寄托天下
查看: 3363|回复: 3

[未归类] [nature.com] English Communication For Scientists【推荐所有人看 [复制链接]

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

声望
1559
寄托币
60708
注册时间
2004-8-1
精华
34
帖子
1490

Pisces双鱼座 荣誉版主 魅丽星 挑战ETS奖章 GRE斩浪之魂

发表于 2010-10-7 07:25:38 |显示全部楼层
http://www.nature.com/scitable/e ... scientists-14053993
习惯在nature上,每日一扫。虽然我估计是没本事在nature上发文章了。
实验室投nature medicine的paper被拒,我才发现这本杂志IF跟nature差不多,好吧还是差一点点。以前搞的方向不是这个,我完全没注意。

anyway,看了一下这本免费的电子书。发现适合所有人群。
还没有陶瓷的同学,请重点关注第三章。





被录取的或者在读的同学,建议全看,浅显易懂,每章之前还有漫画。
总之就是教你怎么跟别人交流学术,做presentation,写paper,给教授写email
对这方面没经验的同学强烈建议一看。

table of contents:

http://www.nature.com/scitable/e ... s-14053993/contents
人生有些决定是大胆的,但是那并不代表这些决定是错误的。

================

科学美国人杂志PDF下载

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

声望
1559
寄托币
60708
注册时间
2004-8-1
精华
34
帖子
1490

Pisces双鱼座 荣誉版主 魅丽星 挑战ETS奖章 GRE斩浪之魂

发表于 2010-10-7 07:34:45 |显示全部楼层
摘取其中一段:我觉得太有道理了。。估计大多数陶瓷的同学都是1.==
As you aim for a respectful tone, take care not to flatter your correspondent unnecessarily or use language that is too deferential. Some readers may be uncomfortable with flattery, or they may not know how to respond gracefully when someone they do not know compliments them heavily. Be careful with your salutation, too. Greetings such as "Dear Esteemed Sir" may be common in some countries, but the simpler "Dear Sir" or "Dear Professor" are more direct.

The following is an example of an e-mail that uses flattery:
Dear Esteemed Sir,

I very much enjoyed your recent paper in the Journal of Bacteriology. Your results were impressive, and your methods were very solid. I have worked with P. aeruginosa in my Ph.D. research as well, and I would like to continue working in this area under your knowledgeable guidance. Would you kindly tell me whether you have any postdoctoral positions available in your highly regarded laboratory?

Thank you for your time,
Pierre Raskolnikov

In contrast, this e-mail asks the same question and also pays the recipient a compliment, but it does so without flattery:
Dear Sir,

I enjoyed your recent paper in the Journal of Bacteriology. I have worked with P. aeruginosa in my Ph.D. research as well, and I would like to continue working in this area under your guidance. Would you please tell me whether you have any postdoctoral positions available in your laboratory?

Thank you for your time,
Pierre Raskolnikov

人生有些决定是大胆的,但是那并不代表这些决定是错误的。

================

科学美国人杂志PDF下载

使用道具 举报

Rank: 4

声望
2
寄托币
1161
注册时间
2005-11-16
精华
0
帖子
4
发表于 2010-10-7 17:14:08 |显示全部楼层
好东西 with 和without flattery对比鲜明 受教了
GRE题目答疑:http://paperquest.taobao.com/

使用道具 举报

Rank: 8Rank: 8

声望
410
寄托币
13886
注册时间
2010-3-31
精华
0
帖子
597

Golden Apple US-applicant 美版守护者

发表于 2010-10-7 21:34:37 |显示全部楼层
Good
上帝保佑。奋力一搏,不留遗憾。 ☐216/☐1st pass/☐240/☐230
☐3+moths USCE
☐Match in 2016

使用道具 举报

RE: [nature.com] English Communication For Scientists【推荐所有人看 [修改]

问答
Offer
投票
面经
最新
精华
转发
转发该帖子
[nature.com] English Communication For Scientists【推荐所有人看
https://bbs.gter.net/thread-1165535-1-1.html
复制链接
发送
回顶部