寄托天下
查看: 3078|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

[未归类] 【I-讨论】People's attitudes are determined more by their immediate... [复制链接]

Rank: 5Rank: 5

声望
153
寄托币
1538
注册时间
2011-7-11
精华
0
帖子
261
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-3-20 00:48:59 |只看该作者 |倒序浏览
People's attitudes are determined more by their immediate situation or surroundings than by society as a whole.
这个题目,在李建林的书上看到,书中给出的分析是,一个人在儿童和青少年时期,思想行为受家庭和具体环境影响;随着年纪增长就更受社会大环境的影响。
也就是说,书中对"immediate situation or surroundings" 的理解是一个人身边直接接触的小社会群体。

问题来了:为什么immediate situation or surroundings不可以理解成一个具体事态下现场的状况和情形呢?

我在网上简单搜了一下,看到走两种方向的都有,但是目前没有发现一篇文章中提及两种理解方式的。
不知道大家怎么看?
回应
0

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
153
寄托币
1538
注册时间
2011-7-11
精华
0
帖子
261
沙发
发表于 2014-3-20 09:31:06 |只看该作者
没人回复...自己回答
问了一个加拿大同事,English major,她说应该是第一种才正确,甚至如果同时理解成两种解释也很牵强。为什么不建议理解成第二种呢,她说主要是因为"society as a whole",如果强调了"as a whole",那么只有第一种理解方式才能形成逻辑对比。如果出题者想给"一个具体事态下现场的状况和情形"这种理解留出空间的话,就不会特意指出"as a whole"。
已有 1 人评分寄托币 声望 收起 理由
foamfly + 20 + 5 感谢分享

总评分: 寄托币 + 20  声望 + 5   查看全部投币

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
23
寄托币
972
注册时间
2006-3-4
精华
0
帖子
78
板凳
发表于 2014-3-22 01:22:11 |只看该作者
如果把Attitude理解成一种长期养成的价值观和persenality,就只能按照李建林的说法想。

但是如果把attidude理解成对一个具体事件的态度。你的说法也可以。

这提醒我,在写这一题的时候,应该在第一段给出自己对“attitude”的定义。这样就可以避免歧义了。

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
23
寄托币
972
注册时间
2006-3-4
精华
0
帖子
78
地板
发表于 2014-3-22 01:29:23 |只看该作者
而且,我觉得第一种理解更好。
因为相比于第二种理解,它使得这个Issue更有深度,学术感更强。

第二种理解更像托福作文的题目一点点。

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
153
寄托币
1538
注册时间
2011-7-11
精华
0
帖子
261
5
发表于 2014-3-22 03:51:17 |只看该作者
creative 发表于 2014-3-21 12:29
而且,我觉得第一种理解更好。
因为相比于第二种理解,它使得这个Issue更有深度,学术感更强。

是啊,我也倾向于第一种理解

使用道具 举报

RE: 【I-讨论】People's attitudes are determined more by their immediate... [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
【I-讨论】People's attitudes are determined more by their immediate...
https://bbs.gter.net/thread-1711172-1-1.html
复制链接
发送
报offer 祈福 爆照
回顶部