寄托天下
查看: 1154|回复: 3

[未归类] 文书中关于律师的表达 [复制链接]

Rank: 3Rank: 3

声望
62
寄托币
313
注册时间
2016-5-21
精华
0
帖子
61
发表于 2016-9-3 15:59:26 |显示全部楼层
请问各位大神,在PS中表达律师这个职业的时候,lawyer attorney barrister solicitor,有区别么?看了知乎这个帖子http://www.zhihu.com/question/28141379。也还晕晕的。

英国用barrister 和 solicitor?看文章中的解释是工作内容不同。
请问大家,英美业内一般用哪种表达?我在一些英国大学的网站上找,上面老师的介绍用的是solicitor。
谢谢各位

使用道具 举报

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

声望
339
寄托币
6572
注册时间
2016-6-12
精华
1
帖子
1563

寄托16周年纪念勋章 2016 US-applicant

发表于 2016-9-3 17:53:13 |显示全部楼层
可以去图书馆找几本法律英语教材看一下。

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
2421
寄托币
42355
注册时间
2005-5-7
精华
3
帖子
12312

寄托之心勋章 寄托与我 寄托优秀版主 Libra天秤座 港澳资深筒子 港澳申请助理 律政先锋 分享之阳 寄托兑换店纪念章 US-applicant 美版守护者 荣誉版主

发表于 2016-9-5 08:38:33 |显示全部楼层
lawyer
法律阿泰: http://www.weibo.com/5820884819/ 第一时间的海外法学院申请, NGO实习及各种学术会议信息

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
121
寄托币
2134
注册时间
2015-2-25
精华
0
帖子
290
发表于 2016-9-5 10:56:05 |显示全部楼层
ps是描述自己的,中国律师就写lawyer就好吧

使用道具 举报

RE: 文书中关于律师的表达 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
文书中关于律师的表达
https://bbs.gter.net/thread-2036617-1-1.html
复制链接
发送
回顶部