寄托天下
查看: 1733|回复: 3

[异乡感言] PR的系列署名新规定 [复制链接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

声望
0
寄托币
10192
注册时间
2005-10-1
精华
4
帖子
102
发表于 2007-12-19 11:18:52 |显示全部楼层
Editorial: Which Wei Wang?

The APS journals receive manuscripts from scientists all over the world. For authors whose names cannot be expressed in Latin characters, their names in the byline must be transliterated, a process that is not necessarily bidirectionally unique. For example, the eight Chinese names 王伟,王薇,王维, 王蔚,汪卫,汪玮,汪威, and 汪巍all transliterate as Wei Wang.

To remove some of the ambiguity arising from this unfortunate degeneracy of names, APS will allow some authors the option to include their names in their own language in parentheses after the transliterated name, such as Wei Wang (汪卫). The option to present names in the article byline in this manner is an experiment initially offered to Chinese, Japanese, and Korean authors, whose names can be expressed in Unicode characters. An example of a Japanese name is Tadanori Minamisono (南園忠則), and a Korean name is Chang Kee Jung (정창기). In the English text the given name precedes the family name, while the reverse is true for the characters. As we gain experience, we may be able to broaden this offer to other languages. Authors who wish to try this option will need to prepare their manuscripts by following the special instructions at http://authors.aps.org/names.html.

Gene D. Sprouse
Editor-in-Chief
American Physical Society

使用道具 举报

Rank: 4

声望
0
寄托币
9
注册时间
2007-1-27
精华
0
帖子
47
发表于 2007-12-19 11:58:56 |显示全部楼层
:funk:
I am a rocket man.

止。永远地消失于此。

使用道具 举报

Rank: 6Rank: 6

声望
0
寄托币
4756
注册时间
2005-11-8
精华
1
帖子
127
发表于 2007-12-19 13:08:48 |显示全部楼层
nice

使用道具 举报

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

声望
2
寄托币
10814
注册时间
2004-5-9
精华
1
帖子
493
发表于 2007-12-19 13:53:02 |显示全部楼层
oooooooo
俺是瞎说滴,不妖听俺滴~~~~~~~~~

使用道具 举报

RE: PR的系列署名新规定 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
PR的系列署名新规定
https://bbs.gter.net/thread-782024-1-1.html
复制链接
发送
回顶部