寄托天下
查看: 2265|回复: 4

[其他] 各种证明文件的英文翻译要求和格式 [复制链接]

Rank: 2

声望
50
寄托币
15
注册时间
2016-4-26
精华
0
帖子
4
发表于 2016-4-27 04:41:33 |显示全部楼层
大家好!我最近帮家人准备旅游签证。大使馆网站上提到需要准备各种证明文件,资产所有权证明(房、车)、单位证明、存折等。这些文件是否都要英文翻译呢(大使馆网站上没说呀)?使用网上的模版就可以了么?感觉房产证的翻译没有信服力呀。

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
588
寄托币
9158
注册时间
2009-7-28
精华
1
帖子
2616

寄托与我 荣誉版主

发表于 2016-4-27 06:49:18 |显示全部楼层
美国使馆对申请美国签证时所用的文件没有翻译要求 带原件即可

使用道具 举报

Rank: 4

声望
80
寄托币
1084
注册时间
2015-1-22
精华
0
帖子
124

2015 US-applicant 美版2016offer达人

发表于 2016-4-28 21:34:59 |显示全部楼层
beAr's 发表于 2016-4-27 06:49
美国使馆对申请美国签证时所用的文件没有翻译要求 带原件即可

不好意思多问一句啊版主,如果像是父母的在职收入证明、派出所开的关系证明之类的文件是中文的话,那么VO怎么make sure这些东西是有效力的呢?
因为我妈妈单位不怎么开英文的在职证明所以我比较care这个问题。
谢谢!

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
588
寄托币
9158
注册时间
2009-7-28
精华
1
帖子
2616

寄托与我 荣誉版主

发表于 2016-4-28 21:57:41 |显示全部楼层
梨小檬同学 发表于 2016-4-28 21:34
不好意思多问一句啊版主,如果像是父母的在职收入证明、派出所开的关系证明之类的文件是中文的话,那么VO ...


只要有公章或签字 VO就认为是原件 就有效力

美国驻中国各使领馆面试申请人的VO基本都会听懂和读懂中文

使用道具 举报

Rank: 4

声望
80
寄托币
1084
注册时间
2015-1-22
精华
0
帖子
124

2015 US-applicant 美版2016offer达人

发表于 2016-4-28 22:26:42 |显示全部楼层
beAr's 发表于 2016-4-28 21:57
只要有公章或签字 VO就认为是原件 就有效力

美国驻中国各使领馆面试申请人的VO基本都会听懂和读懂中 ...

噢,那就好。
那我就放心去开中文证明了~
谢谢版主!

使用道具 举报

RE: 各种证明文件的英文翻译要求和格式 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
各种证明文件的英文翻译要求和格式
https://bbs.gter.net/thread-1976062-1-1.html
复制链接
发送
回顶部