寄托天下 寄托天下
查看: 2667|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[CUHK] CUHK MA in Translation 翻译硕士面经 [复制链接]

Rank: 2

声望
50
寄托币
78
注册时间
2019-8-30
精华
0
帖子
9
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-11-5 12:14:00 |只看该作者 |倒序浏览
回报寄托,刚面试完,来送上热乎的港中文MATRA面筋一则:
收到面试邀请时间:10月31日
面试时间:11月5日 9:10

这次面试真是一波三折!9点14分,对面在Skype上发来视频邀请,正常接通后,对面没有声音和影像,估计出了问题,后来先后又试了5次,还是不行。然后收到系里发来的邮件,说重新安排到10:40分再面试。等到10:51分,面试正式开始。面试官是MATRA的负责人邝蔼儿教授,还有王艳博士,两人非常和蔼可亲,笑呵呵的说刚才出了technical problems。接下来上干货。
Q&A:
1.自我介绍以及选择CUHK的原因
2.口译经历以及过程中遇到过什么困难(PS中提到过)
3.你在PS里提到了翻译理论这方面,那你对翻译理论有什么理解?(PS里有提到一点理论,被提问了。讲了一下毕业论文用的理论,以及毕业论文主要内容)
4.如果让你实现翻译的对等,你会怎么翻译“你吃饭了吗?”这句话?(即兴发挥)
5.邝教授问:你觉得这种对等在商务翻译和法律翻译中的重要性如何?(答案肯定是很重要!)
6.还有其他想问的问题吗?(我问了两个问题:交替传译会不会有普通话的课程,还有什么时候出录取结果。邝教授说粤语和普通话的交替传译课程每年都会开。还问我会不会粤语,我说挺难的,正在努力学,两位老师都笑了。王艳博士说20号登录系统查看录取结果!)
至此面试结束。

面试时间总长大概9分半,感觉算是比较长的了。面试整体气氛非常轻松!两位老师过程中都会翻看我的资料,然后提问,问题主要还是根据PS和CV来的,所以一定要提前熟悉好自己的资料,准备好可能的常规问题的答案!
另外,千万不要在PS/CV/自我介绍里给自己挖坑,到时候回答不上的话会很尴尬。
也感谢寄托上的各位前辈,看了他们的面经很有帮助,常规问题基本都准备到了!接下来就静待offer吧!求好运。
回应
1

使用道具 举报

Rank: 2

声望
50
寄托币
12
注册时间
2019-8-14
精华
0
帖子
1
沙发
发表于 2019-11-7 19:47:45 |只看该作者
感谢!可以求个时间线和背景吗!

使用道具 举报

Rank: 2

声望
50
寄托币
78
注册时间
2019-8-30
精华
0
帖子
9
板凳
发表于 2019-11-13 21:13:20 |只看该作者
yudake 发表于 2019-11-7 19:47
感谢!可以求个时间线和背景吗!

本科211  商务英语专业   GPA 3.9/5   专业top20
有几段口译实习经历,有海外志愿者和国内英语教学志愿者经验,4项校级奖学金/荣誉称号
9.2 网申开放 提交申请
9.5 成绩单,PS,CV等材料寄到翻译系签收
9.7 推荐人完成网推
10.10 托福成绩单送到学校
10.31 面试通知
11.5 面试

使用道具 举报

RE: CUHK MA in Translation 翻译硕士面经 [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
CUHK MA in Translation 翻译硕士面经
https://bbs.gter.net/thread-2300810-1-1.html
复制链接
发送
报offer 祈福 爆照
回顶部