|
3313| 15
|
[未归类] Faint!!! Exhausted.. |
|
|
|
|
|
Rien de réel ne peut être menacé.
Rien d'irréel n'existe. |
||
|
|
|
|
|
Rien de réel ne peut être menacé.
Rien d'irréel n'existe. |
||
|
|
|
|
|
已有的事,后必再有。
已行的事,后必再行。 日光之下,并无新事。 岂有一件事,人能指着说,"这是新的"。 哪知,在我们以前的世代,早已有了。 |
||
|
|
|
|
|
Whistling softly in the dark
Is a better cure than anything For a confused mind searching for an answer Whistling loudly enough to drown out that little voice inside your head Is a better way than any other To prevent miscommunication of feelings Whistling quickly for a dog Is a necessary task If you wish to be a best friend in return And whistling a tune all your own Is the only way To survive this life in one piece |
||
|
|
|
|
|
如果我还有哀伤...
让风吹散它... 如果我还有快乐... 也许吧... |
||
|
|
|
|
|
Rien de réel ne peut être menacé.
Rien d'irréel n'existe. |
||
|
|
|
|
|
Rien de réel ne peut être menacé.
Rien d'irréel n'existe. |
||
|
|
|
|
|
Whistling softly in the dark
Is a better cure than anything For a confused mind searching for an answer Whistling loudly enough to drown out that little voice inside your head Is a better way than any other To prevent miscommunication of feelings Whistling quickly for a dog Is a necessary task If you wish to be a best friend in return And whistling a tune all your own Is the only way To survive this life in one piece |
||







发表于 2004-1-8 11:15:16



发表于 2004-1-8 11:50:52


发表于 2004-1-8 13:53:07