广东省人民政府外事处副处长傅朗(音译)有短暂的一年时间离开他的岗位而成为檀香山 (Honolulu) 夏威夷大学马诺阿分校 (University of Hawaii at Manoa) 的学生。“我深深地沉浸在美国社会中,”他回忆道。“我必须说,我获得了一幅政府如何管理美国社会的生动图画,加上我在课堂上所学到的,我对美国有了更好的了解。”
夏威夷与中国有着长年的历史和文化联系,夏大是将地区研究贯穿全部课程设置,而不仅限于一个系或一个教学计划的为数不多的美国大学中的一个。譬如,涉及中国的内容可在150门课程中找到,其中包括历史、文学、哲学和戏剧。夏大广泛的语言教学计划中仅汉语就有普通话、广东话和台湾话。夏大的威廉.S. 理查森法学院 (William S. Richardson School of Law) 规模虽小,但开设的中国法律课程却比其他任何一所美国的法学院都多。总之,夏大在中国研究的深度和广度上都胜过亚洲以外任何其他高等教育机构。
国家资源中心
设于夏大历史最久和校园最大的马诺阿分校的中国研究中心 (Center for Chinese Studies) 提供许多这类课程和研究。与夏大的日本研究中心 (Center for Japanese Studies) 和朝鲜研究中心 (Center for Korean Studies) 一样,中国研究中心是仅由美国教育部 (U.S. Department of Education) 资助的12所国家东亚资源中心 (East Asia National Resource Center) 中的一所。中国研究中心进行研究、出版学习资料和主办研讨会。分属26个系的43名专家学者中包括该中心的主任包伦仁 (Ronald C. Brown)。
夏大法律教授包伦仁对中国的学术研究可追溯至20世纪80年代初,那时中国在重新发展其法律制度,他有机会访问中国,并开始与中国最高人民法院、最高人民检察院和司法部进行延续至今的法律交流计划。这些年来,他在北京大学法律系任教,并往全国各地举办讲座,率领他身为所长的非赢利性组织美国-亚洲法律研究所 (U.S.-Asia Law Institute) 的法律代表团来华访问。2004年至2005年,包教授将在中国作为富布赖特1杰出学者 (Fulbright Distinguished Lecturer) 任教于北大法学院。他专长比较法和中国劳动法,并出版了一本关于中国法律制度的书。包伦仁教授的夫人是中国人,她是一名夏威夷开业律师,并参与国际法律交流计划。
包伦仁并非是对中国有专业和个人关系的唯一夏大人士。该校夏威夷-亚洲-太平洋地区研究院 (School of Hawaiian, Asian and Pacific Studies) 临时院长艾华德 (Edgar Porter) 在北卡罗来纳州 (North Carolina) 圣安德鲁斯长老会学院 (St. Andrews Presbyterian College) 上学时,一位教授给了他一本埃德加.斯诺 (Edgar Snow) 所写的《西行漫记》(Red Star Over China),让他在学校假日中阅读。入迷的他于1979年访问了中国,并应中国政府之邀作为20世纪40年代以来首批来自美国的英语教师在河南省任教。他认识并与冉莹喜结良缘,自此踏上主要研究外国涉足中国的学术事业之途。
中国情结甚至延伸至马诺阿分校校长彼得.恩格勒特 (Peter Englert)。他是经新西兰 (New Zealand) 惠灵顿维多利亚大学 (Victoria University of Wellington) 来夏大的德国科学家。2002年6月,他被授予南京大学兼职教授头衔。他期待国际合作的机遇。
经常性和有成效的交流
来自亚洲、美国本土、欧洲和澳大利亚 (Australia)(每年约50名)源源不断的访问专家学者为夏大做出贡献并自该校进行的教学和研究工作受益。今夏来访的北京大学访问学者包括科学研究办公室副主任地质学家刘波和文化事业研究院副院长陈少峰。一位参加广东省/檀香山社区学院 (Honolulu Community College) 职业/技术教师交流活动的人士评论道:“我们深切地感受到檀香山社区学院的友谊、体贴和帮助。”另一人补充说道:“他们对我们的学习那么认真投入,我们确实感到惊喜。他们关心你,朝你微笑,对你赞扬备至来鼓励你和到处高兴地指路。” 夏大的师生同样赞赏地谈论他们在中国不同地方进行学习和研究的经历。按夏大-北大2004年交换计划,加拿大 (Canada) 出生的哲学家罗杰.埃梅斯 (Roger Ames) 正为布莱克维尔出版社 (Blackwell Publishing) 编写一本中国哲学的资料读物。他曾就读于伦敦大学 (University of London)、国立台湾大学和大版外国语大学。他认为夏大是认真对待非西方哲学的为数不多的美国学术机构中的一个。他说,甚至在受人敬仰的哈佛大学 (Harvard University),在亚洲研究系以外,别的系不开设中国哲学课程。交流包括从历史到卫生到科学学科。譬如,夏大约翰彭斯医学院 (John Burns School of Medicine) 临床外科教授 (Clinical Professor of Surgery) 倪雨珠 (Margaret Lee) 将与北京大学肿瘤学院和北京肿瘤医院共事。地理学家章生道将研究江河改道对环境的影响。夏大亚洲研究副教授埃里克.哈维特 (Eric Harwit) 将就中国加入世界贸易组织 (World Trade Organization) 对中国汽车工业的影响进行研究。 2004年春季学期,历史学教授康雅信 (Alison Conner) 作为富布赖特杰出学者在清华大学法学院讲授比较法和美国法。自康奈尔大学 (Cornell University) 获得中国历史博士学位和自哈佛大学获得法律学位的康雅信30年前在台湾从事博士研究。1983-1984年富布赖特计划恢复后,她是前往中国的首批美国富布赖特学者之一(作为南京大学的法律教授)。她于1955年来夏大法学院前,在新加坡和香港任教多年。她经常返回香港和中国大陆执教和开设讲座。她的关于中国法律制度的文章译文定期在中国发表。“中国和它的法律制度自1979年以来发生了很大变化,”她说道。“我有幸目睹一些变化。我认为没有任何其他地方能使一个律师-历史学家的介入更加激动人心。”
国际培训
夏大马诺阿分校的旅游管理学院 (School of Travel Industry Management) 是太平洋地区发展和传播旅游业各方面知识的著名专业机构。自其获得中华人民共和国国家旅游局颁发的杰出旅游业教育奖的前院长朱卓仁 (Chuck Gee) 博士开始,就与中国有着长期的合作关系。他的继承人前院长保莉娜.谢尔登 (Pauline Sheldon) 博士继续保持这一联系,与他人合撰了题为《睡龙醒了:中国人海外游》(The Sleeping Dragon Awakes: Outbound Travel from China) 的文章。该学院目前的院长在过去30年中参与了为数众多的学术和咨询活动。他明确希望扩大学院的国际联系。作为世界旅游组织 (World Tourism Organization)、(联合国)亚洲及太平洋经济社会委员会 (Economic and Social Commission for Asia and the Pacific) 和联合国教育、科学与文化组织 (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) 的顾问,谢尔登是名副其实的全球性学者。旅游管理学院两项非常成功的计划之一是与太平洋亚洲旅游协会 (Pacific Asia Travel Association) 联手主办的旅游业主管人员发展学院 (Executive Development Institute for Tourism),它为满足私营和公共国际旅游组织的主管和专业人员继续教育需要提供三周的强化培训课程。这些年来,许多中国的旅游专业人员参加了这种培训和通过旅游管理学院接受夏威夷国际酒店学院 (Hawaii International Hotel Institute) 的培训。该学院开设食品和饮料、酒店管理、人力资源和一般招待管理方面的课程。除了马诺阿旅游管理学院提供培训外,卡皮欧拉尼社区学院 (Kapiolani Community College) 开设旨在准备美国人与中国做生意的非学分课程,将商业、旅游业、语言和文化知识结合一起。这些课程包括“酒店中文入门”、“中国商业礼仪”、“赴华商务人员”、“赴京商务人员”、“赴沪商务人员”和“赴港商务人员”。卡皮欧拉尼社区学院提供的另一创新教学计划是弗里曼基金社区学院奖学金 (Freeman Foundation Community College Scholarship),其目的是通过支持强化性第二外语学习与前往中国、日本或韩国旅行和学习以促进国际了解。该奖学金向夏威夷大学社区学院 (University of Hawaii Community College) 希望在学习计划中加上语言训练和国外教育经验的全日学生提供资助。每学期颁发10个弗里曼奖学金以支持学生参加一年任何学科的学习。第一个学期先在卡皮欧拉尼社区学院接受全日强化第二语言训练,然后在中国、日本或韩国学习一个学期。夏大国际教育办公室 (Office of International Education) 是确保夏大始终放眼世界的关键。它是校园里充满活力的机构,经常接待访问研究学者和交换学生,和迎接寻求与夏大建立伙伴关系及寻求合作研究和联合培训的机会的代表团。夏大对亚洲-太平洋地区的关注意味它的大部分教学人员除了教学和研究外,还经常参与校内短期培训或飞往国外参加国际会议、讲学和与同行交换思想。自中国加入WTO和夏威夷州商业、经济发展和旅游部 (Department of Business, Economic Development and Tourism) 在北京设立办公室以来,国际教育办公室主任珍妮.萨曼 (Jenny Samaan) 接待的中国代表团越来越多。“中国的快速发展和准备举办北京奥运会给夏大提供了许多激动人心的机遇。我们夏威夷和亚洲有广泛联系,我们了解亚洲,我们欢迎和中国进行更多的师生交流。”
以英语演唱中国戏剧
像许多美国大学一样,夏大马诺阿分校设有戏剧和舞蹈课程,但它是在中国用英语演唱京剧的第一所美国大学和以开设美国为数不多的讲授中国、日本、印度尼西亚和其他国家戏剧形式课程而独具一格。夏大吸引来自美国、欧洲和亚洲的学生学习中国戏曲和话剧的历史、理论和文学。每隔4年中的第3年,来自中国的京剧大师在马诺阿待上5至7个月,教学生表演一出京剧。这些表演艺术家包括中国京剧院的杨秋玲、李家林、万瑞兴,江苏省京剧院的沈小梅、朱宏发、李正华、陆根章和沈福庆。来自台北的学生魏汝华说:“中国以外没有别的地方能像这里在京剧理论和表演方面接受如此有强度、有深度的训练。”美国研究生R. 凯文.多伊尔 (R. Kevin Doyle) (他在一出京剧中担任主角,虽然他那粗壮的美国身躯对服装人员是个挑战) 赞许地说道:“甚至在中国,大学生也未必能一个学期每天接受表演艺术家沈小梅女士那样高水平的强化训练。” 在演出吸引了6千夏威夷观众后,许多学生演出团体在中国进行了巡回演出。夏大剧目包括应中国促进国际友谊协会邀请于1986年在北京、西安和上海演出了《凤还巢》;应《文汇报》和上海及江苏中国戏剧家协会邀请于1991年在南京、无锡和上海演出了《玉堂春》;应江苏国际交流中心和南京大学邀请于2002年在南京演出了《秦香莲》。这些京剧的译者和导演是魏莉莎 (Elizabeth Wichmann-Walczak) 教授。这位夏大亚洲戏剧课程 (Asian Theatre Program) 负责人自艾奥瓦大学 (University of Iowa) 获得两个学士学位,自夏大马诺阿分校获得硕士和博士学位。在为博士论文进行现场研究时,她成为在中国大陆第一个演出京剧的外国人。她是中国全国戏曲研究院和上海及江苏省中国戏剧家协会第一位荣誉(也是第一位外国的)会员。她荣获全国戏曲音乐协会孔三传奖和全国京剧节金菊奖。2004年春,魏莉莎与上海京剧院花脸尚长荣合作,在亚洲文化理事会 (Asian Cultural Council) 资助下,将尤金.奥尼尔2 (Eugene O'Neill) 的《安娜.克里斯蒂》(Anna Christie) 改编后搬上舞台。
不要忘了高能物理学
美国的大学尤爱谈及艺术和科学。夏大的中国重点不限于艺术。夏大马诺阿分校高能物理组的科学家与中国同事和来自世界各地的研究人员合作进行北京谱仪实验。北京谱仪探测器用来记录在τ-粲能区中正负电子湮灭而产生的基本粒子。该项试验在离天安门广场16公里的高能物理研究所的电子-正电子对撞机上进行。领导夏大高能物理学小组的斯蒂芬.奥尔森 (Stephen Olsen) 说,夏大和中国的合作是很自然的。他指出,它们所处的两个地区邻近到有利于跨时区出差和跨时区通讯的优势。此外,夏威夷岛的多元文化使它成为中国科学家工作舒适的地方,并为像奥尔森 — 他的夫人冯冬明来自澳门 — 那样的人在中国环境中工作做好准备。
夏大也关注中国儿童
夏大与中国的联系并不局限在大学。在北京宋庆龄基金会合作下,托马斯.杰克逊 (Thomas Jackson) 教授于20世纪90年代中期,带着他深受欢迎的学校中的哲学 (Philosophy in the Schools) 课程来到北京、南京、广州和焦作。与夏威夷州教育部 (Department of Education) 联手开始的该项计划帮助儿童开发以负责的方式独立思考的能力。被感染性热情所激励的杰克逊说:“今天你活在世上,不可能不敏锐地意识到这一事实 — 有难以回答的问题。” 他说,孩子们“有非常深奥的见解。” 两个中国教师代表团在夏威夷逗留了两周,观察夏大的哲学系学生与学校教师和学生工作,将传统的课堂转化为激励智力的探索社区。如欲更多了解情况,可访问该教学计划的网站http://www.hawaii.edu/phil/P4C.htm。
医学努力
夏大的卫生和医学教学计划同样也有中国韵味。在问题为基础的学习方法上,美国大学中处于领先地位的夏大约翰.A. 彭斯医学院过去6年中一直向东亚的医学院教学人员讲授以病人为中心的教学技巧。上海举办的讲习班将中国和美国学生聚集一起,采用以问题为基础的学习方法学习各自国家有关医疗保健的问题。复旦大学的一名四年级医科学生如是描述以问题为基础的学习方法:“我想起上海的教学风格时,教师就好比是个向导:我对这地方不熟悉,我又是个瞎子,所以老师就领着我去需要去的地方。夏威夷来的老师是另一种向导;他坚持要我睁开眼睛,自己找路走。” 学生喜欢这样的交流。“我和来自夏威夷、香港的同伴合作得非常好,我们成了朋友。这也非常重要。” 在另一项医学交流活动中,讲普通话的夏威夷医科学生在台湾一所新的医学院学习。夏大的护理和口腔卫生学院 (School of Nursing and Dental Hygiene) 正在建立檀香山和上海的护理系三年级学生间的交换。该学院还为在美国作为通用电气-医疗器械集团 (General Electric Medical Systems) 客人的中国医院主管人员和医生举办研讨会。
图书馆一瞥
在夏大的图书馆,中国占有突出的地位。譬如,卡皮欧拉尼社区学院珍藏着孙逸仙博士的收藏,其中包括已故中国领袖的多件个人艺术藏品。最近孙博士的孙女孙穗芳又捐赠了照片、塑像和玉石等。包括与北大、四川大学、中国科学院和中国其他17所图书馆交换而来的赠书和交换书籍为夏大的主要研究图书馆 — 马诺阿分校的汉弥尔顿图书馆 (Hamilton Library) — 的浩瀚亚洲收藏做出了贡献。它包括数以千计的专著、书籍、期刊、微缩复制印制品和其他中文和亚洲语言的藏品。除了传统文学和戏剧作品外, “中国藏书”中尤为丰富的收藏包括清史和民国史、东南沿海省份的地方历史、方言和语言教学史、佛教和道教哲学史。最新的收藏为电子版的《中国学术杂志资料库》、《文渊阁四库全书》、《清朝》和《四库全书》。 “中国收藏”的负责人为郑谢淑娟 (Susie Cheng)。她自台湾师范大学毕业,随后获得印第安纳大学 (University of Indiana) 和夏威夷大学硕士学位。夏大图书馆总馆长白迪安 (Diane Perushek) 是一位研究亚洲的学者。她曾在复旦大学图书馆进行保藏工作。她爱好中国的印刷雕刻字块。她赞颂夏大图书馆馆员有关论题的专业知识和说亚洲语言的能力。她说:“美国没有许多图书馆可以以此为荣。” 事实上,美国也没有许多大学能比得上夏威夷大学。◇
--------------------------------------------------------------------------------
课程与网站
国际教育办公室
国际教育办公室 (Office of International Education) 通过夏威夷大学10处校园支持师生的国际教育工作。该办公室监督夏大与合作单位的协议和交流。通过这些与全球大学的交流计划,夏大能向师生提供在多种领域的海外学习、教学和研究的机会。国际教育办公室还是一个向寻求国际活动或计划的信息和支持的个人提供帮助的信息资源。 http://www.hawaii.edu/oie
以中国为中心的高级主管工商管理硕士
这个以中国为中心的高级主管工商管理硕士 (China-Focused Executive MBA) 课程以在中国环境中经商的实际与理论溶合一起。强化和正式认可的课程包括商业、中文和中国商业管理、历史、政治和文化,以及最后在亚洲实习。这项教学计划是个夏大马诺阿分校商学院 (College of Business)、日本-美国管理研究研究院 (Japan-America Institute of Management Studies) 和中国研究中心的合作项目。 http://www.cba.hawaii.edu/jcmba/
辅助医学与另类医学研究
夏大马诺阿分校的夏威夷、亚州与太平洋研究院内的中国研究中心、夏大约翰.A. 彭斯医学院和太玄基金会 (Tai Tsuan Foundation) 的针灸与东方医学院 (College of Acupuncture and Oriental Medicine) 认识到了解并提供另类医学信息的迫切需求,联手策划了辅助医学与另类医学研究 (Complementary and Alternative Medicine Studies),旨在 (1) 通过中国研究中心的资源中心收集和传播信息;(2) 通过夏大课程促进在该领域的协作研究;(3) 组织有来自中国和世界其他各地的专家参与的研讨会和会议;(4) 可能以网页版面学刊刊载提供中国和东亚辅助医学与另类医学重要发展的文章和摘要。该项研究将成为“亚洲辅助医学与另类医学发展的窗口”。可预见在有力支持下,此项目将扩展,并与中华人民共和国、台湾、香港或可能与其他亚洲国家的现有辅助医学与另类医学学刊建立联系以提供有关最新发展的重要信息。 http://www.chinesestudies.hawaii/edu/projects/cams.htm
高层主管发展旅游学院
高层主管发展旅游学院 (Executive Development Institute for Tourism) 与亚太旅游协会 (Pacific Asia Travel Association) 共同创办了这个为满足私营和公立国际旅游组织高层主管和专业人员继续教育需要提供的为时3周的强化培训计划。自1979年以来,受训人员包括49个国家的政府官员、酒店主管人员、教育者、旅游经营者、航空公司主管人员和其他旅游业专业人员。 http://www.tim.hawaii.edu/ExecAndProf.htm
广东省劳动厅教学计划
3年来,夏大檀香山社区学院 (Honolulu Community College) 接待了多达20位中国职业和技术教师。他们每批参加为期4个月的教师培训技巧、英语会话、计算机技术的学习和在夏威夷学校现场活动的计划。2004年4月份,他们还参加了夏大城市花园中心 (Urban Garden Center) 的种植仪式。那是他们逗留期间参加的第二次社区服务活动。
广东省高层主管领导艺术计划
夏大商学院 (College of Business)、夏威夷州商业、经济发展和旅游部 (State of Hawaii Department of Business, Economic Development and Tourism)和广东省政府创办了这个以促进领导艺术、管理经验和政治观点交流的1年实习计划。 http://ec.cba.hawaii.edu/Guangdong/
夏威夷国际酒店学院
夏威夷国际酒店学院 (Hawaii International Hotel Institute) 为国际酒店接待业人员提供高质量短期培训。它在餐饮、酒店经营、人力资源和综合接待管理方面开设业务进修课程。这些年来,受训者来自夏威夷和亚太地区数以百计的不同组织。 http://www.tim.hawaii.edu/ExecAndProf.htm
亚太法律研究课程
自1982年以来,这项威廉姆.S. 理查德森法学院 (William S. Richardson School of Law) 教学计划就一直提供与亚太地区在经济、政治和社会蓬勃发展有关的课程和研究。亚太法律研究课程 (Pacific-Asian Legal Studies Program) 重点包括商业法、财产法与土地使用、知识产权法、海洋法和海洋政策、环境法、人权和解决纠纷的非常规性模式。 http://www.hawaii.edu/law
护理与牙齿卫生学院
护理与牙齿卫生学院 (School of Nursing and Dental Hygiene) 的国际事务办公室 (Office of International Affairs) 开展着两项与中国有关的重要计划。一个是为应通用电器公司医疗系统 (General Electric Medical Systems) 邀请来美国的几批若干中国主要医院的高层主管人员和医生访问团开设讲座和举办研讨会。参观护理与牙齿卫生学院后,来访者对美国的医疗保健有了全面的了解并对该院和夏大有了粗浅的认识。另一个计划是试图建立一项与上海的最佳护士学校交换三年级大学生的制度。由于双方需要确保妥切的学习目标和学习成果都到位,此项计划需要更多时间最后确定。 http://www.nursing.hawaii.edu/international/
夏大中国研究中心的出版物
《中国国际评论》(China Review International) — 中国研究中心出版的评论世界各地关于中国研究学术著作的半年刊。
《北美中国问题专家人名录》(Directory of China Specialists in North America) — 一册美国、墨西哥和加拿大 (Canada) 高校中汉学家的人名录。2001年曾将其印制,不久将成为可搜索的在线资料库,并根据全国性的亚洲研究协会 (Association for Asian Studies) 和其他组织提供的信息予以更新。
《ABC词典》(ABC Dictionary) 和《ABC数据库》(ABC Database) 是夏威夷大学出版社(University of Hawaii Press) 出版的有20万个条目,按字母顺序排列的电子版汉英词典。文林学习汉语软件公司 (Wenlin Software for Learning Chinese)、双桥电脑咨讯公司 (TwinBridge Software Corporation) 和其他公司已购得版权以支持广泛应用的中文教学软件和文字处理系统。
《用中文沟通》(Communicating in Chinese) 和《用中文探索》(Exploring in Chinese) 是采用“以任务为基础”或“以行为为基础”的路子学习语言的系列教材头两年用课本。教材开发得到美国教育部 (U.S. Department of Education) 的资助,由耶鲁大学 (Yale University) 远东出版社 (Far Eastern Publications) 出版。
《遗产:夏威夷的各种中国协会》(Legacy: Chinese Societies of Hawaii) 是一本关于夏威夷中国社区内130多个有活动的协会的插图指南(即将出版)。
合作单位
夏威夷大学与其他单位的交流协议日趋增多,包括以下机构: