It always appeared a most iniquitous scheme to me to fight ourselves for what we are daily robbing and plundering from those who have as good a right to freedom as we have.读了半天没读懂,是不是又是倒桩?
麻烦大家了,懂的给指点一下。
这句话没有什么倒装
主句[It always appeared a most iniquitous scheme to me] 主语(就是前面形式主语it所指代的)[to fight ourselves for what we are daily robbing and plundering from those who have as good a right to freedom as we have.]
把主语分解:
to fight for ourselves for what我们拼命于那些东东(古汉语比较符合英语的语法),现代汉语就是我们为那些东西拼命
what we are daily robbing and plundering from those这个东东是我们从那些人地方抢来
who have as good a right to freedom as we have那些人和我们具有一样好的自由的权力