寄托天下
楼主: geegee
打印 上一主题 下一主题

[素材库] geegee的资料合辑:Paraphrase and Translation of Quotations [color=red][b]推 [复制链接]

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

声望
266
寄托币
22475
注册时间
2003-7-14
精华
88
帖子
188

荣誉版主 Sub luck

16
发表于 2003-12-9 19:09:49 |只看该作者
句子写得很精彩的,非常有参考价值。一直都在看着呢,冒个泡,我也来支持一下。:D

还有件事,如果这些是转载的话应该注明出处的。说明一下来源好吧?
Rien de réel ne peut être menacé.
Rien d'irréel n'existe.

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
17
发表于 2003-12-11 21:12:46 |只看该作者

Thank you, imong!

绝大多数出自<韦氏引语词典>,就是在引言中提及的"Merriam-Webster Dictionary of Quotations".  同时在报刊中看到好的汉语的素材,会尝试将大意写成英语,但深感这比
从英语到英语难多了.翻译我很怕,以后很可能会停.但也有甜头,我尝到了语言互换中微
妙的美感.歌德曾提过"世界文学",但这对我来说还是很抽象的概念.

    该词典上海福州路外文书店有卖,适合细品,可算得上杂粮,虽不能替代经典的地位和作用,
但从中可寻得一鳞半爪.
    众人拾柴火焰高.希望更多的朋友们参与,共同练习,指出我的不足.
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
18
发表于 2003-12-11 21:18:17 |只看该作者

An Excerpt of The Writing of English

An Excerpt of The Writing of English (《英语写作》葛传椝著,上海译文出版社,1985年9月,第一版)

Some Dictionaries Recommended.  When you read, you cannot make too much use of your dictionaries.  I use the plural form “dictionaries” because in my opinion you ought to use more than one dictionary.  The same sense of the same word or phrase may be explained more clearly in one dictionary than in another.  You will do well to buy and use as many of the following dictionaries as you can:

Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English, Third Edition; Oxford University Press

Longman Dictionary of Contemporary English, Longman Group Limited

Chambers Universal Learners’ Dictionary, W & R Chambers Ltd, Edinburgh

The Concise Oxford Dictionary, Seventh Edition; Oxford University Press

The Pocket Oxford Dictionary, Sixth Edition; Oxford University Press

The Universal English Dictionary, George Routledge & Sons Ltd, London

Webster’s New International Dictionary, Second Edition; G & C Merriam Company, Springfield, Massachusetts, USA

Webster’s New Collegiate Dictionary, Eighth Edition; G & C Merriam Company, Springfield, Massachusetts, USA

If I have not recommended any English-Han dictionary, it is not because I think all such dictionaries are bad, but because you must have already use some of them for a long time, and because there many words and phrases that are explained in English far more clearly than they can possibly be in Han.

***
I found this excerpt quite useful. Now we sure can find the updated editions of those dictionaries. I also found Collins COBUILD English Dictionary so cool. It has three editions, 1987,1995,2001. It's a dictionary of comparatively short history.
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
19
发表于 2003-12-11 21:24:30 |只看该作者

An Excerpt of The Writing of English (updated)

An Excerpt of The Writing of English (《英语写作》葛传椝著,上海译文出版社,1985年9月,第一版)
Some Dictionaries Recommended.  When you read, you cannot make too much use of your dictionaries.  I use the plural form “dictionaries” because in my opinion you ought to use more than one dictionary.  The same sense of the same word or phrase may be explained more clearly in one dictionary than in another.  You will do well to buy and use as many of the following dictionaries as you can:

Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English, Third Edition; Oxford University Press

Longman Dictionary of Contemporary English, Longman Group Limited

Chambers Universal Learners’ Dictionary, W & R Chambers Ltd, Edinburgh

The Concise Oxford Dictionary, Seventh Edition; Oxford University Press

The Pocket Oxford Dictionary, Sixth Edition; Oxford University Press

The Universal English Dictionary, George Routledge & Sons Ltd, London

Webster’s New International Dictionary, Second Edition; G & C Merriam Company, Springfield, Massachusetts, USA

Webster’s New Collegiate Dictionary, Eighth Edition; G & C Merriam Company, Springfield, Massachusetts, USA

If I have not recommended any English-Han dictionary, it is not because I think all such dictionaries are bad, but because you must have already used some of them for a long time, and because there are many words and phrases that are explained in English far more clearly than they can possibly be in Han.

***
I found this excerpt quite useful. Now we sure can find the updated editions of those dictionaries. I also found Collins COBUILD English Dictionary so cool. It has three editions, 1987,1995,2001. . It's a dictionary of comparatively short history.
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
20
发表于 2003-12-11 21:28:02 |只看该作者
Adventure – See also BOLDNESS AND ENTERPRISE

Adventure is the vitaminizing element in histories both individual and social.
-        William Bolitho, Twelve Against the Gods

Paraphrase: Adventure has been playing a key role to keep both individual and society into good health.
冒险的精神,在个人、在社会,从历史上看,都是维持健康发展的要素。

An adventure is only an inconvenience rightly considered.  An inconvenience is only an adventure wrongly considered. -G.K.Chesterton, All Things Considered

Paraphrase:  While an adventure and an inconvenience are generally thought to be quite different things, the fact is that when what is known as an inconvenience is considered in the right way, it becomes an adventure; when what is known as an adventure is considered in the wrong way, it becomes an inconvenience.

如果能正确看待,小小的麻烦将成为一次冒险。如果未能正确看待,一次冒险完全可能成为麻烦。
[说到冒险,是一种自觉自愿,如欲登珠穆朗玛之巅,如欲蹦极十丈悬崖,虽有艰难险阻,诸多不便,不曾嫌他麻烦。若有此种冒险的精神,旁人眼中的麻烦,或者说,凡人眼中的不便,于我来说,不过是冒险途中的小小考验;若无此种态度,完全可以从中获得乐趣的冒险活动,就成了十足的麻烦。这世上有多少座珠穆朗玛?有多少登山勇者的身影,这神山就有多少座不同的造像。而我等凡人,不过是听过她的名字罢了。我对这世上绝大多数的东西,一无所知。所以强烈的求知欲望从某个角度讲,就是冒险的精神所在。]

The fruit of my tree of knowledge is plucked, and it is this: “Adventures are to the adventurous. ” –BENJAMIN DISRAELI, Ixion in Heaven

Paraphrase: With the growth of my knowledge, I pick out one of its fruit. It says,“The opportunities of adventures are to be embraced by those disposed to seek adventures.”

我的知识瓜熟可摘,化作一句话,便是冒险之门向敢于冒险的人敞开。

The true adventurer goes forth aimless and uncalculating to meet and greet unknown fate.- O. HENRY. “The Green Door”
Paraphrase: The true adventurer proceed, having no particular aim, no selfish calculation. He meet and welcome challenges of unknown fate.

真正的冒险家勇往直前,不计较,不安排,迎接未知的命运。

Adversity - See also PROBLEMS
Prosperity doth best discover vice, but Adversity doth best discover virtue.
                           -Francis Bacon, Essays

Paraphrase: It’s in the condition of thriving that a moral falling can be best discovered. On the other hand, it’s adversity that tells what is true virture.
繁华盛景中最见人心险恶,困难阻碍里方知劲草迎风。
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
21
发表于 2003-12-11 21:58:28 |只看该作者

转:漫谈文学翻译必备的工具书

转自中国翻译网

漫谈文学翻译必备的工具书

梅绍武

     章克标先生的《翻译难》一文,其中谈到“在文化大革命中,我所有的藏书,全都被毁灭,片甲不留,我翻译所用的工具书,有很多字典、辞典、参考书、百科全书之类,工作遇到问题,就可查看,得到解决。人的知识有限,翻译离不开好辞典和各种参考书,这些都没有了,只好歇手。所以我是很明白翻译的难处的”。对此我深有同感,搞文学翻译这活儿确实需要许多工具书辅助才能较好地完成。

  就以我译英美文学作品的经验来说,除了尽量配备英汉、法汉、德汉和俄汉等多种双语辞典之外,以下几种工具书也是必不可少的。

  《新韦氏国际英语大辞典》(第三版)(Webster's Third New International Dictionary)。有些西方作家喜用冷僻古奥的词汇,如俄裔美国作家纳博科夫就是其中的一位。布里
恩·博依德新近写的《纳博科夫传》中收有一张纳氏坐在沙发上审视这部硕大的辞典照片,无疑他是在挑选适合自己心目中的词汇呐。译他的作品就非有这部十来斤重的大辞典不可。这第三版比较特殊,主编菲利普·巴布考克·戈夫博士打破常规,尽量收集了前两版不收的和新近流行的大批词汇,60年代初出版后曾受到一些思想较保守的辞书编纂家的贬斥,而实际上它经过时间的考验却对读者十分适用。我有幸在1964年花了50块钱(当时我的2/3月薪)买到了一部影印本,80年代起译纳氏的小说就真派上了用场。我的经验是凡是别的辞典上查不到的词汇,十有九个能在这部收录齐全的辞典中找到。

  《牛津引语大辞典》(The Oxford Dictionary of Quotation)。西方作家常在作品中摘引经典名作的语句而并未交代出处,译者就得利用这部辞典了。譬如,我不是基督徒,虽读过《圣经》,却记不住每句出于何处。近译一本书时遇到“a pillar of a cloud”和“a pillar of fire”这两个词组,觉得像是出自《圣经》,一查这部辞典,果然是出现在《旧约》“出埃及记”第13章第21和22句:“日间耶和华在云柱中领他们的路,夜间在火柱中光照他们,使他们日夜都可以行走。日间云柱,夜间火柱,总不离开百姓的面前。”这样就可以在译文中加个注解,一清二楚。又如在译另一本书时见有“canst thou notminister to a mind diseas'd……”这一名句,不敢贸然就译,经查这部辞典的索引“minister”栏目,原来是莎翁《麦克白》第五幕第五场中麦克白的一段道白:“你难道不能诊治那种病态的心理……”,遂注意引用了朱生豪的译文,无须再重译。看起来好像我熟谙莎翁的剧作,记得出处,随手掂来似的,其实我哪儿有钱钟书先生那样非凡的记忆力,据闻甭管你请教什么典故或名句出处,钱先生都能当场告知你到哪本书哪一章去查找,保险找到。我呢,则是全靠这部宝库般的词典帮的忙。

  《简明不列颠百科全书》。现在有了中文版,查找各种疑难问题十分方便,无须赘述。

  除此之外,我的书架上还有《布留沃英文成语与寓言词典》、《文学著作角色人名字典》、《中国大百科全书》(外国文学卷,戏剧卷)、《希腊罗马神话词典》、《宗教词典》、《外国音乐辞典》、《20世纪外国文学辞典》、《美国名人词典》、《美国俚语大全》、《美国口语词典》和《苏联百科辞典》等等。冯亦代先生赠的原版《电影辞典》、李景端先生赠的译林版《当代美国文学词典》和《当代法国文学词典》、董乐山学长所赠他主编的《英汉美国社会知识小词典》,在我翻译过程中都起过很大的帮助作用。尽管如此,仍嫌不够,譬如纳氏的《微暗的火》中提到一位叫Thormodus Torfaeus的人,我遍查各辞书,还请教过几位学长,都未能找到答案,不知此公为何许人,只好在译稿上遗憾地加了个“不详,待查”这样蹩脚的注解。

  以前我每月都要去北京图书馆跑一趟,利用那里的参考阅览室丰富的宝藏。前年不慎腿部骨折,再加年迈,跑不动了,只好依靠自己手边的工具书译书。日前逛书店,见到《综合科技大词典》,价格不便宜,心想当今科技日新月异,说不定哪天译书时将遇到科技新词汇就可用之。老伴屠珍在旁鼓励道:“你少抽几包烟,不就买下了吗?”一跺脚,我买下了。
  拉拉杂杂写来,归根结蒂,还是章克标先生那句话:“人的知识有限,翻译离不开好辞典和各种参考书”。本文中推荐的若干辞书供译苑中青年一代译家参考,兴许会有点助益吧。 (完)
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
2
寄托币
16623
注册时间
2002-9-8
精华
5
帖子
18

Pisces双鱼座 荣誉版主

22
发表于 2003-12-12 08:58:21 |只看该作者
真诚感谢geegee 同学的无私奉献!
由于置顶文章太多,我取消了置顶,麻烦你以后发贴查找一下,谢谢。
Never,never,never,never give up !!

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
23
发表于 2003-12-14 16:56:06 |只看该作者

转:读书的方法(张五常)

论专业,自己出自经济系本科,故对张五常教授的名字不感到陌生,读过他不少好文。其行文简洁、明快,不乏明知洞解。故转载于此,希望对更多的朋友有所助益。

  读书的方法

  新年时节,送些甚么给学生呢?就送他们一些读书的方法吧。
  首先声明,我要谈的是为知识而读书的方法,不是为考试而读书的方法。后者,香港的学生都是专家——猜题目、背课文之能,世间少有。但为知识而读书可以帮助考试,为考试而读书却未必可助知识的增长。知识是读书的目的(An End);考试只是一个方法(A Means)。然而香港学生(或教育制度),却很显然地将这两佯东西颠倒过来。
  我可在四个大前提下给学生们建议一些实用的读书方法。若能习惯运用,不但可以减轻考试的压力,而对更重要的知识投资会是事半功倍的。

  一、以理解代替记忆

  很多人都知道明白了的课程比较容易记得。但理解其实并不是辅助记忆——理解是记忆的代替。强记理论不仅是很难记得准确:当需要应用时,强记的理论根本无济于事。明白了理论的基本概念及含义,你会突然觉得你的记忆力如有神助。道理很简单,明白了的东西就不用死记。但理论的理解有不同的深度,也有不同的准确性。理解愈深愈准确,记忆就愈清楚,而应用起来就愈能得心应手。所以读书要贯通——理论上的不同重点的联带关系要明白;要彻底——概念或原则的演变要清楚。
  要在这些方面有显著的进步易如反掌,而学生也不需多花时间。他只要能改三个坏习惯,一年内就会判若两人。
  第一个坏习惯,就是上课时“狂”抄笔记。笔记是次要、甚至是可有可无的。这是因为抄笔记有一个无法补救的缺点——听讲时抄笔记分心太大!将不明白的东西抄下来,而忽略了要专心理解讲者的要点,是得不偿失。我肯定这是一般香港学生的坏习惯。例如好几次我故意将颇明显的错误写在黑板上,200多学生中竟无一人发觉,只知低着头忙将错误抄在笔记上。
  笔记有两个用途。①将明白了的内容,笔记要点。但若觉得只记要点都引起分心,就应放弃笔记。明白了讲者的内容是决不会在几天之内忘记的。很多讲者的资料在书本上可以找到,而在书本上没有的可在课后补记。老师与书本的主要分别,就是前者是活的,后者是死的。上课主要是学习老师的思想推理方法。②在上课听不懂的,若见同学太多而不便发问,就可用笔记写下不明之处,于课后问老师或同学。换言之,用笔记记下不明白的要比记下已明白的重要。
  第二个坏习惯,就是将课程内的每个课题分开读,而忽略了课题与课题之间的关系,理解就因此无法融会贯通。为了应付考试,学生将每一个课题分开读,强记,一见试题,不管问甚么,只要是似乎与某课题有关,就大“开水喉”,希望“撞”中——这是第二个坏习惯最明显的例子。
  要改这个坏习惯,就要在读完某一个课题,或书中的某一章,或甚至章中可以独立的某一节之后,要花少许时间去细想节与节、章与章、或课题与课题之间的关系。能稍知这些必有的连带关系,理解的增长就一日千里。这是因为在任何一个学术的范围内,人类所知的根本不多。分割开来读,会觉得是多而难记;连贯起来,要知要记的就少得多了,任何学术都是从几个单元的基础互辅而成,然后带动千变万化的应用。学得愈精,所知的就愈基本。若忽略了课题之间的连贯性,就不得其门而入。
  第三个坏习惯,主要是指大学生的,就是在选课的时候,只想选较容易的或讲课动听的老师。其实定了某一系之后,选课应以老师学问的渊博为准则,其他一切都不重要。跟一个高手学习,得其十之一、二,远胜跟一个平庸的学得十之八九。这是因为在任何一门学术里面所分开的各种科目,都是殊途同归。理解力的增长是要知其同,而不是要求其异。老师若不是有相当本领,就不能启发学生去找寻不同科目之间的通论。

  二、兴趣是因思想的集中而燃烧起来的

  我们都知道自己有兴趣的科目会读得较好。但兴趣可不是培养出来的。只有总想能在某科目上集中,才能产生兴趣。可以培养出来的是集中的能力。无论任何科目,无论这科目是跟你的兴趣相差多远,只要你能对之集中思想,兴趣即盎然而生。
  对着书本几小时却心不在焉,远比不上几十分钟的全神贯注。认为不够时间读书的学生都是因为不够集中力。就算是读大学,每天课后能思想集中两三小时也已足够。要培养集中力也很简单。第一、分配时间——读书的时间不需多,但要连贯。明知会被打扰的时间就不应读书。第二、不打算读书的时间要尽量离开书本——“饿书”可加强读书时的集中力。第三,读书时若觉得稍有勉强,就应索性不读而等待较有心情的时候——厌书是大忌。要记着,只要能集中,读书所需的时间是很少的。
  将一只手表放在书桌上。先看手表,然后开始读书或做功课。若你发觉能常常在30分钟内完全不记得手表的存在,你的集中力已有小成。能于每次读书对都完全忘记外物1小时以上,你就不用担心你的集中力。

  三、问比答重要

  很多学生怕发问的原因,是怕老师或同学认为他问得太浅或太蠢,令人发笑。但学而不问,不是真正的学习。发问的第一个黄金定律就是要脸皮厚!就算是问题再浅,不明白的就要问;无论任何人,只要能给你答案,你都可以问。
  从来没有问题是太浅的。正相反,在学术上有很多重要的发现都是由三几个浅之又浅的问题问出来的。学术上的进展往往是靠盲拳打死老师傅。很多作高深研究的学者之所以要教书,就是因为年轻学生能提出的浅问题,往往是一个知得太多的人所不能提出的。虽然没有问得太浅这回事,但愚蠢的问题却是不胜枚举。求学的一个重要目的,就是要学甚么问题是愚蠢或是多余。若不发问,就很难学得其中奥妙。
  老师因为学生多而不能在每一个学生身上花很多时间。认真的学生就应该在发问前先作准备工夫。这工夫是求学上的一个重要过程。孔子说得好:“知之为知之,不知为不知,是知也!”要分清楚“知”与“不知”,最容易就是做发问前的准备工夫。这准备工夫大致上有三个步骤——
  第一、问题可分三类——A、“是甚么”(What),B、“怎样办”(How?),C、“为甚么”(why)。学生要先断定问题是那一类。A类问的是事实:B类问的是方法:C类问的是理论。问题一经断定是那一类,学生就应立刻知道自己的“不知”是在那方面的,因而可免却混淆。若要问的问题包括是多过一类的,就要将问题以类分开。这一分就可显出自己的“不知”所在。第二、要尽量去将问题加上特性。换言之,你要问的一点是愈尖愈好。第三、在问老师之前,学生要先问自己问题的答案是否可轻易地在书本上找到。若然,就不应花老师的时间。大致上,用以上的步骤发问题,答案是自己可以轻而易举地找到的。若仍须问老师的话,你发问前的准备工作会使他觉得你是孺子可教。

  四、书分三读——大意、细节、重点

  学生坐下来对着书本,拿起尺,用颜色笔加底线及其他强调记号。读了一遍,行行都有记号,这是毁书,不是读书。书要分三读。
  第一读是快读,读大意,但求知道所读的一章究竟是关于甚么问题。快读就是翻书,跳读;读字而不读全句,务求得到一个大概的印象。翻得惯了,速度可以快得惊人。读大意,快翻两三次的效果要比不快不慢的翻一次好。第二读是慢读,读细节,务求明白内容。在这第二读中,不明白的地方可用铅笔在页旁作问号,但其他底线或记号却不可用。第三读是选读,读重点。强调记号是要到这最后一关才加上去的,因为哪一点是重点要在细读后才能选出来。而需要先经两读的主要原因,就是若没有经过一快一慢,选重点很容易会选错了。
  在大学里,选择书本阅读是极其重要的。好的书或文章应该重读又重读;平凡的一次快读便已足够。在研究院的一流学生,选读物的时间往往要读书的时间多。
  虽然我在以上建议的读书方法是着重大学生,但绝大部分也适合中小学生学习。自小花一两年的时间去养成这些读书的习惯,你会发觉读书之乐,实难以为外人道。

                  1984年1月3日

 
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
24
发表于 2003-12-16 00:00:14 |只看该作者
Most of our misfortunes are more supportable than the comments of our friends upon them. – CHARLES CALEB COLTON, Lacon

Paraphrase: When something unfortunate happens to us, it’s really a distressing fact. But such a misfortune is more edurable than the comments of our friends upon it.

大多我们不幸的本身,较之朋友的评论更易承受。

It is difficulties that show what men are.   -Epictetu, Discourses

Paraphrase: Difficult times test best one’s personality.

困厄之中显人格。


To great evils we submit; we resent little provocations.
                        -Milliam Hazlitt, Literary Remains
Paraphrase: We yield to the great evils, nothing said, nothing done. But we are provoked at a slight evil offence.

我们屈就于强大的恶势力,却对微弱的挑衅感到愤愤不平。
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
25
发表于 2003-12-16 12:33:43 |只看该作者

转:求学的方法--张五常在辽宁大学的讲演

求学的方法--张五常在辽宁大学的讲演

题记:2001年9月23日,张五常先生携夫人丁女士,在辽宁大学礼堂作讲演。丁女士为粤语的讲演作普通话翻译。以下根据现场录音整理,内容不含后面的问答部分。

各位同学,在我还没来辽宁大学之前,你们说没有指定题目给我说。昨天晚上我跟同学聊天时,他们说,希望我今天能够讲“新制度经济学”这个题目。可是刚刚吃中饭的时候,我跟你们的同学和老师再谈起来的时候,他们说今天来的有很多都是本科生,对本科生来说,我花一两个小时也不见得把新制度经济学讲得很清楚。后来我们研究的结果,半个小时前我们决定了题目是“求学的方法”。(掌声)
求学的方法和读书的方法是有点不同的,我今天要谈的是求学的方法,求学的方法跟思考的方法也不一样。我曾经写过文章谈过思考的方法,还有读书的方法,这两种方法我都谈论过,但是有关求学的方法我却还没有写过文章发表。在许多外人的眼里,我本人在很多方面都稍有成就。问题就是很多人不明白,我这个人一生前三分之一是一事无成的,念书不成,没有什么事是做得成功的。我被赶出学校有两三次。(笑声)我留级的次数也比我所认识的朋友都来得多(笑声),我在中小学的考试差不多每次都是不及格的(笑声)。但是后来进了大学以后,我差不多每次考试都是考第一的。(掌声)我的论文也得过奖,差不多什么奖都是我拿的(掌声)。同一个人,所做事情的方法从来都没有改变过,我一向都是如此,并没有想去刻意地去考第一,也从来没有特意地要去拿什么奖。同样的人在某种情况下可以一事无成;而在不同的情况下,可以做出许多令人羡慕的成就。我当教授当了这么多年,我对学生的成绩并不是太重视。学生念不成书,我从来不会看不起那个学生,因为这是很难预测的,因为那个念不成书的同学突然之间会变成很厉害。我有一个外甥,在中学时念书是很不错的,起码要比我做中学生时念得要好,比我好得多,但是,他在香港的时候没有一间大学要他,他的成绩进不了大学,这是20世纪70年代的事。那个时候我是美国大学教授,我那个时候认为我这个外甥是有前途的,我就写了一封信去给香港中文大学的校长,香港大学我是不敢写的,因为香港大学是绝对不会收他的,香港大学是世界上二流的大学,那个时候中文大学属于差不多是四流的,那时候我就写了一封信请中文大学。我亲自用教授的名义写,我通常很少用教授的名义写的。我说我这个外甥念书是可以的,可不可以给他一个机会。校长亲自回信,他说我不是说你的外甥念书念不成,但是,是不够好,我们中文大学不能收他。(众哗然)那我这个外甥就1970到美国来跟我读书。
那个时候,1970年他是进大学一年级,1976年拿博士,现在是世界上的大名家,他姓赵,赵成英,在美国威斯康星大学当教授,任何人假如是做有关细胞研究的话,全世界任何研究细胞的人没有人不认识他的。(掌声)我记得几年前,大概是五年前吧,香港大学要招聘大学校长,他们提名一位在华人中算是最有名气的生物学家。我为了好奇心,我叫我的同事们查查看,他这位学者的文章被人家引用的次数,每年给人家引用多少次,查的结果:他的作品每年被人家引用大概三、四次之多,这已经算是相当不错的。我又为了好奇心,去查查我这个外甥,而他的文章每年被人家引用150次之多,(笑声、掌声)像这样的例子,就可以告诉各位同学:假如你们念书念得不好,并不代表你们是没有希望的。我自己教我自己的儿女,假如他们的成绩在中学稍稍好一点的话,我就骂他们的。(笑声)
因为求学就像长途赛跑,一开始你就跑在前面是很不聪明的,一定要到最后的时候你才发劲。我跟我儿子说得非常清楚,我说你要正式发挥你自己的潜在力的话是要在25岁之后开始,可是没想到他18岁进大学的时候,他问我说我是不是现在可以发挥我的潜能了(笑声),我说可以稍稍发挥一点,可是没想到他一发就发过了头,每样学科都差不多考满分。(笑声)我又把他训了一顿,后来我就跟我的儿子君子协定——考试的前一天晚上不准看书。我对我儿子的教育,我只是以我个人的经验来教他,我说假如这门科是六十分及格你能考到75分就是最好的,假如你考到90分的话,就是多读了浪费了,(笑声、掌声)浪费了。

后来我看到我儿子念书,他说他考80分,他说他要考80分,他就能考到80分,他说要考70分,他就可以考到70分附近,那时候我就开始放心了,那时候我就知道我的儿子知道怎么把握了。100分是满分,你要考到100分是很容易的,100分是满分,你只考80分就表示说你能控制自如,就是说你念书念到有80分的把握你就停了,这算是一流的读手。(掌声)所以我个人认为,你们作为学生的是很难知道你个人的潜质在什么地方,怎么样去尝试地找呢? (思考)
第一个问题你就要问自己:你对这门课有一个兴趣。但是你对这门课自己到底有没有兴趣有时候是很难知道的,你没有真正尝试过,你是不知道的。你可能对很多东西都很有兴趣的,但你没有试过你是不知道的。有些东西我是毫无兴趣的,比如说要去念会计,会计这门课我是完全没有兴趣的,因为我觉得会计就是把数字掰来掰去,也许现在的会计跟我那个时候念的会计不一样,因为现在有电子计算机,所以不一样。那个时候我们念会计就是把数字掰来掰去,非常沉闷。我对很多学问都是很有兴趣的,但是你要自己问问你自己你对某门学问是不是有兴趣,你要比较客观。 第二个,你自己需要衡量的,你就要问问你自己你是不是有机会念得很好做得很好,你自己要能够判断,别人不能够告诉你的。你为一个兴趣去做某件事,假如你自己知道你对这门没有什么天分的话,就不要勉强。你就可以继续为兴趣而做,但是不要勉强,因为你自己知道没有那个机会的话就不要勉强。人要有自知之明,这一点是非常重要的,能够有自知之明。在这方面我本人算是蛮厉害的。我看到有很多东西我自己知道我自己是没有可能有什么成就的,我就不会花功夫下去。有兴趣的去研究一下可以,因为自己知道是不可能有什么大成就的。我小的时候,打乒乓球,我在学校里面拿冠军。后来在香港某一个机构里面,我看到一个年轻人,那个时候我十三岁,他大概十、十一岁左右,他比我小两三年左右,他完全不会打,我就教他打乒乓球。我教了他三两次以后,我就知道我的天分不够了,很明显的。他那个时候还不能够胜过我,但是我看得出来他是打乒乓球的天才,后来我教了他两三个月而已,我就完全输给他了。我就知道我在乒乓球方面绝对不可能有什么大作为,去玩玩是可以的,娱乐是可以的,但是想要在乒乓球上有点成就的话,我就知道我是不值得考虑的,因为你看得到有的人是可以比在乒乓球方面你厉害得这么多,你只要跟他玩两三个小时就知道了,很明显他的天分是比你高很多,这个年轻的小伙子的名字就是容国团(掌声、哗然)。
有一些玩意儿,我自己知道我是行的,并不是我没有兴趣,而是我不喜欢那种感受,譬如说下中国象棋,我认为假如我继续下象棋的话,我应该可以下得非常好。问题是象棋这门玩意儿,假如你是跟一位真正是高手下象棋的话,你下完那盘棋以后你整晚都睡不着觉,因为我的脑子里面就会不断地想到那盘棋,你们下过象棋就知道了,假如你们真的是花过心机去下一盘棋,你走的每一步你都会记得住的。假如是跟一般的人下象棋,你赢的话你没有什么满足感;假如是跟一个高手下的话,你用心机下一盘棋,对我来说我是睡不着觉的,因为有这种情况存在我就放弃了下棋。有些东西我是没有兴趣的,我自己可以做的非常好。我在美国念书的时候,打桥牌,我也可以打得非常好,但是我却没有兴趣,因为我觉得打桥牌是蛮简单的,没有什么太大的兴趣,那么我就没有继续学下去。
首先你们要问自己你对某样东西有没有兴趣,然后再问自己对这门东西有没有天分。假如你有兴趣,没什么天分,那就不要勉强,你就往其他有兴趣的方面发展;但是假如你有兴趣,但是没有天分,那也不要勉强,所以要对自己有客观的衡量。我认为每个人只要你尝试得够多,总可以找到几样东西自己是有能力的,每个人都可以找得到,每个人都会有的。当这样东西是你自己觉得有兴趣又有天分的时候,你要学任何东西,你真的是要走进去的,你是要真正要专心走进去的,一定要专心投入不要只学点皮毛,一定要投入的。怎么投入呢,那就要讲功夫了。譬如说十年前我决定要开始学书法。我花了两三个月我就全盘投入了,就进入书法的境界。就像我念经济学,我本科念到第三年的时候我就整个人投入经济学的领域了。怎么样走进它的领域呢?换句话说就是怎么可以登堂入室呢?真的是有这个现状的,假如你不走进去,不投入的话,是没有多大希望。你把书背得滚瓜烂熟都是没有用的,一定要投入。我有个朋友,他的身体不好,是外国人,因为他腰骨给扭坏了,有问题。他打网球,一开球就上网,任何人一看,就认为是大家风范,每个人都会说怎么打成这个样子。他的球艺并不是很好,参加比赛多数是赢不了的。但是他一开球你就知道他是好手,这叫登堂入室,他做到这一点。那时侯我就问他,我说你的网球真是登堂入室,你为什么能够登堂入室,他说:“我是美国加州长大的,在我周围跟我打网球的一些朋友们,那些小时侯跟我打网球的朋友们都变成了美国的职业球手”。这就叫登堂入室。就像我没下象棋很久了,我都几十年没下过象棋了,当然是下不过很多人了。假如你找个中国冠军和我下象棋。我只要走几步棋子,在任何外人眼里面,都会看得出我的象棋是登堂入室,因为我曾经在年轻的时候下过功夫。那个时候有一个跟我下棋的就是后来代表香港象棋的,我从小就和他下象棋。我那个时候不过十几岁,他比我还小,他是神投来的,我天天跟他在一起下象棋,无形之中我就差不多曾经是登堂入室。投入过一点,只要投入过就不一样,曾经投入过真的是不一样。就像我的打网球的朋友,他虽然打得不好,比赛是输的,但是只要他打两手你就知道他曾经是厉害过的。你们必须明白我说的这个很重要的问题。就像我第一次跟弗里德曼争辩经济问题的时候,那个时候我第一次碰到他。他开始问我的时候,我只是回答了他几句,他就知道我是登堂入室的,他知道我曾经是投入过的,他一听我说就知道我在价格理论下过很大功夫。因为他看得出我所明白的经济学并不是那些考试考得好的明白的经济学,而是我真正下过功夫研究过,所以我的对答是完全不一样的。所以你们想学东西一定要走进去,这是很重要的。可能表面上你们的成绩非常好,但不代表你们真正投入过的。你真的是进去过的话,你未必真的是大师级的人物,也许连小师级都达不到,但是假如你曾经进入过的感受,是不一样的,是不一样的。这是很简单的事。
在我临走的时候,在我1957年要离开香港的时候,那时候容国团还没有回到中国,他说:“张五常,我跟你做了这么多年的朋友,我也没有钱送礼物给你,你到我打球的地方来,我只要教你一手怎样开球,这个开球的方法是我想出来的。”因为在容国团之前,没有人懂得怎么开球,我心里想我都要到外国念书了还学乒乓球有什么用呢?没有什么用的。可是盛情难却我就到他那儿去,他教了我一手反手开球,一种开球,可以两种旋转,他把那个道理说出来,但是他开球的时候我就知道他是登堂入室的,完全是不一样的。后来我的乒乓球技巧算不上什么的,但是我到了加拿大,我拿了加拿大的乒乓球冠军(笑声、掌声),并不是因为我会打乒乓球,而是因为容国团教了我一手开球的方法。(掌声)。所以我对你们后学的年轻人,你们想学什么东西,觉得自己有兴趣的,考虑你们自己有学习的天分,一定要走进那门学问。一天不能登堂入室,多学也是没有用,成绩再好也没有用。在某些方面,登堂入室的那种感受是很难形容出来的。就好像你跟某一个人谈恋爱,一天不见都不行,(笑声、夫人笑得没说出话)一分钟不见都不行,因为你整天都在想着你那个心上人。就像我学书法,吃饭的时候想书法,睡觉也想书法,走在路上的时候那个手也是挥来挥去的(笑声),也是在写书法。我的书法老师是在上海的周惠君老师,是个女人,是个身体有缺陷走路不方便的女老师,你们听说过没有?周惠君,上海书法协会会长。周老师说,她说:“张教授,真是奇怪。”她说看我写字的手的动作,假如看我的字,我的字还不行,只看我手的动作,是100分(笑声)。她说你来我们上海的电视台表演一下好不好(笑声),那我怎么能去表演呢,难道只看我的手的表演而不看我的字吗?那么手的动作是100分,为什么我手的动作是100分呢?因为我学书法的时候,随街走手就不停地在那写呀写的,我的手一直是动来动去的,动到100分为止。(笑声)当你一进入的时候,当你登堂入室的时候,你们必须听我说这是很重要的,千万不要以为你们念书念得好,就已经是登堂入室。但是假如你真正有一招能登堂入室,你自己会有感受,你自己会知道的,那感觉是不一样的。你会觉得自己好像似乎有一点孤独,有一点寂寞。当你进去的时候,你可以跟大师们沟通,你就知道你已经是进入了。有一种寂寞得来的高傲的感受,成就未必可以,可能需要很久的时间,但你一进去就是进去了。在经济学方面,我是??(好像是“百里鳌”),我当然选读的都是高级的经济理论,我的成绩非常好,全班可以说是最好的,可是我那时候还没有登堂入室,还进不了,真的是进不了,后来我自己知道我那个时候真的只是皮毛而已。我是到了博士班大概是二年级的时候知道自己大概是进去了,因为遇到的老师不一样,你自己的感受不一样,你拿起哪本课本来看你都可以发现很多错误。譬如说在摄影方面,我在加拿大自己一个人坐在那边拿了部相机,那个时候开始知道自己是走入摄影这一行的。问题是在某种造诣上,假如你曾经进入过,你要能在另外一种造诣上你要是能进去或者是登堂入室的话是很容易的,因为方法大致是一样的,所以说,我学书法都不需要怎么摸索,一进去的话就知道自己可以进去得很快。比如说我1983年才开始用中文写文章,以前从来没有用中文写文章,我开始用中文写文章是让人家笑的,然后突然就步进中文写作的天地,一走进去以后,所有的风格都改变了。

现在谈谈怎么样能够进去,能够投入呢?(思考)首先你有了兴趣对不对,自己还知道自己还有一些天分。进去的一个条件,就是要有好的老师,这个帮助是很大的,不需要很多好的老师,一个就好。没有一个好的老师的话是很难进去的。所谓的有好的老师指点迷津,就是说这个老师会告诉你怎么样才能进去。我念了三年,拿了硕士,我的成绩都是满分,都没有进去的感觉,后来我碰见好的老师,他把我带进去的,一把我带进去的时候我自己就感受得到,自己是知道的,这种登堂入室的感觉自己是知道的,感受得到的。有的时候你的感觉是这样子的:你自己进去了,你可以看到外面还没有进去的人,你可以看得出来,在你自己达到某种成就的时候,你就会看到许多还没有进去的人,譬如在山脚下在那边摸索。你好像自己在高山上往下看的时候已经看得到的。所以有的时候人家说张五常为什么这么骄傲,有时候我看到大学名教授说的一两句话,我可以感受到他们还是在山脚下摸索,要什么时候才能摸上来呢?所以你真正进入的话,你自己是知道的,第一重要的条件就是要有好的老师,能够指点迷津。我这一生是非常幸运的,我各方面都碰到好老师,摄影方面碰到好老师,书法方面碰到好老师,我写文章也碰到好老师,我诗词歌赋碰到好老师,经济学方面也碰到好老师,不用说了,每样都碰到好老师。有好老师稍稍带一下路,差别很大的。这些年来我碰到好多好的中国青年,都非常厉害,非常好学,可惜没有人指点他们。所以我常说如果我再年轻20年,我一定回中国大学来教书,我觉得只要给我稍稍指点一下,就可以了。你要登堂入室去学东西,说容易很容易,说难好难。你摸不到门路就是进不去。这是第一点。
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
26
发表于 2003-12-16 12:35:16 |只看该作者
假如没有好老师怎么办呢,没有的话是不能强求的。那么你就要自己去找书读,要选书念,是很重要的,大部分书都是不值得看的,99%的书都是不值得看的,99.9%的文章都是不值得念的,但是有些是值得念的。我做学生的时候,我选书念是非常厉害的。(磁带翻面,空一句)不读则已,一读惊人。假如我找到一篇我认为值得读的文章,我会把那篇文章,读得纸都烂掉,我才停手,这不需要太多篇的。一两篇文章的启发性,你的思维就会马上全都变了。你问我念过的经济文章最好的有多少篇,我数来数去也只不过十篇八篇而已,因为有几百万篇文章存在,很多是不值得念的,但是我认为值得念的,对我的启发力大,对你的启发力未必有对我的启发力那么大。我的老师阿尔钦,在1950年发表了一篇文章,叫作《进化论与经济理论》,我看完那篇文章之后几个晚上都睡不着觉,几晚都睡不着觉!那篇文章里面的内容是有问题的,有的地方是错的,可是无关重要。但是他的观点是非常先进的,有创意,你念完了你会觉得他为什么会这样思考。那我就不需要考虑了,我本来想转去芝加哥大学,我马上不转学了,我知道阿尔钦会回到加州大学教书的,我就等他回来, 我就跟着他。所以有些文章,是值得读的。我说要看文章念文章不是让你们相信这篇文章,你要考虑,要衡量,要跟着作者的思路去想,值得这样读的文章不是很多,值得这样看的书也不是很多,但是你想要登堂入室的话,你一定要能够找到那些好的书来看。第一点要找到名师指导,就中国目前的情况来说,当然不如我那个时候机会来得要好。但是关于第二点,找到好书看,你就要找人推荐,可是在这方面有很多人自己是可以知道的。虽然中国的言论还是有管制,但是大致上都已经相当开通了,所以在这方面很多同学都能拿到好书看。还有第三种方法,帮你们登堂入室,当然最好是几种方法都一起来。第三种方法就是找一班志同道合的朋友们,大家走在一起,大家走在一起。这一点对我个人的影响是非常大的,当年我们听阿尔钦的课,一班有四、五十个学生,我认为最好问的几个学生,大概有七、八个之多,大部分都是旁听生来着。那个时候我们真的不明白阿尔钦讲的是什么,他讲完课以后我们七、八个人还是留在课室里面,自己一再讨论,研究阿尔钦到底说了些什么。假如阿尔钦提到一篇文章,马上就会有其中之一个人跑到图书馆把那篇文章找出来大家轮流看,看完以后大家讨论那篇文章,有什么重点,或是决定那篇文章整篇都是废物,所以我那七、八个朋友常常都是这么研讨的。我们那时这个小组维持了有三年之久。这一点是非常重要的。因为老师是不可能教你这么多东西的,所以你要大家一起研讨,一起登堂入室。(思考)当你已经进去的时候,那你就要为兴趣继续做,但是坦白的说,既然已经登堂入室了,你为兴趣再进行研究,总是希望自己有一些成就的。那怎么样才可以有些成就呢?(思考)我只能讲我自己的做法,其他人我不太清楚。我认为要能够有稍许成就是相当容易的事。第一就是在基础上下很多的功夫,基础是很重要的,而最简单的基础,你要问清楚什么是重要的基础,别人告诉你什么你不要相信,也就是在经济学方面,就是说本科生的第一年,一年级的经济课我本人是非常厉害的。因为在最基本的经济学上面我本人搞得非常透彻。50年代、60年代我从事黑白摄影,我在(????)的工作做得非常好,我对光的处理非常熟悉。我写中文文章,我对古文诗词的背诵,还有晋朝的文章我能背得很多。我写英文文章,我是背《圣经》的,《创世纪》,第一章《创世纪》,要背的,我选好的文章来背。我有个基础,这个基础是急不来的,假如你是集中做这个基础的话,所需要的时间不是那么长久,但是你一定要集中,在最浅的地方下功夫,一定要集中注意力,集中精神。我讲一个真实的故事给你们听,在加州大学,当年,我拿了硕士以后。那时我要参加一个口试,决定这个学生应不应该继续念博士,一般来说几乎任何人考这个口试,都是及格的,没有人试过有不及格的。我当时,已经拿了硕士,我是当时唯一4.0,就是考满分的学生,那些高深的理论,我都是考最高分的。这个口试,任何人都会通过的,我考的时候,三个老师坐那儿,赫舒拉发在场,他是主考官,其他还有两位教授在座。那时候我的成绩是非常好的,可是我那时还没有达到登堂入室的境界,我那时侯在加州大学算是明星学生,因为很多同学都要请教我的,那我进去口试,他们尽问那些经济理论,我对答如流。赫舒拉发就翻我的资料,他说:“哇,你每一科都考满分!你这个人很厉害,我们不需要再考你高深的理论,我问你最浅的。”(笑声)他不问你高深的,他问你一条最浅的,那什么最浅呢?他说:“你知道竞争市场,没有人能赚着钱的,那既然是没有人能赚到钱,为什么还要去参加竞争呢?”一时之间我答不上来,其实我也答对了,我把成本的定义答给他。其实已经答对了。我说:“成本,就是他们能够做得多好就做多好,就是所谓的机会成本。”其实我算是答对了,但是其中有一个教授不肯放过我,因为那个时候我答得不是很准确。我就在这个浅的问题上面,我不及格,这可以说在美国加州大学的历史上从来没有人试过考这个口试不及格。所以你那个时候我就很灰心,几乎打算不再继续念博士了。学校和教授都来求我重新再考一次,(笑声)可是历史上这个口试是没有补考机会的,但后来我为什么答应再去重考呢?因为在我考试失败的那个周末,经济系的老师和学生开了一个鸡尾酒会,就是博士生和教授们开了一个鸡尾酒会。因为我太没面子了,我就没有去参加。后来同学传话来给我——有一个很厉害的学生的太太问赫舒拉发,就是那天的主考官:“在你眼中哪一个学生最厉害?”赫舒拉发说:“我教过那么多学生,没有碰到这么好的学生。”他说:“你的先生是很好的学生,我真的是很难选哪一个是最好的学生,假如你一定要逼我选一个的话,我选那个中国学生。”(掌声)把这句话传唤给我的时候,因为我想到他不让我及格,却说我是最好,所以我就答应重新再去补考。我要求他给我三个月时间。在那三个月时间里面,我开始登堂入室了。因为我知道高深的理论不能够难倒我,你的方程无论怎么复杂我都可以应付得了,但是在最浅的概念里面我不扎实。所以那三个月时间我全部花在最浅的理论上面,自己以为自己懂的重新再考虑,所以我经济学的基础就从那儿来得。你们可以看到我任何有关经济的论著,没有用过任何高深的理论,完全没有用高深的理论,完全是本科生第一年所学的,因为我的基础弄得好。后来那个口试,因为我考不及格的缘故,过了几年学校就取消这个口试了。(掌声)所以第一步——登堂入室以后,要把基础打好,这是第一点。
第二样,在技术的运用方面无论是任何道路都好,一定要下起码三年的苦功,没有什么捷径的,不需要太多,差不多三年就可以了。书法是如此,摄影是如此,写文章是如此,经济学也是如此,也许有些比较容易的花一两年就可以,难的大概三年就可以了。这个苦功一定要下的,不过你要已经进去了才开始下苦功,你还在外面下苦功是没有用的,要进去了再下。你知道你已经进去了,你有了基础了,基础可能三两个月就可以。你一定要下苦功。很多读者朋友,看我写文章,又说历史又说艺术,什么都不说?应该?有些东西我是说错的,我没有可能记得那么多。所以有人说张五常是在搞学问,可是事实上我真的有几年是睡在图书馆里面的,现在回想起来我的有些东西是记不住的,有的时候记错了,写错了日期那是可能的,但是你只要曾经经过一段时间把整个人投入的话,你已经记住的东西是会慢慢消化的。譬如说对中国的历史,我几十年前念过,但是我现在的看法,跟我几十年前的看法是没有变的。因为我没有重新再看中国的历史,但是我四十年前念过的,到今天我还是记得,我还是依稀记得,大致的架廓还在那,所以要慢慢消化。我大致的想法,所以想要成就一定要花几年的功夫,这是无可避免的,假如你过得了这一关,如果你在技术上,在知识上可以操纵自如。再进一步的观点,我自己在这方面是特别的。很多人都说我不对,但是我自己还是要坚持这么做。我知道我在某方面下了适当的苦功之后(思考),我就不再学了,我就完全不再学。我只是思考而已,1969年到现在,经济学方面的书和文章我都没看过,我自己写过的,从事研究过的企业理论,我写过文章,有朋友写同样的文章寄来给我,我都不看的,我完全不看。我当然不好意思告诉他们我不看,我就左右推脱,我并不是看不起他们,很多人说我看不起他们,我不是看不起他们,我只是不想再看,假如我考虑做某项研究,假如你们告诉我某些人也做过类似的研究,我不想看他们的文章,你寄给我,我也不会看的,我跟本是完全不看,我跟人家说得很清楚,我三十年来都没有看过经济学的书。因为我不想知道他们说什么,一个人总有读书的时候,一个人总有自己思考的时候,总有自己天马行空的时候,世界上的书我不可能全部都看的,我曾经在图书馆里面住了几年,我认为我那个时候已经读够了,我就认为我自己要有一个思想的空间。我喜欢自己思考,任何新的问题,我就用我以前的基础,加上自己的想法,自己再重新发觉。我写了某一题目的文章的时候,或者给同事们看,问问他有没有其他的文章是和我讲得差不多的,就给我加一些注脚,这也只不过是装饰的问题。就像我学书法是一样的,所有历史上有关书法理论的书我都看过了,99%都是废物,有1%是非常好的,但是我现在不再看了,我对书法就自己思考了,自己练下去。当你有了基础以后,你曾经下过苦功以后,你已经吸收了前辈的东西以后,你走到最后一步的时候,就是要有你自己的时候,那个时候是最过瘾的时候。那个时候你可以天马行空、独自云游,一片海阔天空,自己喜欢想什么就想什么,喜欢不想就不想,没有人能管得了你。但是突然之间,在黑暗中,大海茫茫,你可以看到一点火花的,那种雀跃的心情,是很难形容的。可是当我自己在外面云游的时候,在大海里面独自浮沉的时候,我希望我能站在一块很坚固的石头上面。所以我今天的经济学,我在报纸上每个星期发表的《经济解说》是我完全自我发挥写的。但是只要你们仔细念的话,你们就会发现我对经济学的基础,是多么的稳固,像铁柱一样,我不管怎么样云游,我都不会离开那个基础。但是我云游的时候,我用的那些方法都是我曾经下过苦工的。现在到了我云游思考的时候,我真的不愿受任何人影响。世界上多一个张五常不算什么,少一个也没什么了不起。为什么不给我自己有一个独自思考的机会?有人批评我,说张五常非常高傲,他思考的时候不考虑其他人的想法。我是曾经考虑过的,六十年代我考虑科斯的学说,我考虑弗里德曼的学说,我考虑斯蒂格勒,所有大师的学说我都考虑过。在六十年代我认识的朋友们,除了我之外,几乎所有人都拿过诺贝尔奖了。到了我这个年纪,我不需要看看我身边的同事们在研讨些什么。花那么多时间去挣扎,就是为了我今天稍稍地能够独自云游的乐趣的争取,换句话说假如你能够达到我这个境界,不管你做得好还是不好,你总是有点成就的,你想说没有成就也没有人相信的。谢谢各位。(完)
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
27
发表于 2003-12-18 18:56:46 |只看该作者
The greatest object in the universe, says a certain philosopher, is a good man struggling with adversity; yet there is still a greater, which is the good man that comes to relieve it. – OLIVER GOLDSMITH, The Vicar of Wakefield

[The philosopher was probably Seneca, who wrote in De Providentia: “Behold a contest worthy of a god, a brave man matched in conflict with adversity.”]

Paraphrase: A philosopher says that the greatest existence in the universe is a man fighting a good fight with adversity. And he says that the greater one is a man that relieve himself of that fight.

宇宙间最伟大的存在,如某位哲人所说,是正在逆境中奋斗的强人,但还有更伟大的,是得以释怀、不受约束的那个人。

If a man talks of his misfortunes there is something in them that is not agreeable to him; for where there is nothing but pure misery there never is any recourse to the mention of it. –SAMUEL JOHNSON, quoted in James Boswell’s The life of Samuel Johnson

Paraphrase: When a man talks about his misfortunes, it shows that he is displeased by some aspects of them. When all the aspects of them are utterly miserable, it is unnecessary for him to talk a little about them.

如果一个人谈及自己的不幸,在他的不幸中总有些让他感到厌恶的东西;如果谈的全是自己的悲惨遭遇,那他就大可不必谈及了。

Mishaps are like knives, that either serve us or cut us, as we grasp them by the blade or the handle. – JAMES RUSSELL LOWELL, Fireside Travels

Paraphrase: Mishaps, as knives, can be both beneficial and hurtful. It depends on which side we grasp, the blade or the handle.

不幸象刀子一样对我们有益或伤害,这取决于我们如何对待:是抓住了刀刃、还是刀柄。

Who would have known of Hector, if Troy had been happy? The road to valor is built by adversity. – OVID, Tristia

谁会知道赫克托耳的名字,如果特洛伊城平安无事。通往勇气之路由困厄险阻造就。

Paraphrase: If Troy were always safe and sound, nobody would know the name of the hero, Hector. It is adversity that best defines valor.

I never knew any man in my life who could not bear another’s misfortunes perfectly like a Christian.  - ALEXANDER POPE, Thoughts on Varies Subjects [The same thought had occurred to La Rochefoucauld, expressed in his Maxims: “We all have strength enough t bear the misfortunes of others.”]

Paraphrase: No one cannot bear other people’s misfortunes, as I know through all my life. He can bear such misfortunes perfectly like a Christian can bear his own  sufferings.
在我一生当中未曾见过哪个人对他人的不幸无法忍受,他可全如基督徒一般默默无言。

Nothing is so bitter that a calm mind cannot find comfort in in. – SENECA, De Tranquillitate Animi

Paraphrase: Though sufferings are common to everyone, he may well find comfort in drinks, friendship, or any other recourse. So it’s a real suffering that a calm mind cannot find comfort.   

平静的心灵找不到宽慰,没有比这更痛苦的事了。

Sweet are the use of adversity,
Which, like the toad, ugly and venomous,
Wears yet a precious jewel in his head.
- SHAKESPEARE, As You Like It

Paraphrase: Adversity does not appear quite attractive, and may kill you like a poison. However, at the end of the long course, you will find adversity so sweet because you see a precious jewel around the head of this ugly, venmous toad.

困难阻碍自有它甜蜜的作用,
如同一只丑陋有毒的蛤蟆,
却头顶着一件珍宝。
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
28
发表于 2003-12-19 12:12:43 |只看该作者
Advertising

Good times, bad times, there will always be advertising.  In good times people want to advertise; in bad times they have to.
-        Bruce Barton, In Town and Country

Paraphrase: Advertising lives all along with changing times. It seems necessary to make the happiness of living in good times known to everybody while it’s painfully needy in bad times to advertise for prosperity.

时代不论好坏,总有广告存在。光景好的时候,需要广而告之;光景差的时候,广告已属无奈。

You can tell the ideals of a nation by its advertisements. -NORMAN DOUGLAS, South Wind

Paraphrase: The goals of the economy, the culture, and voices from the people can be found in the advertisements of that nation.

你能从一国的广告中辨出该国的理念。

We grew up founding our dreams on the infinite promise of American advertising.  - Zelda Fitzgerald, Save Me the Waltz

Paraphrase: From a little child, we have built our sweet dreams upon the American advertising. We can always find a new promise and our confidence in it.

从小到大,我们的梦想树立在给人无限憧憬的美式广告上面。

Advertising may be described as the science of arresting human intelligence long enough to get money from it.
                  -Stephen Leacock, Garden of Folly

Paraphrase: Advertising is such a skill that tries to keep the customer’s intelligence under control. When such a control is long enough, advertising is successful and profitable.

广告可表述成这样一种技巧,它将人们的理智掌控足够长久,而后便能从中获利。

The consumer isn’t a moron; she is your wife.  You insult her intelligence if you assume that a mere slogan and a few vapid adjecives will persuade her to buy anything. -David Ogilvy, Confessions of an Advertising Man

Paraphrase: In order to get along with your customer, imagine that she is your wife, your smart wife. Don’t be a fool to believe that a single brief phrase can get her attention or some dull flatterings may work wonders. Advertising is really not easy.

消费者可不是蠢货,她是你老婆。如果以为单靠一句显眼的广告语,和一些个平淡的修饰词就能让她买下一样东西,那就把你的老婆想得太简单了。
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
292
注册时间
2002-12-18
精华
0
帖子
0
29
发表于 2003-12-19 13:16:08 |只看该作者
谢谢分享!!!

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
853
注册时间
2003-6-25
精华
1
帖子
4
30
发表于 2003-12-22 18:53:15 |只看该作者
Advice

Never play cards with a man called Doc. Never eat at a place called Mom’s.  Never sleep with a woman whose troubles are worse than your own.. -Nelson Algren, quoted in Newsweek

Paraphrase: Never play cards with a man who claims to know best how to play. Never have your meal at Mom’s table. Never involve too deep with a woman who has bigger troubles than you have.

千万别和“教授”先生一起打牌,别在老妈那里吃饭,也别和麻烦比你更大的女人上床。

Who cannot give good counsel?  ‘Tis cheap, it costs them nothing. -Robert Burton, The Anatomy of Melancholy  

Paraphrase: Good Advice is quite easy to give. It cost the advisor almost nothing. It is cheap.

谁不能给出好建议?那廉价的建议?出点子的人付出为零。

Good but rarely came from good advice. -Lord Byron, Don Juan

Paraphrase: Few people benefit from advice, though some of them are good.

好的结果绝少出自好的建议。

Advice is seldom welcome; and those who want it the worst always like it the least.

-       Lord Chesterfield, Letters to His son

Paraphrase: People who are longing for advice rarely become satisfied with it. So it’s wise not to give advice which however seems good; it’s a bit foolish to ask for advice which proves to be too common to be beneficial.  

建议是不大受欢迎的,那些最想听取建议的人,听过之后,总是最不感到兴趣。[现代社会中,人们各有卓异的追求,自然所求的建议多少该是振聋发聩的。但在很多时候,你是你,我是我,你我的大脑之间隔了岂止是空气?“建议”于是乎难免遭遇尴尬,倒不如作寂静之声(a sound of silence)来得幽默隽永。]

We ask advice, but we mean approbation.

-       Charles Caleb Colton, Lacon

Paraphrase: We want our ideas to be approved, strangely, when asking advice, rather than advisor’s ideas to be considered.

我们征求建议,我们要的却是认可。
&quot;The mind has a thousand eyes; And the heart but one...&quot;
          Francis W. Bourdillon

使用道具 举报

RE: geegee的资料合辑:Paraphrase and Translation of Quotations [color=red][b]推 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
geegee的资料合辑:Paraphrase and Translation of Quotations [color=red][b]推
https://bbs.gter.net/thread-150053-1-1.html
复制链接
发送
回顶部