寄托天下 寄托天下
查看: 1843|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[未归类] my rotation experience --1 (ZT) [复制链接]

Rank: 3Rank: 3

声望
2
寄托币
517
注册时间
2005-7-19
精华
1
帖子
2
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2005-7-20 00:13:49 |只看该作者 |倒序浏览
my rotation experience  (ZT)

在内科的每个attending会带1-2个住院医生,1-2个intern,和1-2个轮转的学生。分  
配给我三个病人,每天早上开完早会,我会先去翻翻每个病人的病例,看看晚上的  
HO有什么处置,病人的用药,然后在计算机里查Lab result,听听是否有radiology's   
dictation, such and such。   
  
然后就去看病号了,从头到脚问一遍,听听心肺,这些都不难。然后写下这天的SOAP。  
Attending不是每天都在,一般有自己的诊所,所以在病房就半天的样子。在rounding之

前会page大家集合,然后所有人跟着他一齐查房。每到一处进门之前,会问,who   
saw this patient?那个人就要把主要的病情新进展,发现什么的present出来,还  
要提出自己如何想的治疗方案。如果下午才开始查房,一般一圈下来就快5点了。然  
后attending会看每个人些的SOAP,做修改,order labs, procedures, meds, etc,  
签上名字。然后他可能就离开了,不过我们还不行,大多有new admits, or new  
consults,  
每一个都挺长时间的,很彻底的H&P。每天晚上还会有reading assignment,查房时  
还要应付attending的各种问题,不过人多,加上我们是junior,答不上也没什么。  
  
  
从理论到实践遇到的问题:  
  
1. drug names --all trade names, which needs time to get familiar with。  
  
2. Connection with your patients. 有时医术如何是其次,it is very hard for   
foreign primary care doctors to get the "connection" or "chemistry" with   
patients. -- It is very subtle, but you will feel it after you start patient   
contact here.   
3.  to be cont'd -- things like dictations, etc.   
  
当然大部分都是让人开心的经验,有时间继续写。还发现一个挺好的领域,麻醉住  
院医后,再做pain management fellow,in our hospital, most of them can make
600K  
以上。  
在进医院轮转之前,我的经验大多都是诊所里面的,比如皮肤科的诊所,主要走的美
容整形路线,还有放射科的,虽然在医院里,可是病人接触很有限,以至所向往的
今后工作,就是整日穿戴整齐,很体面的样子。包括三年级开始的头两个月,也是
在诊所。

现在在病房里面,是医疗的第一线了吧,到现在,还是不很习惯有些东西。

有一个60多岁的二期糖尿病人,我的attending是她的PCP。是个特别不听话的病人,
总不记得吃药,而且饮食丝毫不节制,想吃什么吃什么,让她去看眼科足科医生,
从来也不去。一天突然来到急诊,因为脚上有gangrene and ulcer,一个住院医带
着我去把她转入病房,然后由我负责每天看她。她做了midtarsal amputation, 不
过这个部分是外科的工作,每天有外科的人去看,我的任务是“内科”该做的事情,
大家分工明确。有天我去看她,她不在房间,被推出去做whirl pool rehab。於是
我去了那里,看她坐在池子旁边。问候过后,她一下子把只剩下半只的,根本还没
有愈合的脚举起来给我看,我真的很害怕,可还是强做镇静的说:“Ok, people from  
surgery will check up on you later today, now let me take a quick listen  
to your heart and lungs.... good, there you go....” 。。。写了一大段,想说的
就是,many many moments are not pleasant and are even horrifying, should get
prepared.

语言的障碍是肯定要克服的,听到别人的超快速的dictation,我想我怎么也没法说
的那么快,我上周五dictated a discharge summary for my attending, every time  
I said "new paragragh", I had to pause, organized my words, then went on.  
现在没有进医院的,能说就多说些,等到以intern的身份进去,people expect you  
to know your stuff。

好的事情,就说不过来了,当你穿上白大衣,戴着name badge,一进医院的门,就
会觉得开心。当重复看昨天的病人时,一般不用费特别多的时间,如果活都干完了,
没人page我,我会到别的科室去转转,或者去图书馆。中午也会有lunch lecture,
一般会去餐厅买饭(刷名卡就好,是免费的),然后去听讲座。也是social time。所
以每天工作时间虽长,也不都是紧张繁重的。

to be cont'd.

[ 本帖最后由 指向大海 于 2006-7-23 14:54 编辑 ]
回应
0

使用道具 举报

RE: my rotation experience --1 (ZT) [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
my rotation experience --1 (ZT)
https://bbs.gter.net/thread-302824-1-1.html
复制链接
发送
报offer 祈福 爆照
回顶部