寄托天下
查看: 2312|回复: 9

[chat] 有几个英语句子我不懂?(1) [复制链接]

Rank: 2

声望
0
寄托币
331
注册时间
2003-1-6
精华
0
帖子
1
发表于 2003-6-29 06:28:24 |显示全部楼层
1:many computer forecast models predicted that 1997 would be warm in the tropical pacific up to three seasons in advance.

这句话中up to three seasons in advance是指提前三个季度预测到天气变暖还是指天气将提前三个季度变暖?

2:in the tropical pacific,weather events ocurring at the right time,and on time and space scales to which the ocean is sensitive, can markedly alter the evolution of the ENSO (厄尔尼诺/南震) cycle.

这句话中space scales 是什么意思,是否为专业术语?

3:EL NINO(厄尔尼诺) may be but one manifestation of a linkage between interannual and decadal climate variations in the pacific.

这句话中but 是什么意思?

(此三个句子选自《世界热点话题英文选读》中关于气候的论文)

使用道具 举报

Rank: 4

声望
-10
寄托币
21
注册时间
2002-12-3
精华
1
帖子
44
发表于 2003-6-29 17:58:57 |显示全部楼层
第一个,提前三个月预测到,提前三个月变暖说不通.
第二个,我觉得是 on time and space scales,是指 在时间和空间的度量上
第三个, only, M-W: but , (adverb) 1 : ONLY, MERELY *he is but a child*
小二,来跟香肠吃吃看?

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

声望
2
寄托币
5230
注册时间
2003-4-16
精华
0
帖子
40
发表于 2003-6-29 18:08:29 |显示全部楼层
高手,谢
成功紧跟着努力
幸福紧跟着痛苦

使用道具 举报

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

声望
6
寄托币
55070
注册时间
2001-9-3
精华
211
帖子
415

Aries白羊座 荣誉版主

发表于 2003-6-29 19:34:04 |显示全部楼层
对,同意二师兄的解释。
UA
我说人生哪,如果赏过一回痛哭淋漓的风景,写一篇杜鹃啼血的文章,与一个赏心悦目的人错肩,也就够了。不要收藏美、钤印美,让美随风而逝。生命最清醉的时候,是将万里长江视为一匹白绢,裂帛。(简桢)

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
331
注册时间
2003-1-6
精华
0
帖子
1
发表于 2003-7-1 00:43:11 |显示全部楼层

谢谢!

但是根据书本的翻译是提前三个季度变暖,书本错了???

使用道具 举报

声望
-85
寄托币
1748
注册时间
1970-1-1
精华
1
帖子
27
发表于 2003-7-1 02:56:59 |显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

使用道具 举报

Rank: 6Rank: 6

声望
0
寄托币
6232
注册时间
2003-4-10
精华
1
帖子
59
发表于 2003-7-1 03:16:56 |显示全部楼层
我也觉得如果是提前三个月预测应该把up to...放在靠近predicted的地方呀。只是提出个人看法。希望有个准确答案出来。
好好学习

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
0
寄托币
1001
注册时间
2003-6-21
精华
1
帖子
2
发表于 2003-7-2 12:57:46 |显示全部楼层
up to three seasons in advance 我理解的意思是。。。。。up to 的意思是最多,可以达到。。。但是。。这个。。。 many computer forecast models predicted that 1997 would be warm in the tropical pacific up to three seasons in advance. 好像可能有些不通?  
个人认为。。。。many compuer forecast models predicted that tropical pacific would be warm in up to 3 seasons in advance, in 1997 .....
个人意见而已

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
331
注册时间
2003-1-6
精华
0
帖子
1
发表于 2003-7-2 21:27:56 |显示全部楼层

还是不太明白?

希望就时间状语在复杂句中修饰主句还是修饰从句的问题大家能再探讨一下,谢谢大家!!!

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

声望
0
寄托币
1001
注册时间
2003-6-21
精华
1
帖子
2
发表于 2003-7-3 07:47:10 |显示全部楼层
哇, 哈, 不好意思, 对语法的问题。。。偶没有研究过。。。。。。。帮不上。。。。

使用道具 举报

RE: 有几个英语句子我不懂?(1) [修改]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
有几个英语句子我不懂?(1)
https://bbs.gter.net/thread-119451-1-1.html
复制链接
发送
回顶部