寄托天下
查看: 1848|回复: 3

[未归类] 翻译求助!多谢 [复制链接]

Rank: 1

声望
0
寄托币
54
注册时间
2005-8-6
精华
0
帖子
0
发表于 2005-8-20 19:24:26 |显示全部楼层
"用实践证明"
"用文字记录历史"
"真实动态的影像"
"对...有深入的理解"

上面四个怎么翻译呀? 请赐教!

使用道具 举报

Rank: 6Rank: 6

声望
0
寄托币
6857
注册时间
2003-4-29
精华
0
帖子
9
发表于 2005-8-20 20:29:41 |显示全部楼层
1. proven by the success of blah blah blah...........
2. verbal record of history
3. real-time projection
3. full comprehension of
my never falling friends are they
with whom i converse day by day
with them i take delight in weal
and seek relief in woe

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

声望
48
寄托币
8342
注册时间
2005-3-19
精华
14
帖子
175

Capricorn摩羯座 荣誉版主 寄托兑换店纪念章

发表于 2005-8-20 20:29:55 |显示全部楼层
"用实践证明"
To substantiate with practice

"用文字记录历史"
To represent history in words

"真实动态的影像"
real and dynamic image

"对……有深入的理解"
To achieve understanding of sth in-depth
未来太远,明天太近

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
54
注册时间
2005-8-6
精华
0
帖子
0
发表于 2005-8-21 10:23:46 |显示全部楼层
多谢!再请教几个,劳烦了!
"动手能力,,实践能力"
"同样的道理也适用于........."

还有一句:
"
理论是对某类知识的高度概括.实际运用时针对不同的客观环境,应该在实践中体会具体的解决方案。"

多多谢!

使用道具 举报

RE: 翻译求助!多谢 [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
翻译求助!多谢
https://bbs.gter.net/thread-323469-1-1.html
复制链接
发送
回顶部