CUHK MA TRA 面经
约好10:50非常准时!
由于我觉得电脑镜头不是拍得我很美,于是我拿出手机skype完美的自拍角度哈哈哈~考官一男一女,很有礼貌地打招呼。男老师貌似就是MR. Duncun?女老师不知道~
由于我用的是手机,所以我说了一句 can you hear me? 对方说,Yes,clearly。
然后女士开始问问题,问了一串之后,我根本没有听清楚,于是说sorry I cannot hear it clearly could you please。。。然后女士非常有耐性的说OK没问题,一顿一顿地给我重复问题。
Q1:为什么要选香港? 我就说,因为translation是bilingual的process,我觉得选一个international cosmopolitan会好一点;加上我是Chinese and also a Cantonese,所以我觉得适应不难,所以HK是我的first choice。
她说哦你会广东话啊,我说是啊,我来自广东,她说哦我知道~我有去过呢
然后她估计是想看我有没有说谎,马上来了一句粤语-英语交传,“今日朝早我好赶时间,你体我对袜都着错左颜色,好尴尬啊~” 于是我blablabla开始讲英文,她微笑点了一下头确定我没有吹水~
接着到旁边的男考官,他拿着我的CV看,问我working experience,说你在广东南油公司实习过,是做什么的?
然后我就说那个是广交会的主办方,是奖状下面署名的机构,我做的那个实习和翻译没有关系,是给外商办证的。然后我马上补了一句说,我现在在印度领事馆的才是翻译哦~
然后他就很高兴的问说,啊那你在那儿干什么呀~ 我就说我负责做官网上的投资板块呀~很有趣呀很有挑战呀可以认识印度什么的 ~ 他就说ok~
接着到女考官,问我说,你现在用translation跟interpreting开头,造句子,想象你在给字典下定义那样。我就说给我几秒想一下哈~ 然后我就说translation is more about expression。Interpreting is more about communication。女考官就说,quite analytical啊哈~
然后女考官就说,感谢你今天interview,结果会在website上有的,也会有email通知,如果有问题就去website找我们哦~~~ 大概有说了半分钟,我就thank you了半分钟~
最后女考官给我抛了个媚眼,说了句,good luck~ 然后我thank you 就笑着等他们挂电话~~
全程没有问翻译技巧翻译理论什么的~~~ 考官很nice很有耐心~~ 面完让人很愉悦的interview~~~ THE END~~
2月26日收到offer~ 其实已经决定了要去理工了,但是心里想着中文大学啊中文大学啊~~~当年高考的dream school。可是后来仔细想想,自己真的不喜欢笔译,光是为了名校情结去中大最后吃苦的还是自己。。于是。。3月11号deadline,我10号才舍得把CUHK拒了