面试题目总结如下:
1.你是哪里人?在哪里上学?
2.你大学学过那些有关于语言学的课程?然后我就balabala说了一下,然后提到了大学学过英汉对比研究。然后教授就问,英文对比研究中,你最感兴趣的是什么? 额, 当时大脑就当机了。我们的英汉对比研究是从翻译方向学的,跟语言学一毛钱关系都没有。
3.difine what is a word? 这题是用英文问的,所以我也用英文回答。中间因为信号不好,还重复了一次答案。然后老师又问,能够说一下英语中word和汉语中word的区别么。大脑又当机了。。
4.论文打算写什么?当初申这个专业就不是认真申的,自己想学的也是翻译,所以毕业论文也是翻译方向。然后面试居然被问到这个问题,我就只能随便说写syntax。谁知,老师又接着问,那说一下你大概的写作思路。我就只能硬着头皮随便说了。老师居然笑着说,如果要写syntax,思路还要更清晰哟。把头点断说好,好,
5.接下来问的就是专业问题了。什么是morphology,什么是syntax,以及二者的区别。
6.什么是phoneme? 举例说明一下。