寄托天下
查看: 1608|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[问题求助] 请教大家三个ISSUE题目 [复制链接]

Rank: 2

声望
1
寄托币
60
注册时间
2005-4-17
精华
0
帖子
2
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-8-28 18:45:30 |只看该作者 |倒序浏览
114.  "Humanity has made little real progress over the past century or so. Technological innovations have taken place, but the overall condition of humanity is no better. War, violence and poverty are still with us. Technology cannot change the condition of humanity."


这里的Humanity,大家理解作人类还是人性?


如果是人类,则技术没有改变人类的境况,这个“境况”的范围太宽了,难免有失偏颇。尽管有些反科学的哲学流派的基本观点的确如此。
如果是人性,则技术的出现和发展本来跟人性也没有必然联系吧?尽管现在我们呼吁一切以人为本。


只是好奇大家会选择哪个词意,又,哪个会比较好破题。




202.  "Unlike great thinkers and great artists, the most effective political leaders must often yield to public opinion and abandon principle for the sake of compromise."


160. "The most essential quality of an effective leader is the ability to remain consistently committed to particular principles and objectives. Any leader who is quickly and easily influenced by shifts in popular opinion will accomplish little."


这两道题看上去很像,但是留意到一个是"public opinion",一个是"popular opinion"。听上去好像前者神圣一些喔。大家觉得有没有根本的区别呢。或问,大家会不会当作一道题来准备呢?


谢谢!
0 0

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
76
注册时间
2009-3-13
精华
0
帖子
1
沙发
发表于 2009-9-3 05:33:42 |只看该作者
1.肯定是当人性讲的。
2.基本一样吧。

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
40
寄托币
704
注册时间
2009-6-6
精华
0
帖子
39
板凳
发表于 2009-9-3 08:20:54 |只看该作者
查了一下 GRE高分写作速成之issue篇
恩,是翻译为人性~~

第二个,恩,应该是一样的~~

使用道具 举报

Rank: 4

声望
14
寄托币
564
注册时间
2009-9-1
精华
0
帖子
17
地板
发表于 2009-9-3 10:52:48 |只看该作者
关于humanity 我写的:

https://bbs.gter.net/thread-1002578-1-2.html

人类.

Human beings considered as a group; the human race.
人类:作为整体来讲的人类;人类

使用道具 举报

RE: 请教大家三个ISSUE题目 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
请教大家三个ISSUE题目
https://bbs.gter.net/thread-1001375-1-1.html
复制链接
发送
回顶部