现任美国总统奥巴马呀!他的名字为什么叫Barack呢?他出生在军营里?嘿嘿,同学你看错了,Barack不是barrack!

以及rack真的是个好高端的词不查不知道一查吓一跳
rack
英[ræk] 美[ræk]
n.
1. 挂物架;搁物架;架子
2. 文件架;病历架
3. (火车、飞机等座位上面的)行李架
4. 饲草架;牲口槽
5. 拉肢刑架
6. (身体或精神上的)巨大痛苦;痛苦的根源
7. (修理汽车用的)千斤顶
8. 【机械学】齿条;齿板;齿轨
9. 【印刷】字盘架
10. 【台球】(台球开局前的)三角形排列;(固定球位的)三角形框
11. 一对鹿角
12. 烤肉架
13. (在水中设置的)拦鱼网架
vt.
1. 将…放在架上:
He racked all the bottles of wine after dinner.
饭后他将一瓶瓶酒都放在酒架上。
2. 将…放在拉肢刑架上施刑:
The traitor refused to confess and was racked at last.
叛徒拒不招供,最后被拖到拉肢刑架上施刑。
3. 折磨,使痛苦:
High fever racked his whole body.
发高烧使他浑身难受。
4. (以齿轮等)调准,定准:
He racked his camera and pressed down the shutter release.
他将照相机的焦距调好,然后按下快门。
5. 榨取(尤指索取高额租金)
6. (皮革等的)上架处理
7. 【台球】(开局前)将球摆成三角形排列
8. 曲解,歪曲:
The author's meaning is so clear that there can be no room to rack the text.
作者原意十分清楚,不可能对其文字进行曲解。
vi.
1. 扭曲;变歪斜
2. [苏格兰英语]拉伸
3. 定准,调准
近义词:
torment .
rack2 [ræk]
n.,vi.
= single-foot
rack3 [ræk]
n.
破坏[现只用于习语 go to rack ruin 陷于毁灭,走向毁灭道路;荒芜;坍塌]
rack4 [ræk]
n.
[书面语]行云,流云[亦作cloud rack]
vi.
(云)随风飘动[亦作wrack]
rack5 [ræk]
vt.
从(葡萄等)渣中榨出(酒等):
The wine was racked off and poured into a big bucket.
将酒榨出并灌入一个大桶中。
rack6 [ræk]
n.
(码头上的)缓冲垫
rack7 [ræk]
n.
= arrack
rack8 [ræk]
n.
= rackabones

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
52
寄托币
165
注册时间
2013-1-13
精华
0
帖子
62
14
发表于 2013-3-8 21:57:35 |只看该作者
mhxshin 发表于 2013-3-8 14:49
路过学到很多知识,感谢LZ分享。
画蛇添足班门弄斧补充个冷知识。
竖中指普遍流传的典故是英法战争时期, ...

哇哦,这个以前真的不知道呢,受教受教~

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
111
寄托币
856
注册时间
2012-12-13
精华
0
帖子
184

寄托兑换店纪念章

15
发表于 2013-3-8 22:09:30 |只看该作者
dandanheza 发表于 2013-3-8 21:57
哇哦,这个以前真的不知道呢,受教受教~

今天一激动把摩西英语三本都买了.....
感谢楼主!

使用道具 举报

RE: 摩西英语、刘毅版词根词典等等的读后笔记,每天写一点,坚持具有极大的意义! [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
摩西英语、刘毅版词根词典等等的读后笔记,每天写一点,坚持具有极大的意义!
https://bbs.gter.net/thread-1499434-1-1.html
复制链接
发送
回顶部