寄托天下
查看: 2868|回复: 10

关于翻译.. [复制链接]

Rank: 2

声望
0
寄托币
144
注册时间
2006-7-9
精华
0
帖子
0
发表于 2006-8-9 12:03:26 |显示全部楼层
请教一下:你们说的"翻译"是不是指要学好多门语言,象法语,德语,日语,韩语等等的?

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
20
寄托币
33106
注册时间
2005-5-13
精华
10
帖子
1197

Scorpio天蝎座 荣誉版主 QQ联合登录

发表于 2006-8-9 13:08:34 |显示全部楼层
中英。

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
1289
注册时间
2005-5-12
精华
2
帖子
6

QQ联合登录

发表于 2006-8-9 15:21:43 |显示全部楼层
我还想学呢

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
144
注册时间
2006-7-9
精华
0
帖子
0
发表于 2006-8-9 18:50:33 |显示全部楼层
中英?到国外去肯定能把英文学好阿~为什么还要学“中英”阿?

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

声望
20
寄托币
33106
注册时间
2005-5-13
精华
10
帖子
1197

Scorpio天蝎座 荣誉版主 QQ联合登录

发表于 2006-8-9 19:43:09 |显示全部楼层
第一,谁告诉你到国外就一定能学好英文的?
第二,你以为中英翻译简单啊?让你去用英语翻译日语可能么?

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
53
注册时间
2005-5-15
精华
0
帖子
6
发表于 2006-8-9 22:46:41 |显示全部楼层
谁可以两年学那么多门,除非天才。。
曾经相遇,总胜过从未碰头.

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
278
注册时间
2006-7-3
精华
0
帖子
3
发表于 2006-8-10 09:22:03 |显示全部楼层
翻译不是那么简单的中文和英语好就翻译好啊。这个也是我开始学才知道。
幸福就是吃着东西看柯南。

使用道具 举报

Rank: 1

声望
0
寄托币
3
注册时间
2005-12-18
精华
0
帖子
0
发表于 2006-8-10 10:58:58 |显示全部楼层
楼上的,你好.你现在在MQ读翻译吗?你觉得这个课程好吗?学到的东西多吗?我现在是一个高中的英语老师.教了三年了.现在想去澳学习.一直在琢磨学翻译还是TESOL.因为我不想以后一直教高中.高考的指挥棒和班主任的压力太大.另外当老师调到其他地区非常难.而我又想在别的地方工作.而读研究生是我一直以来的梦想,所以很想请你给我讲解一下你现在读的课程.另外教育的话哪个学校比较好啊?先谢谢你了.其他的谁能帮我解答的,我都在此谢过了

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
1289
注册时间
2005-5-12
精华
2
帖子
6

QQ联合登录

发表于 2006-8-10 14:54:16 |显示全部楼层
楼主
翻译不是一件简单的事情
Duod说的很对
而且有一点版主已经提了
到国外未必就英语好
关于mq的翻译我们都刚开始读,估计真正好的是conference interpreting
t&i人数太多,有时候上课效果并不是特别好

使用道具 举报

Rank: 2

声望
0
寄托币
144
注册时间
2006-7-9
精华
0
帖子
0
发表于 2006-8-11 18:36:08 |显示全部楼层
那翻译的课程毕业了,一般是找什么样的对口工作?就是说,毕业了是找什么样的工作?

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
1289
注册时间
2005-5-12
精华
2
帖子
6

QQ联合登录

发表于 2006-8-12 12:39:45 |显示全部楼层
听说这里翻译工作并不好找
可能回国了机会多一点吧
这年头毕业了能干所谓专业对口的工作
已经不多了

使用道具 举报

RE: 关于翻译.. [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
关于翻译..
https://bbs.gter.net/thread-510500-1-1.html
复制链接
发送
回顶部